LIPO - Zbývá jen snít - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LIPO - Zbývá jen snít




Zbývá jen snít
The Dream Is All That's Left
Zbývá jen snít, zbývá jen snít
The dream is all that's left, the dream is all that's left
Ty subtilní pocity vyskládám do beatu,
I'll assemble these subtle emotions into a beat,
Chci mít vedle sebe
I want you beside me
A to dopíšu, pochopím na tvrdo, že to prostě nejde
And when I finish writing this, I'll realize that it's simply not possible
Musel jsem milovat ostatní, abych pak viděl, že miluju tebe
I had to love others to see that I love you
Musel jsem zmizet do noci, aby jsme zjistili jak moc se chceme
I had to disappear into the night to discover how intensely we want each other
Asi jsme přehlídli, jak se štěstí na nás zblízka smálo
Perhaps we overlooked how happiness laughed at us so closely
Byli jsme oba dva slepí láskou, nebo se smálo málo?
Were we both blinded by love, or did it just laugh too little?
Jak ptáci do šípu, protínaj oblohu, ležíme potichu, letěj pryč
Like birds into an arrow, we cross the sky, we lie quietly, we fly away
Cejtím pod kůží, nemůžu odpustit, proč jsi to zničila, v hlavě křik
I feel you beneath my skin, I can't forgive, why did you destroy it, a scream in my head
Slyším dětský smích z pokoje, co to je?
I hear children laughing from the room, what is that?
Teď malej přiběhne, ono ne
Now the little one comes running, oh no
Jen další studený ráno,
Just another cold morning,
Jen vydrž ty minuty, vstávám jak do boje
Just endure these minutes, I'm getting up like going to war
Ono to nejde bejbe
It's not possible, baby
Ono to nejde bejbe
It's not possible, baby
Další tesklej tejden
Another gloomy week
Další tesklej tejden
Another gloomy week
Zbývá jen snít
The dream is all that's left
O všem co chtěli jsme mít
About everything we wanted to have
Zbývá jen snít
The dream is all that's left
Odejdi navždy, nech být
Go away forever, let me be
Zbývá jen snít
The dream is all that's left
Zbývá jen snít, lásko
The dream is all that's left, my love
Víš, teď cítím prázdno
You know, now I feel empty
Jak zapomenout?
How can I forget?
Zbývá jen snít
The dream is all that's left
O všem co chtěli jsme mít
About everything we wanted to have
Zbývá jen snít
The dream is all that's left
Odejdi navždy, nech být
Go away forever, let me be
Zbývá jen snít
The dream is all that's left
Zbývá jen snít, lásko
The dream is all that's left, my love
Víš, teď cítím prázdno
You know, now I feel empty
Jak zapomenout?
How can I forget?
Žene nás k sobě touha
Desire drives us towards each other
Žene nás k sobě touha
Desire drives us towards each other
Nejde to zastavit, nejde to potlačit, nejde s tím udělat nic
It can't be stopped, it can't be suppressed, nothing can be done about it.
Ze snu na tvrdou zem, byli to sekundy
From a dream to the hard ground, it was just seconds
Cesta, kterou znáš,
The path that you know,
Byl jsem přítel, byl jsem milenec
I was a friend, I was a lover
Z nás dvou slabší hráč
The weaker player of the two of us
V posteli na sebe mluvíme sprostě,
In bed, we talk dirty to each other,
Děláme, že nemáme city
We pretend we don't have feelings
Průsery, oba teď chápeme dobře, byli, a budou tam vždycky
We understand the problems well now, they were, and always will be there
Tvůj obraz se rozpíjí, je
Your image is fading, it's
To tak lepší, jen toužíme potají, jak spolu být
That's better, we just secretly yearn to be together
Nikdy bych netušil, že bude to težký říct někomu "prosím musíš jít"
I never imagined it would be so hard to say "please, you have to go" to someone
Nech si ty výstupy, chtěl jsem jen milovat, nechtěl jsem řešit scénky
Leave these outbursts, I just wanted to love, I didn't want to deal with scenes
Nech si ty příběhy, jak k sobě patříme, velký slova, fejky
Leave these stories about how we belong together, big words, fakes
Nedělej to bejby
Don't do it, baby
Nedělej to bejby
Don't do it, baby
Další tesknej tejden
Another gloomy week
Další tesknej tejden
Another gloomy week
Volám do tmy,
I call you into the darkness,
A kdo mi z odpoví?
And who will answer me from it?
Krajím den po dni
I travel the region day after day
Kdy s tím budu hotový?
When will I be finished with this?
Jen si odpusť, a jdi dál
Just forgive yourself, and move on
Venku se smějou lidi, proč by ses k nim nepřidal?
Outside, people are laughing, why don't you join them?
Zbývá jen snít
The dream is all that's left
O všem co chtěli jsme mít
About everything we wanted to have
Zbývá jen snít
The dream is all that's left
Odejdi navždy, nech být
Go away forever, let me be
Zbývá jen snít
The dream is all that's left
Zbývá jen snít, lásko
The dream is all that's left, my love
Víš, teď cítím prázdno
You know, now I feel empty
Jak zapomenout?
How can I forget?
Zbývá jen snít
The dream is all that's left
O všem co chtěli jsme mít
About everything we wanted to have
Zbývá jen snít
The dream is all that's left
Odejdi navždy, nech být
Go away forever, let me be
Zbývá jen snít
The dream is all that's left
Zbývá jen snít, lásko
The dream is all that's left, my love
Víš, teď cítím prázdno
You know, now I feel empty
Jak zapomenout?
How can I forget?





Авторы: Ondrej Turtak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.