Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
your
bitch
down
on
her
knees
blow
my
dick
like
she
a
Muslim
Hab'
deine
Schlampe
auf
ihren
Knien,
sie
bläst
meinen
Schwanz,
als
wäre
sie
eine
Muslima
Got
a
pint
full
of
lean
get
to
sipping
we
gone
buss
em
Hab'
'nen
Pint
voller
Lean,
fang
an
zu
nippen,
wir
werden
sie
ficken
Who
the
fuck
is
this
bitch
I
know
that
she
got
a
husband
Wer
zum
Teufel
ist
diese
Schlampe,
ich
weiß,
dass
sie
einen
Ehemann
hat
And
we
Send
her
ass
home
don't
come
back
without
a
cousin
Und
wir
schicken
sie
nach
Hause,
komm
nicht
ohne
eine
Cousine
zurück
We
got
cash
for
the
hoes
Wir
haben
Geld
für
die
Huren
We
got
lines
at
our
shows
Wir
haben
Schlangen
bei
unseren
Shows
And
I
ain't
talking
blow
Und
ich
rede
nicht
von
Koks
Banging
bitches
bang
bros
Ficke
Schlampen
wie
Bang
Bros
We
got
cash
for
the
hoes
Wir
haben
Geld
für
die
Huren
We
got
lines
at
our
shows
Wir
haben
Schlangen
bei
unseren
Shows
And
I
ain't
talking
blow
Und
ich
rede
nicht
von
Koks
Banging
bitches
bang
bros
Ficke
Schlampen
wie
Bang
Bros
Who's
that
in
my
sight
let's
get
to
fucken
Wer
ist
da
in
meinem
Blickfeld,
lass
uns
ficken
Ass
is
too
fat
so
I
keep
on
fucken
running
Der
Arsch
ist
zu
fett,
also
renne
ich
weiter
All
these
things
I
wanna
do
but
I
stick
to
doing
nothing
All
diese
Dinge,
die
ich
tun
will,
aber
ich
bleibe
beim
Nichtstun
Lots
of
things
I
wanna
try
so
I
guess
I'm
doing
something
Viele
Dinge,
die
ich
ausprobieren
will,
also
denke
ich,
ich
tue
etwas
Aye
switching
on
these
hoes
now
I'm
looking
like
Nintendo
Ja,
ich
wechsle
diese
Huren,
jetzt
sehe
ich
aus
wie
Nintendo
Got
a
fat
ass
cock
so
I
call
that
bitch
extendo
Hab'
einen
fetten
Schwanz,
also
nenne
ich
diese
Schlampe
Extendo
She
expected
me
to
knock
busting
through
the
fucken
window
Sie
erwartete,
dass
ich
anklopfe,
aber
ich
breche
durch
das
verdammte
Fenster
Got
the
Cross
up
on
my
forehead
chiefing
keefs
like
my
name
Fredo
Hab'
das
Kreuz
auf
meiner
Stirn,
rauche
Gras
wie
Chief
Keef,
als
ob
mein
Name
Fredo
wäre
Got
your
bitch
down
on
her
knees
blow
my
dick
like
she
a
Muslim
Hab'
deine
Schlampe
auf
ihren
Knien,
sie
bläst
meinen
Schwanz,
als
wäre
sie
eine
Muslima
Got
a
pint
full
of
lean
get
to
sipping
we
gone
buss
em
Hab'
'nen
Pint
voller
Lean,
fang
an
zu
nippen,
wir
werden
sie
ficken
Who
the
fuck
is
this
bitch
I
know
that
she
got
a
husband
Wer
zum
Teufel
ist
diese
Schlampe,
ich
weiß,
dass
sie
einen
Ehemann
hat
And
we
Send
her
ass
home
don't
come
back
without
a
cousin
Und
wir
schicken
sie
nach
Hause,
komm
nicht
ohne
eine
Cousine
zurück
We
got
cash
for
the
hoes
Wir
haben
Geld
für
die
Huren
We
got
lines
at
our
shows
Wir
haben
Schlangen
bei
unseren
Shows
And
I
ain't
talking
blow
Und
ich
rede
nicht
von
Koks
Banging
bitches
bang
bros
Ficke
Schlampen
wie
Bang
Bros
We
got
cash
for
the
hoes
Wir
haben
Geld
für
die
Huren
We
got
lines
at
our
shows
Wir
haben
Schlangen
bei
unseren
Shows
And
I
ain't
talking
blow
Und
ich
rede
nicht
von
Koks
Banging
bitches
bang
bros
Ficke
Schlampen
wie
Bang
Bros
Aye
felix
tat
got
that
shit
up
on
my
waist
Ja,
Felix
Tattoo,
hab'
das
Ding
auf
meiner
Hüfte
Where
the
money
at
stacking
numbers
on
my
plate
Wo
ist
das
Geld,
staple
Zahlen
auf
meinem
Teller
Hella
problems
with
my
mind
can't
control
it
as
of
late
Verdammt
viele
Probleme
mit
meinem
Verstand,
kann
ihn
in
letzter
Zeit
nicht
kontrollieren
The
only
thing
to
help
me
cope
is
when
I'm
in
a
fucken
race
Das
Einzige,
was
mir
hilft,
damit
klarzukommen,
ist,
wenn
ich
in
einem
verdammten
Rennen
bin
Hope
I
ride
to
the
top
like
this
bitch
up
on
my
dick
Hoffe,
ich
reite
nach
oben,
so
wie
diese
Schlampe
auf
meinem
Schwanz
Smoking
pack
with
the
ritz
feeling
hella
fucken
sick
Rauche
Gras
mit
Ritz,
fühle
mich
verdammt
krank
Got
this
ice
up
on
my
neck
dripping
wetter
then
a
clit
Hab'
dieses
Eis
an
meinem
Hals,
tropfe
nasser
als
eine
Klitoris
Switching
lanes
in
my
Chevy
looking
for
a
turn
to
drift
Wechsle
die
Spuren
in
meinem
Chevy,
suche
nach
einer
Kurve
zum
Driften
Got
your
bitch
down
on
her
knees
blow
my
dick
like
she
a
Muslim
Hab'
deine
Schlampe
auf
ihren
Knien,
sie
bläst
meinen
Schwanz,
als
wäre
sie
eine
Muslima
Got
a
pint
full
of
lean
get
to
sipping
we
gone
buss
em
Hab'
'nen
Pint
voller
Lean,
fang
an
zu
nippen,
wir
werden
sie
ficken
Who
the
fuck
is
this
bitch
I
know
that
she
got
a
husband
Wer
zum
Teufel
ist
diese
Schlampe,
ich
weiß,
dass
sie
einen
Ehemann
hat
And
we
Send
her
ass
home
don't
come
back
without
a
cousin
Und
wir
schicken
sie
nach
Hause,
komm
nicht
ohne
eine
Cousine
zurück
We
got
cash
for
the
hoes
Wir
haben
Geld
für
die
Huren
We
got
lines
at
our
shows
Wir
haben
Schlangen
bei
unseren
Shows
And
I
ain't
talking
blow
Und
ich
rede
nicht
von
Koks
Banging
bitches
bang
bros
Ficke
Schlampen
wie
Bang
Bros
We
got
cash
for
the
hoes
Wir
haben
Geld
für
die
Huren
We
got
lines
at
our
shows
Wir
haben
Schlangen
bei
unseren
Shows
And
I
ain't
talking
blow
Und
ich
rede
nicht
von
Koks
Banging
bitches
bang
bros
Ficke
Schlampen
wie
Bang
Bros
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Puka Pepe
Альбом
LUCID
дата релиза
30-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.