Lirika Inverza - Naufragio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lirika Inverza - Naufragio




Naufragio
Кораблекрушение
Voces en mi cabeza me dicen Jorge despierta
Голоса в моей голове твердят: "Хорхе, проснись!"
La música que haces no te va abrir ni una puerta
Музыка, что ты создаёшь, не откроет тебе ни единой двери.
A caso no te has cansado de siempre la misma mierda
Разве ты не устал от одной и той же ерунды?
De darle todo al arte y no mirar nada de vuelta
Отдавать всё искусству и не получать ничего взамен?
Deberias ponerte un precio
Тебе следует назначить цену,
Que aquí nadie va a pagarte por tener un buen criterio
Ведь здесь никто не заплатит тебе за хороший вкус.
O a caso es que aun no has entendido
Или ты до сих пор не понял?
Ya van más de diez años y dime que has conseguido
Прошло уже больше десяти лет, и скажи мне, чего ты добился?
Fuera de los plays las fotos y los conciertos
Кроме прослушиваний, фотографий и концертов?
Echa un vistazo a tu vida y enumera tus aciertos
Взгляни на свою жизнь и перечисли свои достижения.
Cero, tantos errores
Ноль, одни лишь ошибки,
Cada vez más recurrentes y cada vez peores
Всё более частые и всё более серьёзные.
Y yo soñando como siempre
А я всё мечтаю, как всегда,
Con los ojos abiertos y apretando los dientes
С открытыми глазами и стиснутыми зубами,
Con cada vez más gente que apoya mis canciones
Всё больше людей поддерживают мои песни,
Pero cada vez mas solo perdido en estos renglones
Но я всё более одинок, потерянный в этих строчках.
Hermético nunca elitista
Загадочный, но никогда не элитарный,
Pero odio a la gente falsa la alejo de mi vista
Но я ненавижу фальшивых людей, я держу их подальше от себя.
La borro de mi lista
Я вычёркиваю их из своего списка,
Me marchó lentamente y cuido a los reales que han estado desde siempre
Медленно ухожу и забочусь о тех настоящих, кто был со мной всегда.
Conciente de que esta vida
Осознавая, что эта жизнь
Es tan solo una herida que algún día cerrará la muerte
Всего лишь рана, которую однажды закроет смерть.
Por eso fabrico puentes donde otros solo huyen
Поэтому я строю мосты там, где другие бегут,
Ya que el mejor camino es el que tu mismo construyes
Ведь лучший путь тот, что ты строишь сам.
Y es un camino tan difícil
И это такой трудный путь,
Que cada cinco pasos entró en una nueva crisis
Что каждые пять шагов я впадаю в новый кризис.
Que complicada es esta vía
Какой сложный этот путь,
Ser alguien transparente es una enfermedad hoy día
Быть искренним это болезнь в наши дни.
Por eso no me entienden
Поэтому меня не понимают,
Me llaman depresivo
Называют депрессивным,
Como si fuera un delito confesar que estas herido
Словно это преступление признаться, что ты ранен.
Aun no entiendo a esos raperos inmutables
Я до сих пор не понимаю этих бесчувственных рэперов,
Supongo que tras su piel corren circuitos y cables
Полагаю, под их кожей текут электрические цепи и провода.
Deberia ser lo que todo resarle a lo material
Мне следовало бы, как все, молиться на материальное,
Centrarme una vida sencilla y superficial
Сосредоточиться на простой и поверхностной жизни,
Terminar mi carrera buscarme una novia buena
Закончить учёбу, найти хорошую девушку,
Un trabajo que envenena y sonreir aunque vaya mal
Работу, которая отравляет, и улыбаться, даже если всё плохо.
Pero es muy tarde
Но уже слишком поздно,
El conocimiento a infectado mi sangre
Знание заразило мою кровь,
Y ahora solo quiero saber mas que antes
И теперь я хочу знать только больше, чем раньше.
Y lo hare de algun modo
И я это сделаю любым способом,
Aunque no gane nada o aunque pierda todo.
Даже если ничего не выиграю или потеряю всё.
Tras la tempestad se dice viene la calma
Говорят, после бури наступает затишье,
Pero aquí a llovido tanto que se me mojo hasta el alma
Но здесь лило так сильно, что промокла до души.
Yo sigo siendo un viejo corazón que le canta
Я всё ещё старое сердце, которое поёт
Versos a la verdad desde el ocaso hasta el alma
Стихи истине от заката до рассвета.





Авторы: Lirika Inverza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.