Не
стоим
на
месте,
развиваем
свой
навык
(Hold
up)
Wir
stehen
nicht
still,
verbessern
unser
Können
(Hold
up)
Зачитал
про
безнал,
не
влезало
в
карманы
(Не
влезало)
Rappte
über
Bargeldlos,
passte
nicht
in
die
Taschen
(Passte
nicht)
Не
спрашивай
имён,
я
многих
вообще
не
знаю
(Мы
их
не
знаем)
Frag
nicht
nach
Namen,
ich
kenne
viele
gar
nicht
(Wir
kennen
sie
nicht)
Не
меряй
образ
крутого,
ведь
ты
в
него
не
влазишь
(А-а-а)
Vergleich
dich
nicht
mit
den
Coolen,
du
passt
da
nicht
rein
(A-a-a)
(Oh
shit,
is
that
filip?)
(Oh
shit,
is
that
filip?)
На
трассе
обгоняем
всех
— Yoshi
из
Mario
Kart
(Mario
Kart)
Auf
der
Rennstrecke
überholen
wir
alle
– Yoshi
aus
Mario
Kart
(Mario
Kart)
Есть
вопросы
— я
только
им
рад
Fragen?
Ich
stehe
dir
gerne
zur
Verfügung
Они
ждут
от
меня
fuck
up
(От
меня
fuck
up)
Sie
warten
auf
meinen
Fehltritt
(Auf
meinen
Fehltritt)
Чтоб
выбиться
вперёд
мне
не
нужно
ничего
кроме
таланта
Um
nach
vorne
zu
kommen,
brauche
ich
nichts
außer
Talent
Вечно
работаем
над
собой
(Собой)
Wir
arbeiten
ständig
an
uns
(An
uns)
Broke
пиздит
— акция
два
в
одном
(А-а-а)
Broke
labert
– Aktion
zwei
in
einem
(A-a-a)
На
трассе
обгоняем
всех
— Yoshi
из
Mario
Kart
(Mario
Kart)
Auf
der
Rennstrecke
überholen
wir
alle
– Yoshi
aus
Mario
Kart
(Mario
Kart)
Есть
вопросы
— я
только
им
рад
Fragen?
Ich
stehe
dir
gerne
zur
Verfügung
Они
ждут
от
меня
fuck
up
(От
меня
fuck
up)
Sie
warten
auf
meinen
Fehltritt
(Auf
meinen
Fehltritt)
Чтоб
выбиться
вперёд
мне
не
нужно
ничего
кроме
таланта
Um
nach
vorne
zu
kommen,
brauche
ich
nichts
außer
Talent
Вечно
работаем
над
собой
(Собой)
Wir
arbeiten
ständig
an
uns
(An
uns)
Broke
пиздит
— акция
два
в
одном
(А-а-а)
Broke
labert
– Aktion
zwei
in
einem
(A-a-a)
А,
сказал,
что
всё
останется
(Между
нами)
Ah,
sagte,
alles
bleibt
(Zwischen
uns)
Сказал,
что
увидимся
когда-то
Sagte,
wir
sehen
uns
irgendwann
Все
настоящее
(Не
для
декораций)
Alles
echt
(Nicht
für
Dekorationen)
Белое
золото
— зацени
пальцы
Weißgold
– check
die
Finger
Амбиций
столько
же,
сколько
на
старте
(Погнали)
So
viel
Ambition
wie
am
Start
(Los
geht’s)
Пишет
— хочет
быть
с
нами
Schreibt
– will
bei
uns
sein
Громко,
но
район
спальный
Laut,
aber
das
Viertel
ist
ruhig
Это
для
меня
спорт
— я
питаюсь
Für
mich
ist
das
Sport
– ich
ernähre
mich
Читают
про
dope,
но
в
кустах
копают
Lesen
über
Dope,
aber
graben
in
Büschen
Выдаем
только
хиты
— Atari
Wir
liefern
nur
Hits
– Atari
Держи
новый
для
ушей
бальзам
Hier
ist
neuer
Balsam
für
die
Ohren
Не
нужен
текст,
прямо
щас
читаю
с
закрытыми
глазами
Brauche
keinen
Text,
rappe
jetzt
mit
geschlossenen
Augen
В
индустрии
— призрак,
говорят,
он
из
клана
Сакай
In
der
Branche
– ein
Geist,
sagen,
er
ist
aus
dem
Sakai-Clan
Yeah,
buddy,
yeah,
buddy
Yeah,
buddy,
yeah,
buddy
Лёд
на
мне,
но
мы
не
в
январе
Eis
an
mir,
aber
wir
sind
nicht
im
Januar
Кинула
сразу
два,
как
в
рекламе
Warfen
gleich
zwei,
wie
in
der
Werbung
Ты
не
про
деньги
— языковой
барьер
Du
bist
nicht
für
Geld
– Sprachbarriere
Ты
ступил
на
студию,
как
ко
льву
в
вольер
Du
betratst
das
Studio
wie
ein
Löwengehege
На
студии
сделал
деньги
из
акапелл
Im
Studio
machte
ich
Geld
aus
A-Capella
Дальше
бери
сказки
за
чистую
монету
(А-а-а)
Nimm
die
Märchen
jetzt
für
bare
Münze
(A-a-a)
На
трассе
обгоняем
всех
— Yoshi
из
Mario
Kart
(Mario
Kart)
Auf
der
Rennstrecke
überholen
wir
alle
– Yoshi
aus
Mario
Kart
(Mario
Kart)
Есть
вопросы
— я
только
им
рад
Fragen?
Ich
stehe
dir
gerne
zur
Verfügung
Они
ждут
от
меня
fuck
up
(От
меня
fuck
up)
Sie
warten
auf
meinen
Fehltritt
(Auf
meinen
Fehltritt)
Чтоб
выбиться
вперёд
мне
не
нужно
ничего
кроме
таланта
Um
nach
vorne
zu
kommen,
brauche
ich
nichts
außer
Talent
Вечно
работаем
над
собой
(Собой)
Wir
arbeiten
ständig
an
uns
(An
uns)
Broke
пиздит
— акция
два
в
одном
(А-а-а)
Broke
labert
– Aktion
zwei
in
einem
(A-a-a)
На
трассе
обгоняем
всех
— Yoshi
из
Mario
Kart
(Mario
Kart)
Auf
der
Rennstrecke
überholen
wir
alle
– Yoshi
aus
Mario
Kart
(Mario
Kart)
Есть
вопросы
— я
только
им
рад
Fragen?
Ich
stehe
dir
gerne
zur
Verfügung
Они
ждут
от
меня
fuck
up
(От
меня
fuck
up)
Sie
warten
auf
meinen
Fehltritt
(Auf
meinen
Fehltritt)
Чтоб
выбиться
вперёд
мне
не
нужно
ничего
кроме
таланта
Um
nach
vorne
zu
kommen,
brauche
ich
nichts
außer
Talent
Вечно
работаем
над
собой
(Собой)
Wir
arbeiten
ständig
an
uns
(An
uns)
Broke
пиздит
— акция
два
в
одном
Broke
labert
– Aktion
zwei
in
einem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lildrughill, Philipmakesbeats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.