LINKIN PARK - Pts.Of.Athrty - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LINKIN PARK - Pts.Of.Athrty




Pts.Of.Athrty
Точки.Отсчета
Ya, ya, forfeit the game
Да, да, сдавайся
Before somebody else takes you out of the frame
Пока кто-то другой не выкинул тебя из игры
Puts your name to shame, cover up your face
Опозорил твое имя, заставил спрятать лицо
You can't run the race
Ты не сможешь участвовать в гонке
The pace is too fast, you just won't last
Темп слишком быстрый, ты просто не выдержишь
You love the way I look at you
Тебе нравится, как я на тебя смотрю
While taking pleasure in the awful things you put me through
Пока ты наслаждаешься ужасными вещами, которые ты со мной делаешь
You take away if I give in
Ты отнимаешь, когда я сдаюсь
My life, my pride is broken
Мою жизнь, мою гордость ты разбиваешь
You like to think you're never wrong
Ты любишь думать, что никогда не ошибаешься
(You like to think you're never wrong)
(Ты любишь думать, что никогда не ошибаешься)
You have to act like you're someone
Тебе приходится притворяться кем-то другим
(You have to act like you're someone)
(Тебе приходится притворяться кем-то другим)
You want someone to hurt like you
Ты хочешь, чтобы кто-то страдал так же, как ты
(You want someone to hurt like you)
(Ты хочешь, чтобы кто-то страдал так же, как ты)
You want to share what you've been through
Ты хочешь поделиться тем, через что прошла
You live what you've learned
Ты живешь тем, чему научилась
You love the things I say I'll do
Тебе нравятся вещи, которые я говорю, что сделаю
The way I'll hurt myself again just to get back at you
То, как я снова причиню себе боль, только чтобы отомстить тебе
You take away when I give in
Ты отнимаешь, когда я сдаюсь
My life, my pride is broken
Мою жизнь, мою гордость ты разбиваешь
You like to think you're never wrong
Ты любишь думать, что никогда не ошибаешься
(You like to think you're never wrong)
(Ты любишь думать, что никогда не ошибаешься)
You have to act like you're someone
Тебе приходится притворяться кем-то другим
(You have to act like you're someone)
(Тебе приходится притворяться кем-то другим)
You want someone to hurt like you
Ты хочешь, чтобы кто-то страдал так же, как ты
(You want someone to hurt like you)
(Ты хочешь, чтобы кто-то страдал так же, как ты)
You want to share what you've been through
Ты хочешь поделиться тем, через что прошла
You live what you've learned
Ты живешь тем, чему научилась
Ya, ya, forfeit the game
Да, да, сдавайся
Before somebody else takes you out of the frame
Пока кто-то другой не выкинул тебя из игры
Puts your name to shame, cover up your face
Опозорил твое имя, заставил спрятать лицо
You can't run the race
Ты не сможешь участвовать в гонке
The pace is too fast, you just won't last
Темп слишком быстрый, ты просто не выдержишь
Forfeit the game
Сдавайся
Before somebody else takes you out of the frame
Пока кто-то другой не выкинул тебя из игры
Puts your name to shame, cover up your face
Опозорил твое имя, заставил спрятать лицо
You can't run the race
Ты не сможешь участвовать в гонке
The pace is too fast, you just won't last
Темп слишком быстрый, ты просто не выдержишь
(You like to think you're never wrong)
(Ты любишь думать, что никогда не ошибаешься)
(You have to act like you're someone)
(Тебе приходится притворяться кем-то другим)
(You want someone to hurt like you)
(Ты хочешь, чтобы кто-то страдал так же, как ты)
(You want to share what you've been through)
(Ты хочешь поделиться тем, через что прошла)
You like to think you're never wrong
Ты любишь думать, что никогда не ошибаешься
(You like to think you're never wrong)
(Ты любишь думать, что никогда не ошибаешься)
You have to act like you're someone
Тебе приходится притворяться кем-то другим
(You have to act like you're someone)
(Тебе приходится притворяться кем-то другим)
You want someone to hurt like you
Ты хочешь, чтобы кто-то страдал так же, как ты
(You want someone to hurt like you)
(Ты хочешь, чтобы кто-то страдал так же, как ты)
You want to share what you've been through
Ты хочешь поделиться тем, через что прошла
You live what you've learned
Ты живешь тем, чему научилась





Авторы: BENNINGTON CHESTER C, BOURDON ROBERT G


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.