Linkin Park - IGYEIH - перевод текста песни на немецкий

IGYEIH - LINKIN PARKперевод на немецкий




IGYEIH
IGYEIH
So, the question-
Also, die Frage-
I give you everything I have
Ich gebe dir alles, was ich habe
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
I give you everything I have
Ich gebe dir alles, was ich habe
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
I give you everything I have
Ich gebe dir alles, was ich habe
Yeah
Ja
Oh, I give you everything I have
Oh, ich gebe dir alles, was ich habe
I'm crackin' and opened wide
Ich bin aufgebrochen und weit geöffnet
Dyin' for one drop
Sterbend für einen Tropfen
Your remedies hypnotize
Deine Heilmittel hypnotisieren
I never say "stop"
Ich sage niemals "Stopp"
And the clock keeps tickin', the rules aren't written
Und die Uhr tickt weiter, die Regeln sind nicht geschrieben
I'm tryin' to remember how to make up my mind
Ich versuche mich zu erinnern, wie ich mich entscheide
The clock keeps tickin', the rules aren't written
Die Uhr tickt weiter, die Regeln sind nicht geschrieben
Forgotten doesn't mean that it's forgiven this time
Vergessen bedeutet nicht, dass es dieses Mal vergeben ist
I give you everything I have
Ich gebe dir alles, was ich habe
All you give me is your ugliness
Alles, was du mir gibst, ist deine Hässlichkeit
You're not as honest as you act
Du bist nicht so ehrlich, wie du tust
Just a devil with a god complex
Nur ein Teufel mit einem Gottkomplex
I'm not the enemy you make me out to be
Ich bin nicht der Feind, zu dem du mich machst
And I'm so tired of this wishful thinking
Und ich bin dieses Wunschdenken so leid
Drowning, sinking, left with nothin' left
Ertrinkend, sinkend, mit nichts mehr übrig
I give you everything I have
Ich gebe dir alles, was ich habe
I write all the memories down
Ich schreibe alle Erinnerungen auf
All over my skin
Überall auf meiner Haut
Hopin' it'll snap me out
Hoffe, es reißt mich heraus
When this happens again
Wenn das wieder passiert
And the clock keeps tickin', the rules aren't written
Und die Uhr tickt weiter, die Regeln sind nicht geschrieben
I'm tryin' to remember how to make up my mind
Ich versuche mich zu erinnern, wie ich mich entscheide
The clock keeps tickin', the rules aren't written
Die Uhr tickt weiter, die Regeln sind nicht geschrieben
Forgotten doesn't mean that it's forgiven this time
Vergessen bedeutet nicht, dass es dieses Mal vergeben ist
I give you everything I have
Ich gebe dir alles, was ich habe
All you give me is your ugliness
Alles, was du mir gibst, ist deine Hässlichkeit
You're not as honest as you act
Du bist nicht so ehrlich, wie du tust
Just a devil with a god complex
Nur ein Teufel mit einem Gottkomplex
I'm not the enemy you make me out to be
Ich bin nicht der Feind, zu dem du mich machst
And I'm so tired of this wishful thinking
Und ich bin dieses Wunschdenken so leid
Drowning, sinking, left with nothin' left
Ertrinkend, sinkend, mit nichts mehr übrig
I give you everything I have
Ich gebe dir alles, was ich habe
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
I give you everything I have
Ich gebe dir alles, was ich habe
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
I give you everything I have
Ich gebe dir alles, was ich habe
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, I don't need ya
Von jetzt an brauche ich dich nicht mehr
From now on, got amnesia
Von jetzt an habe ich Amnesie





Авторы: Mike Shinoda, Joseph Hahn, Brad Delson, David Farrell, Nick Long, Emily Armstrong, Colin Brittain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.