Текст и перевод песни LINKIN PARK - Forgotten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
top
to
the
bottom
(bottom
to
top,
I
stop)
Сверху
донизу
(снизу
вверх,
я
останавливаюсь)
At
the
core,
I′ve
forgotten
(in
the
middle
of
my
thoughts)
В
глубине
души,
я
забыл
(посреди
моих
мыслей)
Taken
far
from
my
safety
(the
picture's
there)
Далеко
от
моей
безопасности
(картинка
там)
The
memory
won′t
escape
me
(but
why
should
I
care?)
Воспоминание
не
покинет
меня
(но
зачем
мне
беспокоиться?)
From
the
top
to
the
bottom
(bottom
to
top,
I
stop)
Сверху
донизу
(снизу
вверх,
я
останавливаюсь)
At
the
core,
I've
forgotten
(in
the
middle
of
my
thoughts)
В
глубине
души,
я
забыл
(посреди
моих
мыслей)
Taken
far
from
my
safety
(the
picture's
there)
Далеко
от
моей
безопасности
(картинка
там)
The
memory
won′t
escape
me
(but
why
should
I
care?)
Воспоминание
не
покинет
меня
(но
зачем
мне
беспокоиться?)
There′s
a
place
so
dark,
you
can't
see
the
end
Есть
место
настолько
темное,
что
ты
не
видишь
конца
Skies
cock
back
and
shock
that
which
can′t
defend
Небеса
вздымаются
и
поражают
то,
что
не
может
защититься
The
rain
then
sends
dripping
acidic
questions
Дождь
затем
посылает
капающие
едкие
вопросы
Forcefully,
the
power
of
suggestion
Настойчиво,
сила
внушения
Then
with
the
eyes
shut,
lookin'
through
the
rust
and
rot,
and
dust
Затем,
с
закрытыми
глазами,
смотря
сквозь
ржавчину
и
гниль,
и
пыль
A
small
spot
of
light
floods
the
floor
Маленькое
пятно
света
заливает
пол
And
pours
over
the
rusted
world
of
pretend
И
изливается
на
ржавый
мир
притворства
And
the
eyes
ease
open,
and
it′s
dark
again
И
глаза
медленно
открываются,
и
снова
темно
From
the
top
to
the
bottom
(bottom
to
top,
I
stop)
Сверху
донизу
(снизу
вверх,
я
останавливаюсь)
At
the
core,
I've
forgotten
(in
the
middle
of
my
thoughts)
В
глубине
души,
я
забыл
(посреди
моих
мыслей)
Taken
far
from
my
safety
(the
picture′s
there)
Далеко
от
моей
безопасности
(картинка
там)
The
memory
won't
escape
me
(but
why
should
I
care?)
Воспоминание
не
покинет
меня
(но
зачем
мне
беспокоиться?)
In
the
memory,
you'll
find
me
В
воспоминании,
ты
найдешь
меня
Eyes
burning
up
Глаза
горят
The
darkness
holding
me
tightly
Тьма
крепко
держит
меня
Until
the
sun
rises
up
Пока
не
взойдет
солнце
Movin′
all
around,
screamin′
of
the
ups
and
downs
Двигаюсь
повсюду,
кричу
о
взлетах
и
падениях
Pollution
manifested
in
perpetual
sound
Загрязнение,
проявленное
в
вечном
звуке
The
wheels
go
round
and
the
sunset
creeps
Колеса
крутятся,
и
закат
крадется
Behind
street
lamps,
chain-link,
and
concrete
За
уличными
фонарями,
сеткой-рабицей
и
бетоном
A
little
piece
of
paper
with
a
picture
drawn
Маленький
кусочек
бумаги
с
нарисованной
картинкой
Floats
on
down
the
street
'til
the
wind
is
gone
Плывет
по
улице,
пока
не
стихнет
ветер
And
the
memory
now
is
like
the
picture
was
then
И
воспоминание
теперь
как
та
картинка
тогда
When
the
paper′s
crumpled
up,
it
can't
be
perfect
again
Когда
бумага
смята,
она
не
может
быть
снова
идеальной
From
the
top
to
the
bottom
(bottom
to
top,
I
stop)
Сверху
донизу
(снизу
вверх,
я
останавливаюсь)
At
the
core,
I′ve
forgotten
(in
the
middle
of
my
thoughts)
В
глубине
души,
я
забыл
(посреди
моих
мыслей)
Taken
far
from
my
safety
(the
picture's
there)
Далеко
от
моей
безопасности
(картинка
там)
The
memory
won′t
escape
me
(but
why
should
I
care?)
Воспоминание
не
покинет
меня
(но
зачем
мне
беспокоиться?)
From
the
top
to
the
bottom
(bottom
to
top,
I
stop)
Сверху
донизу
(снизу
вверх,
я
останавливаюсь)
At
the
core,
I've
forgotten
(in
the
middle
of
my
thoughts)
В
глубине
души,
я
забыл
(посреди
моих
мыслей)
Taken
far
from
my
safety
(the
picture's
there)
Далеко
от
моей
безопасности
(картинка
там)
The
memory
won′t
escape
me
(but
why
should
I
care?)
Воспоминание
не
покинет
меня
(но
зачем
мне
беспокоиться?)
In
the
memory,
you′ll
find
me
В
воспоминании,
ты
найдешь
меня
Eyes
burning
up
Глаза
горят
The
darkness
holding
me
tightly
Тьма
крепко
держит
меня
Until
the
sun
rises
up
Пока
не
взойдет
солнце
Now
you
got
me
caught
in
the
act,
you
bring
the
thought
back
Теперь
ты
поймала
меня
с
поличным,
ты
возвращаешь
эту
мысль
Telling
you
that
I
see
it
right
through
you
Говорю
тебе,
что
я
вижу
тебя
насквозь
Now
you
got
me
caught
in
the
act,
you
bring
the
thought
back
Теперь
ты
поймала
меня
с
поличным,
ты
возвращаешь
эту
мысль
Telling
you
that
I
see
it
right
through
you
Говорю
тебе,
что
я
вижу
тебя
насквозь
Now
you
got
me
caught
in
the
act,
you
bring
the
thought
back
Теперь
ты
поймала
меня
с
поличным,
ты
возвращаешь
эту
мысль
Telling
you
that
I
see
it
right
through
you
Говорю
тебе,
что
я
вижу
тебя
насквозь
Now
you
got
me
caught
in
the
act,
you
bring
the
thought
back
Теперь
ты
поймала
меня
с
поличным,
ты
возвращаешь
эту
мысль
Telling
you
that
I
see
it
right
through
you
Говорю
тебе,
что
я
вижу
тебя
насквозь
Now
you
got
me
caught
in
the
act,
you
bring
the
thought
back
Теперь
ты
поймала
меня
с
поличным,
ты
возвращаешь
эту
мысль
Telling
you
that
I
see
it
right
through
you
Говорю
тебе,
что
я
вижу
тебя
насквозь
Now
you
got
me
caught
in
the
act,
you
bring
the
thought
back
Теперь
ты
поймала
меня
с
поличным,
ты
возвращаешь
эту
мысль
Telling
you
that
I
see
it
right
through
you
Говорю
тебе,
что
я
вижу
тебя
насквозь
Now
you
got
me
caught
in
the
act,
you
bring
the
thought
back
Теперь
ты
поймала
меня
с
поличным,
ты
возвращаешь
эту
мысль
Telling
you
that
I
see
it
right
through
you
Говорю
тебе,
что
я
вижу
тебя
насквозь
In
the
memory,
you'll
find
me
В
воспоминании,
ты
найдешь
меня
Eyes
burning
up
Глаза
горят
The
darkness
holding
me
tightly
Тьма
крепко
держит
меня
Until
the
sun
rises
up
Пока
не
взойдет
солнце
In
the
memory,
you′ll
find
me
В
воспоминании,
ты
найдешь
меня
Eyes
burning
up
Глаза
горят
The
darkness
holding
me
tightly
Тьма
крепко
держит
меня
Until
the
sun
rises
up
Пока
не
взойдет
солнце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Shinoda, Joseph Hahn, Chester Bennington, Brad Delson, Dave Farrell, Mark Wakefield, Robert Bourdon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.