Текст и перевод песни LIONAIRE - Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
dark
as
fuck
Тьма
кромешная.
(How
I'm
feelin
like)
(Вот
как
я
себя
чувствую.)
You
can
still
use
that
shit
Ты
все
еще
можешь
использовать
эту
хрень,
(My
mind
goin
cray)
(Мой
разум
сходит
с
ума)
To
talk
to
a
kid
nigga
Чтобы
врать
мелкому
ублюдку.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
It
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
You
ain't
real
you
dork
Ты
не
настоящий,
ты
придурок.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
I
know
you
can't
ignore
Я
знаю,
ты
не
можешь
это
игнорировать.
Can't
follow
my
steps
Не
могу
следовать
моим
шагам.
The
type
of
nigga,
who
gon'
swallow
for
fame
Такой
ублюдок,
который
проглотит
ради
славы.
These
niggas
done
fucked
up
Эти
ниггеры
все
испортили.
A
whole
lotta
checks
Кучу
денег.
Get
rid
of
them
Fuck
Boys
and
Bitches,
NoCap
Избавьтесь
от
этих
Ублюдков
и
Сучек,
Без
шуток.
Ahead
of
the
time
Опережая
время.
That's
why
they
comin
with
treaths
Вот
почему
они
приходят
с
угрозами.
Let's
see
what
happen
when
we
see
us
upnext
Посмотрим,
что
будет,
когда
мы
увидимся
в
следующий
раз.
Everybody's
watching
now,
now
they
show
respect
Все
смотрят
сейчас,
сейчас
они
проявляют
уважение.
I'm
the
number
1 and
I
ain't
got
time
you
broke
ass
Я
номер
1,
и
у
меня
нет
времени
на
тебя,
нищеброд.
Pull
your
head
out
your
fucking
neck
when
you
ask
Вытащи
свою
голову
из
своей
гребаной
задницы,
когда
спрашиваешь.
All
these
dumb
questions
man
you
still
in
the
past
Все
эти
тупые
вопросы,
чувак,
ты
все
еще
в
прошлом.
I
ain't
got
no
time
for
no
debate,
they
gon'
act
У
меня
нет
времени
на
споры,
они
будут
действовать.
46,
97,
things
shall
pass
46,
97,
все
пройдет.
Everything
I
been
trough
man
turned
to
a
key
Все,
через
что
я
прошел,
чувак,
стало
ключом.
I
ain't
even
had
the
chance
to
piss
on
yo
ass
У
меня
даже
не
было
шанса
помочиться
тебе
на
задницу.
Selfmade-Nigga
from
the
front
to
the
back
Селфмейд-Ниггер
спереди
и
сзади.
See
what's
out
in
Paris
Посмотри,
что
в
Париже.
Smoke
a
blunt,
then
I
smash
Выкурю
косяк,
потом
трахну.
All
these
dead
bodies
walking
round
with
those
masks
Все
эти
ходячие
трупы
с
масками.
(Damn
I
really
can't
trust
nobody
man)
(Черт,
я
правда
никому
не
могу
доверять,
чувак.)
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
It
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
You
ain't
real
you
dork
Ты
не
настоящий,
ты
придурок.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
I
know
you
can't
ignore
Я
знаю,
ты
не
можешь
это
игнорировать.
Ima
buy
me
an
Aventador
(Aventador)
Куплю-ка
я
себе
Aventador
(Aventador).
Got
them
Butterfly-Doors
(Butterfly-Doors)
У
него
двери
типа
"крыло
бабочки"
(двери
типа
"крыло
бабочки").
I
just
pray
to
the
Lord
(pray
to
the
Lord)
Я
просто
молюсь
Господу
(молюсь
Господу).
A
nigga
conquer
forsure
(Yeah
yeah
yeah)
Ниггер
точно
победит
(Да,
да,
да).
You
get
killed
for
that
(killed
for
that)
Тебя
убьют
за
это
(убьют
за
это).
You
ain't
built
for
that
(built
for
that)
Ты
не
создан
для
этого
(не
создан
для
этого).
You
can't
deal
with
that
(deal
with
that)
Ты
не
справишься
с
этим
(не
справишься
с
этим).
It's
a
real
fact
(real
fact)
Это
реальный
факт
(реальный
факт).
Mind
go
insane
(go
insane)
Разум
сходит
с
ума
(сходит
с
ума).
It's
a
brand
new
lane
(brand
new
lane)
Это
совершенно
новая
полоса
(совершенно
новая
полоса).
Thought
I
told
you
it's
a
rough
game
(rough
game)
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
это
жесткая
игра
(жесткая
игра).
You
gotta
read
that
(read
that)
Ты
должен
прочитать
это
(прочитать
это).
Bitch
I
don't
feed
that
(feed
that)
Сука,
я
не
кормлю
это
(не
кормлю
это).
I
gotta
reject
(reject)
Я
должен
отклонить
(отклонить).
You
ain't
got
heat
yet
(heat
yet)
У
тебя
еще
нет
огня
(нет
огня).
Nigga
don't
need
that
(need
that)
Ниггер
не
нуждается
в
этом
(не
нуждается
в
этом).
You
gotta
keep
that
(keep
that)
Ты
должен
сохранить
это
(сохранить
это).
I
feel
like
T-Rex
(T-Rex)
Я
чувствую
себя
тиранозавром
(T-Rex).
Bitch
Ima
LION
(LION)
Сука,
я
ЛЕВ
(ЛЕВ).
Im
from
the
jungle
(jungle)
Я
из
джунглей
(джунглей).
I
can
not
fumble
(can
not
fumble)
Я
не
могу
облажаться
(не
могу
облажаться).
Ima
Giant
(Ima
Giant)
Я
Великан
(Я
Великан).
It's
Grand
Theft
Auto
(Grand
Theft
Auto)
Это
Grand
Theft
Auto
(Grand
Theft
Auto).
Fuck
your
morals
К
черту
твою
мораль.
Green
numbers
like
the
forest
Зеленые
цифры,
как
лес.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
It
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
You
ain't
real
you
dork
Ты
не
настоящий,
ты
придурок.
When
it
rains
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
I
know
you
can't
ignore
Я
знаю,
ты
не
можешь
это
игнорировать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.