LIL SCAR - Luna - перевод текста песни на немецкий

Luna - LIL SCARперевод на немецкий




Luna
Luna
Mi immagino una favola
Ich stell mir ein Märchen vor
Tra le stelle tu sei come la luna
Unter den Sternen bist du wie der Mond
Perché per me sei l′unica
Denn für mich bist du die Einzige
Tra sette miliardi pensa che fortuna
Bei sieben Milliarden, denk was für ein Glück
Voglio che resti con me
Ich will, dass du bei mir bleibst
Mi sento vuoto se non ci sei te
Ich fühl mich leer, wenn du nicht da bist
Tra le stelle tu sei come la luna
Unter den Sternen bist du wie der Mond
E ormai so che ne varrà la pena
Und ich weiß, es wird die Mühe wert sein
Lei mi ha scelto
Sie hat mich erwählt
Ora ne sono certo
Jetzt bin ich sicher
Negli occhi gliel'ho letto
In ihren Augen hab ich's gelesen
Mi piace sta señorita
Ich mag dieses Fräulein
Ne spendo cento
Ich geb hundert aus
Mi guarda per tutto il tempo
Sie schaut mich die ganze Zeit an
Mi sciolgo come un ghiacciolo
Ich schmelze wie ein Eis am Stiel
Lei bomba tipo Hiroshima
Sie ist eine Bombe wie Hiroshima
Già lo so che stasera no non finirà
Ich weiß schon, dass es heute Nacht nicht enden wird
Giuro voglio che succeda anche domani
Ich schwöre, ich will, dass es auch morgen geschieht
Si perché questa notte è stata magica
Ja, denn diese Nacht war magisch
Siamo noi il film in tv
Wir sind der Film im Fernsehen
Sai le altre non fanno per me
Weißt du, die anderen passen nicht zu mir
Insieme abbiamo tutto anche senza avere niente
Zusammen haben wir alles, selbst wenn wir nichts haben
Infatti vedo in te qualcosa di differente
Ich seh in dir etwas Besonderes
Il panorama è bello solo se resti con me
Die Aussicht ist nur schön, wenn du bei mir bist
Mi immagino una favola
Ich stell mir ein Märchen vor
Tra le stelle tu sei come la luna
Unter den Sternen bist du wie der Mond
Perché per me sei l′unica
Denn für mich bist du die Einzige
Tra sette miliardi pensa che fortuna
Bei sieben Milliarden, denk was für ein Glück
Voglio che resti con me
Ich will, dass du bei mir bleibst
Mi sento vuoto se non ci sei te
Ich fühl mich leer, wenn du nicht da bist
Tra le stelle tu sei come la luna
Unter den Sternen bist du wie der Mond
E ormai so che ne varrà la pena
Und ich weiß, es wird die Mühe wert sein
Non so cos'ho
Ich weiß nicht was ich hab
Qui sembra che non mi capisca l'intero pianeta
Hier scheint mich der ganze Planet nicht zu verstehen
E tutto sia destino
Und alles sei Schicksal
Qua il lancio di una moneta
Hier der Wurf einer Münze
Può dare l′inizio a una storia come la nostra
Kann eine Geschichte wie unsere beginnen
E se tornassi indietro lo farei un′altra volta
Und wenn ich zurück könnte, würd ich's wieder tun
E' l′unica che
Es ist die Einzige die
Come un fulmine
Wie ein Blitz
In questo piccolo angolo di universo
In dieser kleinen Ecke des Universums
Mi ha colpito in pieno passandomi attraverso
Mich voll getroffen hat, durchdrang
Il cuore
Das Herz
E' facile
Es ist einfach
Sentire se non siamo insieme della nostalgia
Wenn wir nicht zusammen sind, Sehnsucht zu spüren
Lacrime non ce n′è a saperti vicino io mi sento un re
Tränen gibt's nicht, dich nah zu wissen, ich fühl mich wie ein König
Sei mia
Du bist mein
Mi immagino una favola
Ich stell mir ein Märchen vor
Tra le stelle tu sei come la luna
Unter den Sternen bist du wie der Mond
Perché per me sei l'unica
Denn für mich bist du die Einzige
Tra sette miliardi pensa che fortuna
Bei sieben Milliarden, denk was für ein Glück
Voglio che resti con me
Ich will, dass du bei mir bleibst
Mi sento vuoto se non ci sei te
Ich fühl mich leer, wenn du nicht da bist
Tra le stelle tu sei come la luna
Unter den Sternen bist du wie der Mond
E ormai so che ne varrà la pena
Und ich weiß, es wird die Mühe wert sein





Авторы: Lorenzo Pastorino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.