Текст и перевод песни Linkin Park - Over Each Other - A Cappella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over Each Other - A Cappella
Übereinander - A Cappella
This
is
the
letter
that
I,
I
didn't
write
Das
ist
der
Brief,
den
ich,
ich
nicht
geschrieben
habe
Lookin'
for
color
in
the
black
and
white
Suche
nach
Farbe
im
Schwarz
und
Weiß
Skyscrapers
we
created
on
shaky
ground
Wolkenkratzer,
die
wir
auf
wackeligem
Grund
erschaffen
haben
And
I'm
tryin'
to
find
my
patience
Und
ich
versuche,
meine
Geduld
zu
finden
But
you
won't
let
me
breathe
Aber
du
lässt
mich
nicht
atmen
And
I'm
not
ever
right
Und
ich
habe
nie
Recht
All
we
are
is
talkin'
Alles,
was
wir
tun,
ist
reden
Over
each
other
Übereinander
There's
nothin'
underneath
Da
ist
nichts
darunter
It's
all
a
waste
of
time
Es
ist
alles
Zeitverschwendung
All
we
are
is
talkin'
Alles,
was
wir
tun,
ist
reden
Over
each
other
(over
each
other)
Übereinander
(übereinander)
Over
each
other
Übereinander
Reaching
for
satellites,
but
all
along
Greifen
nach
Satelliten,
aber
die
ganze
Zeit
Under
your
breath,
you're
sayin'
that
I
was
wrong,
oh
Flüsterst
du,
dass
ich
falsch
lag,
oh
The
skyscrapers
we
created
are
comin'
down
Die
Wolkenkratzer,
die
wir
erschaffen
haben,
stürzen
ein
Free
fallin'
to
the
pavement
Fallen
frei
auf
den
Asphalt
'Cause
you
won't
let
me
breathe
Weil
du
mich
nicht
atmen
lässt
And
I'm
not
ever
right
Und
ich
habe
nie
Recht
All
we
are
is
talkin'
Alles,
was
wir
tun,
ist
reden
Over
each
other
(over
each
other)
Übereinander
(übereinander)
There's
nothin'
underneath
Da
ist
nichts
darunter
It's
all
a
waste
of
time
Es
ist
alles
Zeitverschwendung
All
we
are
is
talkin'
Alles,
was
wir
tun,
ist
reden
Over
each
other
(ooh)
Übereinander
(ooh)
Are
we
over
each
other?
(Ooh)
Sind
wir
übereinander
hinweg?
(Ooh)
Are
we
over
each
other?
(Ooh)
Sind
wir
übereinander
hinweg?
(Ooh)
I
can't
go
to
sleep
Ich
kann
nicht
schlafen
I
lie
awake
at
night
Ich
liege
nachts
wach
I'm
so
tired
of
talkin'
Ich
bin
es
so
leid,
zu
reden
Over
each
other
(over
each
other)
Übereinander
(übereinander)
So
say
what's
underneath
Also
sag,
was
darunter
liegt
I
wanna
see
your
side
Ich
will
deine
Seite
sehen
We
don't
have
to
be
talkin'
Wir
müssen
nicht
reden
Over
each
other
(over
each
other)
Übereinander
(übereinander)
Over
each
other,
over
each
other
Übereinander,
übereinander
Over
each
other,
over
each
other
Übereinander,
übereinander
That's
the
one
Das
ist
es
Are
you
recording
this?
Nimmst
du
das
auf?
Can
you
get
your
screamy
pants
on?
Kannst
du
deine
Schreihose
anziehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Shinoda, Joseph Hahn, Brad Delson, Jonathan Ian Green, Matias Gabriel Mora, David Farrell, Emily Armstrong, Colin Brittain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.