Lil West - Not Sure - перевод текста песни на немецкий

Not Sure - Lil Westперевод на немецкий




Not Sure
Nicht Sicher
Daytrip took it to ten, hey!
Daytrip hat es auf zehn gebracht, hey!
You take it all out on me
Du lässt alles an mir aus
I'll be your stress relief
Ich bin dein Ventil
You ain't gotta ask to leave
Du musst nicht fragen, um zu gehen
Don't worry if you hurting me
Mach dir keine Sorgen, ob du mich verletzt
Release your curse from me
Befreie mich von deinem Fluch
All you do is cursing me
Alles, was du tust, ist mich zu verfluchen
You know that you could learn from me
Du weißt, dass du von mir lernen könntest
Oh, she want me home
Oh, sie will mich zuhause
Three years, off and on
Drei Jahre, hin und her
Oh, I take too long
Oh, ich brauche zu lange
To keep myself together, for what?
Um mich zusammenzureißen, wofür?
What? I don't see the point
Was? Ich sehe den Sinn nicht
Ayy, she not too sure
Ayy, sie ist sich nicht zu sicher
Oh, what? I don't see the point
Oh, was? Ich sehe den Sinn nicht
Ayy, she not too sure
Ayy, sie ist sich nicht zu sicher
Oh, she not too sure
Oh, sie ist sich nicht zu sicher
She don't like using her manners
Sie benutzt ungern Manieren
She wanna go to Atlanta
Sie will nach Atlanta
She want the lights and cameras
Sie will Lichter und Kameras
She call my phone, I don't answer
Sie ruft an, ich geh nicht ran
She wanna jump in the Phantom
Sie will in den Phantom springen
She wanna Louis her baggage
Sie will Louis für ihr Gepäck
She wanna live in a palace
Sie will in einem Palast leben
She want me, but she not happy
Sie will mich, aber ist nicht glücklich
I'm tired of keeping it balanced
Ich bin's leid, das Gleichgewicht zu halten
I don't know why I allow it
Ich weiß nicht, warum ich's zulasse
It's too many secrets I'm hiding
Zu viele Geheimnisse, die ich verstecke
I'm tired of catching you lying
Ich bin's leid, dich beim Lügen zu erwischen
I'm tired of thinking I'm wrong
Ich bin's leid zu denken, ich liege falsch
Tired of being alone, ayy
Müde, allein zu sein, ayy
Why should we do this again? Ayy
Warum sollten wir das wieder tun? Ayy
You know that we struggled before, uh
Du weißt, wir hatten's schon schwer, uh
It's me all by myself, ayy
Ich bin ganz allein, ayy
Why would you go, oh?
Warum würdest du gehen, oh?
Me all by myself, ayy
Ich ganz allein, ayy
Why would you go, oh?
Warum würdest du gehen, oh?
You love me to death, huh
Du liebst mich zu Tode, huh
You all told
Das hast du immer gesagt
You love me to death
Du liebst mich zu Tode
Oh, she want me home
Oh, sie will mich zuhause
Three years, off and on
Drei Jahre, hin und her
Oh, I take too long
Oh, ich brauche zu lange
To keep myself together, for what?
Um mich zusammenzureißen, wofür?
What? I don't see the point
Was? Ich sehe den Sinn nicht
Ayy, she not too sure
Ayy, sie ist sich nicht zu sicher
Oh, what? I don't see the point
Oh, was? Ich sehe den Sinn nicht
Ayy, she not too sure
Ayy, sie ist sich nicht zu sicher
Oh, she not too sure
Oh, sie ist sich nicht zu sicher
Daytrip took it to ten, hey!
Daytrip hat es auf zehn gebracht, hey!
She not too sure
Sie ist sich nicht zu sicher





Авторы: David Biral, Semaj Grant, Denzel Michael-akil Baptiste, Russell Chell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.