Текст и перевод песни LINKIN PARK - Lost in the Echo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost in the Echo
Затерянный в эхе
You
were
that
foundation
Ты
была
моим
фундаментом
Never
gonna
be
another
one,
no
Больше
такой
не
будет,
нет
I
followed,
so
taken
Я
следовал
за
тобой,
так
увлечен
So
conditioned,
I
could
never
let
go
Так
зависим,
что
не
мог
отпустить
Then
sorrow,
then
sickness
Потом
печаль,
потом
болезнь
Then
the
shock
when
you
flip
it
on
me
Потом
шок,
когда
ты
отвернулась
от
меня
So
hollow,
so
vicious
Так
пусто,
так
жестоко
So
afraid,
I
couldn't
let
myself
see
Так
страшно,
что
я
не
мог
себе
признаться
That
I
could
never
be
held
Что
меня
никогда
нельзя
было
удержать
Back
or
up,
no,
I
hold
myself
Назад
или
на
месте,
нет,
я
сам
себя
держу
Check
the
rep,
yep,
you
know
mine
well
Проверь
репутацию,
да,
ты
мою
хорошо
знаешь
Forget
the
rest,
let
them
know
my
hell
Забудь
остальных,
пусть
знают
мой
ад
There
and
back,
yet
my
soul
ain't
sell
Туда
и
обратно,
но
моя
душа
не
продана
Kept
respect
up,
the
best
they
fell
Сохранил
уважение,
лучшие
пали
Let
the
rest
be
the
tale
they
tell
Пусть
остальное
будет
историей,
которую
они
расскажут
That
I
was
there,
saying...
Что
я
был
там,
говоря...
In
these
promises
broken,
deep
below
В
этих
нарушенных
обещаниях,
глубоко
внизу
Each
word
gets
lost
in
the
echo
Каждое
слово
теряется
в
эхе
So,
one
last
lie
I
can
see
through
Итак,
последняя
ложь,
которую
я
вижу
насквозь
This
time,
I
finally
let
you
go,
go,
go
На
этот
раз
я
наконец
отпускаю
тебя,
отпускаю,
отпускаю
Test
my
will,
test
my
heart
Испытай
мою
волю,
испытай
мое
сердце
Let
me
tell
you
how
the
odds
gonna
stack
up
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
шансы
сложатся
Y'all
go
hard,
I
go
smart
Вы
все
стараетесь
изо
всех
сил,
я
действую
с
умом
How's
that
working
out
for
y'all
in
the
back,
huh?
Как
это
у
вас
получается
сзади,
а?
I've
seen
that
frustration
Я
видел
это
разочарование
Been
crossed
and
lost
and
told
no
Был
предан,
потерян
и
получил
отказ
And
I've
come
back,
unshaken
И
я
вернулся,
непоколебимый
Let
down
and
lived
and
let
go
Разочарован,
жил
и
отпустил
So,
you
can
let
it
be
known
Так
что
ты
можешь
знать
I
don't
hold
back,
I
hold
my
own
Я
не
сдерживаюсь,
я
сам
за
себя
I
can't
be
mapped,
I
can't
be
cloned
Меня
нельзя
обозначить
на
карте,
меня
нельзя
клонировать
I
can't
C-flat,
it
ain't
my
tone
Я
не
могу
быть
фальшивым,
это
не
мой
тон
I
can't
fall
back,
I
came
too
far
Я
не
могу
отступить,
я
зашел
слишком
далеко
Hold
myself
up
and
love
my
scars
Держусь
сам
и
люблю
свои
шрамы
Let
the
bells
ring
wherever
they
are
Пусть
колокола
звонят,
где
бы
они
ни
были
'Cause
I
was
there,
saying...
Потому
что
я
был
там,
говоря...
In
these
promises
broken,
deep
below
В
этих
нарушенных
обещаниях,
глубоко
внизу
Each
word
gets
lost
in
the
echo
Каждое
слово
теряется
в
эхе
So,
one
last
lie
I
can
see
through
Итак,
последняя
ложь,
которую
я
вижу
насквозь
This
time,
I
finally
let
you
go
На
этот
раз
я
наконец
отпускаю
тебя
No,
you
can
tell
'em
all
now
Нет,
ты
можешь
сказать
им
всем
сейчас
I
don't
back
up,
I
don't
back
down
Я
не
отступаю,
я
не
сдаюсь
I
don't
fold
up
and
I
don't
bow
Я
не
складываюсь
и
не
кланяюсь
I
don't
roll
over,
don't
know
how
Я
не
перекатываюсь,
не
знаю
как
I
don't
care
where
the
enemies
are
Мне
все
равно,
где
враги
Can't
be
stopped,
all
I
know,
go
hard
Меня
не
остановить,
все,
что
я
знаю,
идти
до
конца
Won't
forget
how
I
got
this
far
Не
забуду,
как
я
зашел
так
далеко
For
every
time,
saying...
Каждый
раз,
говоря...
In
these
promises
broken,
deep
below
В
этих
нарушенных
обещаниях,
глубоко
внизу
Each
word
gets
lost
in
the
echo
Каждое
слово
теряется
в
эхе
So,
one
last
lie
I
can
see
through
Итак,
последняя
ложь,
которую
я
вижу
насквозь
This
time,
I
finally
let
you
go
На
этот
раз
я
наконец
отпускаю
тебя
Go,
go,
go,
go,
go,
go
Отпускаю,
отпускаю,
отпускаю,
отпускаю,
отпускаю,
отпускаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MIKE SHINODA, JOSEPH HAHN, BRAD DELSON, CHESTER CHARLES BENNINGTON, ROBERT G. BOURDON, DAVE FARRELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.