Текст и перевод песни Lime - Đừng Vội (Take It Slow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng Vội (Take It Slow)
Don't Hurry (Take It Slow)
Ánh
mắt
ấy
khiến
trái
tim
run
lạnh
càng
thêm
bối
rối
Your
gaze
sends
a
chill
of
excitement
down
my
spine
Hãy
nói
hết
những
nghĩ
suy
trong
lòng
mình
đi,
my
boy
Tell
me
what's
on
your
mind,
my
boy
Tell
me
now,
tell
me
now
Tell
me
now,
tell
me
now
Anh
ơi
em
đây
cũng
đang
mong
chờ
My
dear,
I'm
waiting
with
bated
breath
Ánh
mắt
lấp
lánh
sáng
lên
khi
nhìn
vào
anh
thôi
đó
My
eyes
sparkle
whenever
I
look
at
you
Khẽ
vén
mái
tóc
rối
đang
bay
nhẹ
nhàng
theo
cơn
gió
I
gently
brush
back
my
tangled
hair,
carried
by
the
soft
breeze
Take
it
slow,
take
it
slow
Take
it
slow,
take
it
slow
Nhưng
sao
em
đây
cứ
đang
mong
chờ
Yet
why
is
it
that
I'm
eagerly
anticipating?
One,
two,
three,
má
em
như
nóng
bừng
cũng
chỉ
vì
anh
đó
One,
two,
three,
my
cheeks
grow
warm
just
from
the
thought
of
you
Từng
nhịp,
từng
nhịp
chạm
trái
tim
em
Every
beat,
every
beat
makes
my
heart
soar
Đừng
vội
chi,
just
take
it
slow
Don't
rush,
just
take
it
slow
Chậm
lại
thôi,
chớ
nên
vội
đâu
Slow
down,
there's
no
need
to
hurry
Em
sẽ
giữ
mãi
những
phút
giây,
phút
giây,
phút
giây
I'll
cherish
these
moments,
every
single
one
Đừng
vội
chi,
just
take
it
slow
Don't
rush,
just
take
it
slow
So
sorry,
sorry
ya
So
sorry,
sorry
ya
So
sorry,
sorry
ya
So
sorry,
sorry
ya
So
sorry,
sorry
ya
So
sorry,
sorry
ya
Phút
chốc
bối
rối,
bỗng
dưng
anh
nhẹ
nhàng
hôn
lên
má
Suddenly,
you
lean
in
and
plant
a
gentle
kiss
on
my
cheek
Con
tim
rung
lên
cứ
đang
đếm
nhịp
từng
giây
trôi
qua
My
heart
pounds,
counting
the
seconds
that
pass
Close
my
eyes,
close
my
eyes
Close
my
eyes,
close
my
eyes
Sao
không
gian
yên
tĩnh
như
ngừng
lại,
yeah
The
world
seems
to
have
paused,
yeah
One,
two,
three,
má
em
như
nóng
bừng
One,
two,
three,
my
cheeks
burn
with
desire
Ôi,
em
phải
làm
sao?
Oh,
what
am
I
supposed
to
do?
Con
tim
em
như
đang
muốn
tan
ra
My
heart
feels
like
it's
going
to
melt
Đừng
vội
chi,
just
take
it
slow
Don't
rush,
just
take
it
slow
Chậm
lại
thôi,
chớ
nên
vội
đâu
Slow
down,
there's
no
need
to
hurry
Em
sẽ
giữ
mãi
những
phút
giây,
phút
giây,
phút
giây
I'll
cherish
these
moments,
every
single
one
Đừng
vội
chi,
just
take
it
slow
Don't
rush,
just
take
it
slow
두리번거리는
것도
concept
Hesitation
is
part
of
the
act
넌
내가
마음에
안
드는
척해
You
pretend
not
to
be
interested
덥다면서
벗는
jacket
You
take
off
your
jacket,
saying
you're
hot
너와
밤새
다
할래
I
want
to
be
with
you
all
night
long
다음
날
해치는
darling
Darling,
you're
going
to
hurt
me
tomorrow
밤
지나
밝아지기
전
빨리
Quickly,
before
the
night
ends
and
the
sun
rises
비밀이
비밀이
많은
이
밤
This
secret
night,
full
of
secrets
One,
two,
three
One,
two,
three
One,
two,
three,
má
em
như
nóng
bừng
One,
two,
three,
my
cheeks
grow
warm
Cũng
chỉ
vì
anh
đó
Just
from
the
thought
of
you
Đừng
vội
chi,
just
take
it
slow
Don't
rush,
just
take
it
slow
Chậm
lại
thôi
chớ
nên
vội
đâu
Slow
down,
there's
no
need
to
hurry
Em
sẽ
giữ
lại
những
phút
giây,
phút
giây,
phút
giây
I'll
cherish
these
moments,
every
single
one
Đừng
vội
chi,
just
take
it
slow
Don't
rush,
just
take
it
slow
So
sorry,
sorry
ya
So
sorry,
sorry
ya
So
sorry,
sorry
ya
So
sorry,
sorry
ya
So
sorry,
sorry
ya
So
sorry,
sorry
ya
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Knightlil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.