Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking the Habit (Live)
Избавляясь от привычки (Live)
Memories
consume,
like
opening
the
wound
Воспоминания
съедают,
словно
открытая
рана,
I'm
picking
me
apart
again
Я
снова
себя
изнутри
раздираю.
You
all
assume
I'm
safe
here
in
my
room
Ты
думаешь,
что
я
в
безопасности
здесь,
в
своей
комнате,
Unless
I
try
to
start
again
Пока
я
не
пытаюсь
начать
всё
сначала.
I
don't
want
to
be
the
one
the
battles
always
choose
Я
не
хочу
быть
тем,
кого
битвы
всегда
выбирают,
'Cause
inside
I
realize
that
I'm
the
one
confused
Ведь
внутри
я
понимаю,
что
это
я
– тот,
кто
запутался.
I
don't
know
what's
worth
fighting
for
or
why
I
have
to
scream
Я
не
знаю,
за
что
стоит
бороться
и
зачем
мне
кричать,
I
don't
know
why
I
instigate
and
say
what
I
don't
mean
Я
не
знаю,
зачем
я
провоцирую
и
говорю
то,
чего
не
имею
в
виду.
I
don't
know
how
I
got
this
way,
I
know
it's
not
alright
Я
не
знаю,
как
я
дошел
до
такого,
я
знаю,
что
это
неправильно,
So
I'm
breaking
the
habit
Поэтому
я
избавляюсь
от
привычки,
I'm
breaking
the
habit
tonight
Я
избавляюсь
от
привычки
сегодня.
Clutching
my
cure,
I
tightly
lock
the
door
Сжимая
свое
лекарство,
я
крепко
запираю
дверь,
I
try
to
catch
my
breath
again
Я
пытаюсь
снова
отдышаться.
I
hurt
much
more
than
anytime
before
Мне
больнее,
чем
когда-либо
прежде,
I
had
no
options
left
again
У
меня
снова
не
осталось
выбора.
I
don't
want
to
be
the
one
the
battles
always
choose
Я
не
хочу
быть
тем,
кого
битвы
всегда
выбирают,
'Cause
inside
I
realize
that
I'm
the
one
confused
Ведь
внутри
я
понимаю,
что
это
я
– тот,
кто
запутался.
I
don't
know
what's
worth
fighting
for
or
why
I
have
to
scream
Я
не
знаю,
за
что
стоит
бороться
и
зачем
мне
кричать,
I
don't
know
why
I
instigate
and
say
what
I
don't
mean
Я
не
знаю,
зачем
я
провоцирую
и
говорю
то,
чего
не
имею
в
виду.
I
don't
know
how
I
got
this
way,
I'll
never
be
alright
Я
не
знаю,
как
я
дошел
до
такого,
мне
никогда
не
стать
прежним,
So
I'm
breaking
the
habit
Поэтому
я
избавляюсь
от
привычки,
I'm
breaking
the
habit
tonight
Я
избавляюсь
от
привычки
сегодня.
I'll
paint
it
on
the
walls
Я
напишу
это
на
стенах,
'Cause
I'm
the
one
at
fault
Потому
что
я
виноват.
I'll
never
fight
again
Я
больше
никогда
не
буду
бороться,
And
this
is
how
it
ends
И
вот
как
всё
это
заканчивается.
I
don't
know
what's
worth
fighting
for
or
why
I
have
to
scream
Я
не
знаю,
за
что
стоит
бороться
и
зачем
мне
кричать,
But
now
I
have
some
clarity
to
show
you
what
I
mean
Но
теперь
у
меня
есть
ясность,
чтобы
показать
тебе,
что
я
имею
в
виду.
I
don't
know
how
I
got
this
way,
I'll
never
be
alright
Я
не
знаю,
как
я
дошел
до
такого,
мне
никогда
не
стать
прежним,
So
I'm
breaking
the
habit
Поэтому
я
избавляюсь
от
привычки,
I'm
breaking
the
habit
Я
избавляюсь
от
привычки,
I'm
breaking
the
habit
tonight
Я
избавляюсь
от
привычки
сегодня.
I
don't
know
what's
worth
fighting
for
or
why
I
have
to
scream
Я
не
знаю,
за
что
стоит
бороться
и
зачем
мне
кричать,
I
don't
know
why
I
instigate
and
say
what
I
don't
mean
Я
не
знаю,
зачем
я
провоцирую
и
говорю
то,
чего
не
имею
в
виду.
I
don't
know
how
I
got
this
way,
I'll
never
be
alright
Я
не
знаю,
как
я
дошел
до
такого,
мне
никогда
не
стать
прежним,
So
I'm
breaking
the
habit
Поэтому
я
избавляюсь
от
привычки,
I'm
breaking
the
habit
Я
избавляюсь
от
привычки,
I'm
breaking
the
habit
(tonight)
Я
избавляюсь
от
привычки
(сегодня).
Hang
on
a
sec
there
Подожди
секунду
Turn
these
lights
off
Выключи
этот
свет
Go
way,
put
those
up
Убери,
подними
их
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVE FARRELL, BRAD DELSON, MIKE SHINODA, CHESTER CHARLES BENNINGTON, JOSEPH HAHN, ROBERT G. BOURDON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.