Linkin Park feat. Jay-Z - Numb / Encore (A Cappella) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Linkin Park feat. Jay-Z - Numb / Encore (A Cappella)




Mike: Yeah.
Майк: Да.
Jay: Thank you, thank you, thank you, you're far too kind.
Джей: Спасибо, спасибо, спасибо, вы слишком добры.
Mike: Haha.
Майк: Ха-Ха.
Jay: Woo!
Джей: Ву-У!
Mike: Ready? Let's go.
Майк: готовы? поехали.
Jay: Can I get an encore?
Джей: можно мне выйти на бис?
Do you want more?
Хочешь еще?
Cookin raw with the Brooklyn boy
Готовлю сырое мясо с Бруклинским мальчиком
So, for one last time I need y'all to roar
Так что в последний раз я хочу, чтобы вы все взревели.
Mike: Yeah
Майк: Да.
Jay: Now what the hell are you waitin, for?
Джей: так Какого черта ты ждешь?
Jay + Mike: After me, there shall be no more
Джей + Майк: после меня больше никого не будет.
So, for one last time, nigga, make some noise
Так что в последний раз, ниггер, пошуми немного.
Mike: Get em, Jay
Майк: позови их, Джей.
Jay: Who you know fresher than HOV? Riddle me that
Джей: кого ты знаешь свежее Хова?
The rest of y'all know where I'm lyrically at
Остальные из вас знают, где я нахожусь в лирическом плане.
Can't none of y'all mirror me back
Неужели никто из вас не может отразить меня в зеркале
Yeah, hearin me rap is like hearin G. Rap in his prime
Да, слушать мой рэп-это все равно что слушать рэп Джи в расцвете сил.
I'm young H.O., rap's Grateful Dead
Я молодой Х. О., рэп благодарен мертвецам.
Back to take over the globe, now break bread
Вернулся, чтобы захватить весь земной шар, а теперь преломляй хлеб.
I'm in Boeing jets, Global Express
Я в "Боинг Джетс", "Глобал Экспресс".
Out the country, but the blueberry still connect
За городом, но черника все еще соединяется.
On the low, but the yacht got a triple deck
На низкой, но трехпалубной яхте.
But when you young, what the fuck you expect? Yep, yep, grand openin, grand closin
Но когда ты молод, какого хрена ты ожидаешь? Да, да, грандиозное открытие, грандиозное закрытие
God, your man HOV cracked the can open again
Боже, твой парень ХОВ снова открыл банку.
Who you gon find doper than him with no pen?
Кого ты найдешь круче, чем того, у кого нет ручки?
Just draw off inspiration
Просто черпай вдохновение.
Soon you gon see you can't replace him
Скоро ты увидишь что не сможешь заменить его
With cheap imitations for these generations
С дешевыми имитациями для этих поколений.
Now can I get an encore?
Теперь я могу выйти на бис?
Do you want more?
Хочешь еще?
Cookin raw with the Brooklyn boy
Готовлю сырое мясо с Бруклинским мальчиком
So, for one last time, I need y'all to roar
Так что, в последний раз, я хочу, чтобы вы все взревели.
Mike: Yeah
Майк: Да.
Jay: Now what the hell are you waitin for?
Джей: так Какого черта ты ждешь?
Jay + Mike: After me, there shall be no more
Джей + Майк: после меня больше никого не будет.
So for one last time, nigga, make some noise
Так что в последний раз, ниггер, пошуми немного.
Jay: What the hell are you waiting for...?:: sigh:: Look what you made me do
Джей: Какого черта ты ждешь...:: вздох:: посмотри, что ты заставил меня сделать
Look what I made for you
Посмотри, что я сделал для тебя.
Knew if I paid my dues
Знал, если бы я заплатил по счетам.
How will they pay you?
Как они тебе заплатят?
When you first come in the game
Когда ты впервые вступаешь в игру
They try n play you
Они пытаются разыграть тебя
Then you drop a couple of hits
Затем ты выпускаешь пару хитов.
Look how they wave to you
Посмотри, как они машут тебе.
Mike: How they wave to you
Майк: как они машут тебе
Jay + Mike: From Marcy
Джей + Майк: От Марси
To Madison Square
На Мэдисон-Сквер.
Jay: To the only thing that matters
Джей: к единственному, что имеет значение.
In just a matter of years (yeah)
Всего за несколько лет (да)
As fate would have it
Так будет угодно судьбе.
Jay's status appears
Появляется статус Джея
To be at an all-time high
Быть на небывало высоком уровне.
Perfect time to say goodbye
Самое время попрощаться
When I come back like Jordan
Когда я вернусь, как Джордан.
Wearin the 4-5
Wearin the 4-5
It ain't to play games witchu
Это не для того, чтобы играть в игры.
It's to aim at you, probably maim you
Чтобы прицелиться в тебя и, возможно, покалечить.
If I owe you
Если я тебе должен ...
I'm blowin you to smithereens
Я разнесу тебя в пух и прах
Cocksucker, take one for your team
Членосос, возьми одного для своей команды.
And I need you to remember one thing (one thing)
И мне нужно, чтобы ты запомнил одну вещь (одну вещь).
I came, I saw, I conquered
Я пришел, я увидел, я победил.
From record sales, to sold out concerts
От продаж пластинок до аншлаговых концертов
So muh'fucker if you want this encore
Так что, ублюдок, если ты хочешь этого на бис
Mike + Jay: I need you to scream 'til your lungs get sore, c'mon
Майк + Джей: мне нужно, чтобы ты кричал, пока твои легкие не заболят, давай же
Chester: I'm tired of being what you want me to be
Честер: я устал быть тем, кем ты хочешь меня видеть.
Feeling so faithless, lost under the surface
Я чувствую себя таким неверным, потерянным под поверхностью.
I don't know what you're expecting of me
Я не знаю, чего ты ждешь от меня.
Put under the pressure of walking in your shoes
Подвергнись давлению хождения в своих ботинках
Mike: Caught in the undertow
Майк: пойман подводным течением.
Just caught in the undertow
Просто попала в подводное течение.
Chester: Every step that I take
Честер: каждый мой шаг ...
Is another mistake to you...
Для тебя это еще одна ошибка...
Mike: Caught in the undertow
Майк: пойман подводным течением.
Just caught in the undertow
Просто попала в подводное течение.
Chester: And every second I waste
Честер: и каждую секунду я трачу впустую.
Is more than I can take...
Это больше, чем я могу вынести...
I've become so numb, I can't feel you there
Я так оцепенел, что не чувствую тебя рядом.
I've become so tired, so much more aware
Я так устал, я стал гораздо более осознанным.
I'm becoming this, all I want to do
Я становлюсь этим, все, что я хочу делать.
Is be more like me and be less like you
Быть больше похожим на меня и меньше на тебя
I've become so numb...
Я так оцепенел...
Jay: Can I get an encore
Джей: можно мне выйти на бис?
Do you want more (more...)
Ты хочешь еще (еще...)
Chester: I've become so numb...
Честер: я так оцепенел...
Jay: So, for one last time, I need y'all to roar
Джей: Итак, в последний раз, я хочу, чтобы вы все взревели.
One last time, I need y'all to roar
В последний раз я хочу, чтобы вы все взревели.





Авторы: Kanye West, Mike Shinoda, Joseph Hahn, Brad Delson, Chester Charles Bennington, Robert G. Bourdon, Dave Farrell, Shawn C. Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.