LINKIN PARK - Hands Held High - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LINKIN PARK - Hands Held High




Turn my mic up louder, I got to say something
Сделайте звук погромче: мне есть что вам сказать
Lightweights steppin' aside when we come in
Слабаки расступаются, когда мы появляемся
Feel it in your chest, the syllables get pumping
Почувствуйте ритм в своей груди, в каждом отдельном слоге
People on the street then panic and start running
Те, кто на улице, бросаются в панику и дают дёру
Words on loose leaf sheet, complete coming
Я искусно слагаю слова, поток которых фиксирую на листке бумаги
I jump in my mind, I summon the rhyme I'm dumping
Я прыгаю с одной мысли на другую, читая в рифму
Healing the blind, I promise to let the sun in
Я излечиваю слепых, обещая им солнце
Sick of the dark ways we march to the drumming
Да и все мы устали маршировать в темноте под барабанную дробь
Jump when they tell us that they wanna see jumping
Больше мы ни перед кем не будем ходить на задних лапках
Fuck that, I wanna see some fists pumping
К чёрту всё! Я хочу увидеть, как ваши руки вздымаются вверх в знак победы
Risk something, take back what's yours
Загадайте желание, заберите то, что ваше по праву
Say something that you know they might attack you for
Произнесите то, за что (вы уверены) на вас будут нападать
'Cause I'm sick of being treated like I had before
Я уже сыт прежним ко мне отношением
Like it's stupid standing for what I'm standing for
Словно я поступаю глупо, отстаивая свои идеи
Like this war's really just a different brand of war
Словно на самом деле эта война какая-то особенная
Like it doesn't cater to rich and abandon poor
Словно она не обогащает богачей и не обворовывает нищих
Like they understand you, in the back of their jet
Словно сидящие за рычагами правления вас понимают
When you can't put gas in your tank
Когда нельзя залить бензин в бак
These fuckers are laughing their way to the bank, and cashing their check
Смеясь, направляются в банк, чтобы обналичить чеки
Asking you to have compassion and have some respect
А вас просят усмирить свои эмоции и проявить уважение
For a leader so nervous in an obvious way
К правителю, который и без того не в силах скрыть своё волнение
Stuttering and mumbling for nightly news to replay
Заикается и мямлит что-то в новостном интервью уже который раз сегодня
And the rest of the world watching at the end of the day
А весь мир, прильнувший в конце рабочего дня к экранам телевизоров
In the living room, laughing like, "What did he say?"
Смеётся над услышанным: "Что он сказал?"
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
In my living room watching it, but I am not laughing
Я тоже сижу в зале перед телевизором и смотрю на всё это, но мне не до смеха
'Cause when it gets tense, I know what might happen
Потому что я знаю, что может произойти, если напряжение возрастёт
The war is cold, the bold men take action
Большинство из нас пассивны, лишь самые смелые готовы на решительные действия
Have to react to get blown into fractions
Но реагировать надо, иначе нас сотрут с лица земли
Ten years old, there's something to see
Для десятилетнего ребёнка любопытное зрелище представляет собой
Another kid my age drugged under a Jeep
Человек моих лет, валяющийся под джипом в состоянии наркотического опьянения
Taken and bound and found later under a tree
Позже его подберут, свяжут и бросят под деревом
I wonder if he had thought 'the next one could be me'
Интересно, он думал о том, что я, может быть, на очереди?
Do you see the soldiers that are out today?
Вы видите солдат? Сегодня они в увольнении
They brush the dust from bulletproof vests away
Они смахивают пыль со своих бронежилетов
It's ironic, at times like this you'd pray
В такие моменты хочется молиться, но ирония заключается в том
But a bomb blew the mosque up yesterday
Что вчера взорвали бомбу в мечети
There's bombs on the buses, bikes, roads
Взрывы гремят в автобусах, на дорогах
Inside your market, your shops, and your clothes
На ваших рынках и в ваших магазинах...
My dad, he's got a lot of fear, I know
Мой папа, я знаю, он боится
But enough pride inside not to let that show
Но у него достаточно гордости, чтобы не показывать этот страх
My brother had a book he would hold with pride
У моего брата была книжка, которую он с замиранием сердца держал в руках
A little red cover with a broken spine on the back
В маленькой красной обложке с порванным корешком
He hand-wrote a quote inside
На форзаце он оставил надпись
"When the rich wage war, it's the poor who die"
"Когда богатые ведут войну, умирают бедные"
Meanwhile, the leader just talks away
А в это время правитель продолжает тараторить
Stuttering and mumbling for nightly news to replay
Заикается и мямлит что-то в новостном интервью уже который раз сегодня
The rest of the world watching at the end of the day
А весь мир, прильнувший в конце рабочего дня к экранам телевизоров
Both scared and angry, like "What did he say?"
В злом испуге спрашивает: "Что он сказал?"
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
With hands held high into a sky so blue
Поднимите руки выше к небу
As the ocean opens up to swallow you
И взбунтуется океан, чтобы поглотить вас...
With hands held high into a sky so blue
Поднимите руки выше к небу
As the ocean opens up to swallow you
И взбунтуется океан, чтобы поглотить вас...
With hands held high into a sky so blue
Поднимите руки выше к небу
As the ocean opens up to swallow you
И взбунтуется океан, чтобы поглотить вас...
With hands held high into a sky so blue
Поднимите руки выше к небу
As the ocean opens up to swallow you
И взбунтуется океан, чтобы поглотить вас...
With hands held high into a sky so blue
Поднимите руки выше к небу
As the ocean opens up to swallow you
И взбунтуется океан, чтобы поглотить вас...
With hands held high into a sky so blue
Поднимите руки выше к небу
As the ocean opens up to swallow you
И взбунтуется океан, чтобы поглотить вас...





Авторы: Joseph Hahn, Brad Delson, Robert G. Bourdon, Mike Shinoda, Chester Charles Bennington, David Farrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.