Текст и перевод песни Lirika Inverza - Música de Cañerias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Música de Cañerias
Sewer Music
Nah
nah
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
nah
nah
Entró
imponiendo
como
un
cartel
I
came
in
imposing
like
a
cartel
Mi
primer
nombre
es
de
sastre
y
si
el
rap
es
una
guerra
mi
apellido
My
first
name
is
a
tailor
and
if
rap
is
war
my
last
name
Es
Bona-parte,
Is
Bona-parte,
Recupero
el
aire
y
fluyo
con
la
I
recover
my
breath
and
flow
with
the
Calle,
mirada
y
poesía
tatuada
en
los
puños.
Street,
my
look
and
poetry
tattooed
on
my
fists.
Un
orgullo
de
acero
una
misión
llena
de
hambre
la
A
steel
pride,
a
mission
full
of
hunger,
Libreta
desbordadose
en
versos
invaluables
voy...
The
notebook
overflowing
with
invaluable
verses
I
go...
Con
la
misma
humildad
que
desde
un
principio
con
un
With
the
same
humility
as
in
the
beginning
with
a
Rap
mucho
más
sucio
y
un
espíritu
más
limpio
pues...
Rap
much
dirtier
and
a
cleaner
spirit
because...
Tengo
un
convenio
con
mi
talento
y
mis
vicios
y
ahora
I
have
an
agreement
with
my
talent
and
my
vices
and
now
Vivo
en
un
vaivén
entre
la
gloria
y
el
suicidio
estoy...
I
live
in
an
oscillation
between
glory
and
suicide
I
am...
Pisando
el
cielo
con
el
estilo
más
hardcore,
Treading
on
heaven
with
the
most
hardcore
style,
Mirando
desde
lo
alta
como
el
ojo
de
Sauron
soy
un
bardo
con
dardos
en
Looking
down
from
above
like
the
eye
of
Sauron
I
am
a
bard
with
darts
in
La
lengua
estoy
a
cargo
de
ver
el
mundo
y
describir
su
lado
más
My
tongue
I
am
in
charge
of
seeing
the
world
and
describing
its
most
Amargo
redacto
en
cada
verso
un
infarto
estos
Bitter
side
I
write
a
heart
attack
in
every
verse
these
Cascos
haciéndolo
tan
real
como
tu
fé
en
el
padre
santo
Headphones
making
it
as
real
as
your
faith
in
the
holy
father
Y
no,
yo
no
escribo
para
alegrar
tu
día
yo
soy
la
voz
de
calle
hecha
And
no,
I
don't
write
to
brighten
your
day
I
am
the
voice
of
Poesía
un
torbellino
de
rimas
en
la
tarima
The
street
made
poetry
a
whirlwind
of
rhymes
on
the
stage
Esto
es
realismo
sucio,
música
de
cañerías...
This
is
dirty
realism,
sewer
music...
Y
no
yo
no
escribo
para
alegrar
tu
vida
yo
soy
la
voz
de
And
no,
I
don't
write
to
brighten
your
day
I
am
the
voice
of
Calle
echa
poesía
un
torbellino
de
rimas
sobre
la
tarima
The
street
made
poetry
a
whirlwind
of
rhymes
on
the
stage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lirika inverza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.