Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng Vội (Take It Slow)
Beeil dich nicht (Nimm's leicht)
Ánh
mắt
ấy
khiến
trái
tim
run
lạnh
càng
thêm
bối
rối
Dieser
Blick
lässt
mein
Herz
kalt
erzittern
und
macht
mich
noch
verwirrter
Hãy
nói
hết
những
nghĩ
suy
trong
lòng
mình
đi,
my
boy
Sag
mir
alles,
was
du
denkst,
mein
Lieber
Tell
me
now,
tell
me
now
Sag
es
mir
jetzt,
sag
es
mir
jetzt
Anh
ơi
em
đây
cũng
đang
mong
chờ
Oh
Schatz,
ich
warte
auch
darauf
Ánh
mắt
lấp
lánh
sáng
lên
khi
nhìn
vào
anh
thôi
đó
Meine
Augen
funkeln
hell,
wenn
ich
nur
dich
ansehe
Khẽ
vén
mái
tóc
rối
đang
bay
nhẹ
nhàng
theo
cơn
gió
Streiche
sanft
das
wirre
Haar
zurück,
das
leicht
im
Wind
weht
Take
it
slow,
take
it
slow
Nimm's
leicht,
nimm's
leicht
Nhưng
sao
em
đây
cứ
đang
mong
chờ
Aber
warum
warte
ich
trotzdem
weiter?
One,
two,
three,
má
em
như
nóng
bừng
cũng
chỉ
vì
anh
đó
Eins,
zwei,
drei,
meine
Wangen
glühen
heiß,
nur
deinetwegen
Từng
nhịp,
từng
nhịp
chạm
trái
tim
em
Jeder
Schlag,
jeder
Schlag
berührt
mein
Herz
Đừng
vội
chi,
just
take
it
slow
Beeil
dich
nicht,
nimm's
einfach
leicht
Chậm
lại
thôi,
chớ
nên
vội
đâu
Mach
langsamer,
eile
nicht
Em
sẽ
giữ
mãi
những
phút
giây,
phút
giây,
phút
giây
Ich
werde
diese
Momente,
Momente,
Momente
für
immer
festhalten
Đừng
vội
chi,
just
take
it
slow
Beeil
dich
nicht,
nimm's
einfach
leicht
So
sorry,
sorry
ya
Tut
mir
so
leid,
leid,
ja
So
sorry,
sorry
ya
Tut
mir
so
leid,
leid,
ja
So
sorry,
sorry
ya
Tut
mir
so
leid,
leid,
ja
Phút
chốc
bối
rối,
bỗng
dưng
anh
nhẹ
nhàng
hôn
lên
má
Ein
Moment
der
Verwirrung,
plötzlich
küsst
du
sanft
meine
Wange
Con
tim
rung
lên
cứ
đang
đếm
nhịp
từng
giây
trôi
qua
Mein
Herz
zittert
und
zählt
den
Takt
jeder
vergehenden
Sekunde
Close
my
eyes,
close
my
eyes
Schließe
meine
Augen,
schließe
meine
Augen
Sao
không
gian
yên
tĩnh
như
ngừng
lại,
yeah
Warum
scheint
der
stille
Raum
stillzustehen,
yeah
One,
two,
three,
má
em
như
nóng
bừng
Eins,
zwei,
drei,
meine
Wangen
glühen
heiß
Ôi,
em
phải
làm
sao?
Oh,
was
soll
ich
tun?
Con
tim
em
như
đang
muốn
tan
ra
Mein
Herz
fühlt
sich
an,
als
würde
es
schmelzen
Đừng
vội
chi,
just
take
it
slow
Beeil
dich
nicht,
nimm's
einfach
leicht
Chậm
lại
thôi,
chớ
nên
vội
đâu
Mach
langsamer,
eile
nicht
Em
sẽ
giữ
mãi
những
phút
giây,
phút
giây,
phút
giây
Ich
werde
diese
Momente,
Momente,
Momente
für
immer
festhalten
Đừng
vội
chi,
just
take
it
slow
Beeil
dich
nicht,
nimm's
einfach
leicht
I
like
baby
Ich
mag
dich,
Baby
두리번거리는
것도
concept
Auch
das
Umherschauen
ist
ein
Konzept
넌
내가
마음에
안
드는
척해
Du
tust
so,
als
ob
du
mich
nicht
magst
덥다면서
벗는
jacket
Sagst,
es
ist
heiß,
und
ziehst
die
Jacke
aus
너와
밤새
다
할래
Ich
will
die
ganze
Nacht
alles
mit
dir
machen
다음
날
해치는
darling
Am
nächsten
Tag
ruiniert,
Liebling
밤
지나
밝아지기
전
빨리
Schnell,
bevor
die
Nacht
vergeht
und
es
hell
wird
비밀이
비밀이
많은
이
밤
Diese
Nacht
voller
Geheimnisse,
Geheimnisse
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
One,
two,
three,
má
em
như
nóng
bừng
Eins,
zwei,
drei,
meine
Wangen
glühen
heiß
Cũng
chỉ
vì
anh
đó
Nur
deinetwegen
Đừng
vội
chi,
just
take
it
slow
Beeil
dich
nicht,
nimm's
einfach
leicht
Chậm
lại
thôi
chớ
nên
vội
đâu
Mach
langsamer,
eile
nicht
Em
sẽ
giữ
lại
những
phút
giây,
phút
giây,
phút
giây
Ich
werde
diese
Momente,
Momente,
Momente
behalten
Đừng
vội
chi,
just
take
it
slow
Beeil
dich
nicht,
nimm's
einfach
leicht
So
sorry,
sorry
ya
Tut
mir
so
leid,
leid,
ja
So
sorry,
sorry
ya
Tut
mir
so
leid,
leid,
ja
So
sorry,
sorry
ya
Tut
mir
so
leid,
leid,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Knightlil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.