LIL DIRTY - люби мене - перевод текста песни на немецкий

люби мене - LIL DIRTYперевод на немецкий




люби мене
Liebe mich
Ей, я прошу не багато, просто люби мене (люби мене)
Hey, ich verlange nicht viel, liebe mich einfach (liebe mich)
Та любов'ю не убий мене
Aber töte mich nicht mit Liebe
Так гаряче, так гаряче, нема відповідей
So heiß, so heiß, keine Antworten
Так холодно, чекаючи, люблю й ненавиджу людей
So kalt, wartend, ich liebe und hasse Menschen
Я так люблю і ненавиджу, я просто хочу
Ich liebe und hasse so sehr, ich will einfach nur
Щоб правда ввійшла у звичку (звичку, йобану)
Dass die Wahrheit zur Gewohnheit wird (Gewohnheit, verdammte)
Да я знаю, що все не вічно, а-а, і я впізнаю тебе з тисяч
Ja, ich weiß, dass nichts ewig ist, ah-ah, und ich erkenne dich unter Tausenden
Само-само-самотній і я навчився жити один
Ganz-ganz-ganz allein und ich habe gelernt, allein zu leben
Всі мої друзі стали більше ніж родина
Alle meine Freunde sind mehr als Familie geworden
Чому люди схожі на тварин?
Warum sind Menschen wie Tiere?
Немає чистого повітря, вони вдихають лише дим
Es gibt keine saubere Luft, sie atmen nur Rauch ein
Я не знаю як правильно, я перший раз живу
Ich weiß nicht, wie es richtig geht, ich lebe zum ersten Mal
Я робив багато помилок, себе за це гризу
Ich habe viele Fehler gemacht, ich zerfleische mich dafür
Себе за це гризу, не знаючи чому
Ich zerfleische mich dafür, ohne zu wissen warum
Не знаю чому я так боюсь (да я боюсь)
Ich weiß nicht, warum ich solche Angst habe (ja, ich habe Angst)
Втратити, думати, а потім плакати
Zu verlieren, nachzudenken und dann zu weinen
До чорта всіх лицемірних людей, я не хочу їх в собі тримати
Scheiß auf all die heuchlerischen Menschen, ich will sie nicht in mir behalten
Про кого будеш думати ти, коли будеш вмирати?
An wen wirst du denken, wenn du stirbst?
Я прошу не багато - просто люби мене (люби мене)
Ich verlange nicht viel - liebe mich einfach (liebe mich)
Та любов'ю не убий мене
Aber töte mich nicht mit Liebe
Так гаряче, так гаряче, нема відповідей
So heiß, so heiß, keine Antworten
Так холодно, чекаючи, люблю й ненавиджу людей
So kalt, wartend, ich liebe und hasse Menschen
Я так люблю і ненавиджу, я просто хочу
Ich liebe und hasse so sehr, ich will einfach nur
Щоб правда ввійшла у звичку (звичку, йобану)
Dass die Wahrheit zur Gewohnheit wird (Gewohnheit, verdammte)
Да я знаю, що все не вічно, а-а, і я впізнаю тебе з тисяч
Ja, ich weiß, dass nichts ewig ist, ah-ah, und ich erkenne dich unter Tausenden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.