LINKIN PARK - A Place for My Head - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LINKIN PARK - A Place for My Head




A Place for My Head
Место для моих мыслей
I watch how the moon sits in the sky in the dark night
Я вижу, как луна висит в небе темной ночью,
Shining with the light from the sun
Сияя светом солнца.
And sun doesn't give light to the moon assuming
И солнце не даёт свет луне, полагая,
The moon's gonna owe it one
Что луна будет ему должна.
It makes me think of how you act for me
Это заставляет меня думать о том, как ты поступаешь со мной.
You do favors then rapidly
Ты делаешь одолжения, а затем быстро
You just turn around and start askin' me about
Разворачиваешься и начинаешь спрашивать меня о
Things that you want back from me
Том, что ты хочешь получить от меня обратно.
I'm sick of the tension, sick of the hunger
Мне надоело это напряжение, этот голод,
Sick of you acting like I owe you this
Надоело, что ты ведешь себя так, будто я тебе что-то должен.
Find another place to feed your greed
Найди другое место, чтобы утолить свою жадность,
While I find a place to rest
Пока я найду место для отдыха.
I wanna be in another place
Я хочу быть в другом месте.
I hate when you say you don't understand
Ненавижу, когда ты говоришь, что не понимаешь.
(You'll see it's not meant to be)
(Ты увидишь, так не должно быть.)
I wanna be in the energy, not with the enemy
Я хочу быть в потоке энергии, а не с врагом.
A place for my head
Место для моих мыслей.
Maybe some day I'll be just like you
Может быть, когда-нибудь я стану таким же, как ты,
And step on people like you do
И буду наступать на людей, как это делаешь ты.
And run away all the people I thought I knew
И прогоню всех людей, которых, как я думал, знал.
I remember back then who you were
Я помню, кем ты была раньше.
You used to be calm, used to be strong
Ты была спокойной, сильной,
Used to be generous, you should have known
Щедрой, тебе следовало знать,
That you'd wear out your welcome and now you see
Что ты исчерпаешь своё гостеприимство, и теперь ты видишь,
How quiet it is all alone
Как тихо, когда ты совсем одна.
I'm so sick of the tension, sick of the hunger
Мне так надоело это напряжение, этот голод,
Sick of you acting like I owe you this
Надоело, что ты ведешь себя так, будто я тебе что-то должен.
Find another place to feed your greed
Найди другое место, чтобы утолить свою жадность,
While I find a place to rest
Пока я найду место для отдыха.
I'm so sick of the tension, sick of the hunger
Мне так надоело это напряжение, этот голод,
Sick of you acting like I owe you this
Надоело, что ты ведешь себя так, будто я тебе что-то должен.
Find another place to feed your greed
Найди другое место, чтобы утолить свою жадность,
While I find a place to rest
Пока я найду место для отдыха.
I wanna be in another place
Я хочу быть в другом месте.
I hate when you say you don't understand
Ненавижу, когда ты говоришь, что не понимаешь.
(You'll see it's not meant to be)
(Ты увидишь, так не должно быть.)
I wanna be in the energy, not with the enemy
Я хочу быть в потоке энергии, а не с врагом.
A place for my head
Место для моих мыслей.
You try to take the best of me, go away
Ты пытаешься отнять у меня всё лучшее, уходи.
You try to take the best of me, go away
Ты пытаешься отнять у меня всё лучшее, уходи.
You try to take the best of me, go away
Ты пытаешься отнять у меня всё лучшее, уходи.
You try to take the best of me, go away
Ты пытаешься отнять у меня всё лучшее, уходи.
You try to take the best of me, go away
Ты пытаешься отнять у меня всё лучшее, уходи.
You try to take the best of me, go away
Ты пытаешься отнять у меня всё лучшее, уходи.
You try to take the best of me, go away
Ты пытаешься отнять у меня всё лучшее, уходи.
You try to take the best of me, go away
Ты пытаешься отнять у меня всё лучшее, уходи.
I wanna be in another place
Я хочу быть в другом месте.
I hate when you say you don't understand
Ненавижу, когда ты говоришь, что не понимаешь.
(You'll see it's not meant to be)
(Ты увидишь, так не должно быть.)
I wanna be in the energy, not with the enemy
Я хочу быть в потоке энергии, а не с врагом.
A place for my head
Место для моих мыслей.
Stay away
Держись подальше.
I am so sick of the tension
Мне так надоело это напряжение,
Sick of the hunger
Этот голод,
Sick of you acting like I owe you this
Надоело, что ты ведешь себя так, будто я тебе что-то должен.
Find another place to feed your greed
Найди другое место, чтобы утолить свою жадность,
While I find a place to rest
Пока я найду место для отдыха.
I'm so sick of the tension
Мне так надоело это напряжение,
Sick of the hunger
Этот голод,
Sick of you acting like I owe you this
Надоело, что ты ведешь себя так, будто я тебе что-то должен.
Find another place to feed your greed
Найди другое место, чтобы утолить свою жадность,
While I find a place to rest
Пока я найду место для отдыха.





Авторы: Joseph Hahn, Brad Delson, Robert G. Bourdon, Mike Shinoda, Dave Farrell, Chester Charles Bennington, Mark Wakefield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.