Текст и перевод песни LIL CYP - Racks On Racks!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Racks On Racks!
Бабки к бабкам!
Racks
on
racks
Бабки
к
бабкам
Ok,
mina
agora
fala
baixo
Окей,
крошка,
говори
потише
Só
meu
dinheiro
que
pode
ser
alto
Только
мои
деньги
могут
шуметь
E
eu
fodi
ela
de
quatro
И
я
трахнул
ее
раком
Racks
on
racks
Бабки
к
бабкам
Nego,
agora
eu
que
tô
cravejado
Бро,
теперь
я
тот,
кто
усыпан
бриллиантами
E
você
continua
quebrado
А
ты
всё
так
же
на
мели
Cê
me
copia,
de
fato
Ты
копируешь
меня,
это
факт
Racks
on
racks
Бабки
к
бабкам
Ok,
mina
agora
fala
baixo
Окей,
крошка,
говори
потише
Só
meu
dinheiro
que
pode
ser
alto
Только
мои
деньги
могут
шуметь
E
eu
fodi
ela
de
quatro
И
я
трахнул
ее
раком
Racks
on
racks
Бабки
к
бабкам
Nego,
agora
eu
que
tô
cravejado
Бро,
теперь
я
тот,
кто
усыпан
бриллиантами
E
você
continua
quebrado
А
ты
всё
так
же
на
мели
Cê
me
copia,
de
fato
Ты
копируешь
меня,
это
факт
Meus
n*****
armados,
fuck
Мои
ниггеры
на
стрёме,
блядь
E
eles
tão
prontos
pra
te
deixar
furado
И
они
готовы
нашпиговать
тебя
свинцом
Esse
V
nas
minhas
costas
custa
o
seu
carro
Эта
буква
V
на
моей
спине
стоит
как
твоя
тачка
Essa
peça
é
rosa
mas
te
deixa
apagado
Эта
штука
розовая,
но
она
тебя
уделает
Sou
o
nego
mais
famoso
da
minha
cidade
Я
самый
знаменитый
ниггер
в
своем
городе
Eu
não
vou
te
foder
sem
sua
identidade
Я
не
буду
трахать
тебя
без
твоего
паспорта
Essas
mina
comigo
mentem
a
idade
Эти
телки
мне
врут
про
свой
возраст
Eu
não
vou
te
foder
se
não
tiver
idade
Я
не
буду
трахать
тебя,
если
ты
несовершеннолетняя
Minha
ex
nunca
me
liga
mano
Моя
бывшая
мне
никогда
не
звонит,
бро
Acho
que
ela
nunca
ligou
Кажется,
ей
было
всё
равно
Foi
você
que
virou
as
costas
Это
ты
отвернулась
Então
juro
que
eu
também
não
ligo
mais
Поэтому
клянусь,
мне
тоже
всё
равно
Tô
com
uma
nova
rabuda
demais
Я
с
новой
жопастой
цыпочкой
Só
que
eu
nunca
me
apaixono
mais
Только
я
больше
не
влюбляюсь
Eu
não
sou
idiota,
eu
sei
Я
не
идиот,
я
знаю
Só
que
essa
hoe
nunca
me
deixa
em
paz
Просто
эта
сучка
не
оставляет
меня
в
покое
Ok,
mina,
isso
tá
engraçado
Окей,
детка,
это
забавно
Tá
ficando
com
o
meu
clone
Ты
встречаешься
с
моим
клоном
Pensei
que
fosse
uma
piada
Я
думал,
это
шутка
Esse
nego
é
uma
grande
piada
Этот
чувак
- просто
ходячая
шутка
E
minha
vida
só
tem
mudado
А
моя
жизнь
меняется
к
лучшему
Eu
não
ligo
mais
pra
isso
Мне
уже
всё
равно
на
это
Ano
que
vem
eu
juro
que
eu
tô
rico
В
следующем
году,
клянусь,
я
буду
богат
Ano
que
vem
o
dinheiro
tá
vindo
В
следующем
году
деньги
польются
рекой
Racks
on
racks
Бабки
к
бабкам
Ok,
mina
agora
fala
baixo
Окей,
крошка,
говори
потише
Só
meu
dinheiro
que
pode
ser
alto
Только
мои
деньги
могут
шуметь
E
eu
fodi
ela
de
quatro
И
я
трахнул
ее
раком
Racks
on
racks
Бабки
к
бабкам
Nego,
agora
eu
que
tô
cravejado
Бро,
теперь
я
тот,
кто
усыпан
бриллиантами
E
você
continua
quebrado
А
ты
всё
так
же
на
мели
Cê
me
copia,
de
fato
Ты
копируешь
меня,
это
факт
Racks
on
racks
Бабки
к
бабкам
Ok,
mina
agora
fala
baixo
Окей,
крошка,
говори
потише
Só
meu
dinheiro
que
pode
ser
alto
Только
мои
деньги
могут
шуметь
E
eu
fodi
ela
de
quatro
И
я
трахнул
ее
раком
Racks
on
racks
Бабки
к
бабкам
Nego,
agora
eu
que
tô
cravejado
Бро,
теперь
я
тот,
кто
усыпан
бриллиантами
E
você
continua
quebrado
А
ты
всё
так
же
на
мели
Cê
me
copia,
de
fato
Ты
копируешь
меня,
это
факт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Xoxo!
дата релиза
26-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.