Lirika Inverza - Piel - перевод текста песни на немецкий

Piel - Lirika Inverzaперевод на немецкий




Piel
Haut
Seis con treinta y seis PM
Sechs Uhr sechsunddreißig PM
O talvez tres de la mañana
Oder vielleicht drei Uhr morgens
El tiempo deja de ser importante cuando el arte llama
Die Zeit verliert an Bedeutung, wenn die Kunst ruft
El arte deja de ser importante
Die Kunst verliert an Bedeutung
Cuando no hay decenas
Wenn es keine Zehnten gibt
Pero si un hijo de un año que merece una barriga llena
Aber ein einjähriges Kind, das einen vollen Bauch verdient
Y mucho más, mucho más
Und viel mehr, viel mehr
"Mijo" el mundo entero es poco pa'tí
"Sohn" die ganze Welt ist zu wenig für dich
No si me explico
Weiß nicht, ob du mich verstehst
Por ti sería un jardinero más de este mundo marchito
Für dich würde ich ein Gärtner mehr in dieser welken Welt sein
Osea soy todo para ti, si no te basto me duplico
Ich bin alles für dich, wenn ich nicht reiche, verdopple ich mich
Pocas cosas hay que valgan
Wenige Dinge sind es wert
Amigos, salud y familia lo demás que arda
Freunde, Gesundheit und Familie, der Rest kann brennen
Repite ese mantra
Wiederhole dieses Mantra
Amigos, salud y familia lo demás que arda
Freunde, Gesundheit und Familie, der Rest kann brennen
Nací hace más de cinco lustros
Vor über fünf Lustren geboren
Parece tan poco, la mayoría ocupa el doble para que termine loco
Scheint so wenig, die meisten brauchen doppelt so lange, um verrückt zu werden
La mayoría en su mayoría son testas vacías
Die meisten sind größtenteils leere Schädel
Que miran pasar los días como un niño a los negocios
Die die Tage vorbeiziehen sehen wie ein Kind die Geschäfte
Y hablando de negocios hombre
Und von Geschäften sprechend, Mann
Con media vida en el rap hoy no he visto llenarse el sobre, cobre
Mit dem halben Leben im Rap, habe ich die Taschen nie voll gesehen, Geld
Pero leal a mis ideas
Doch meinen Ideen treu
Pues prefiero morir de hambre que vivir como cualquiera
Lieber verhungern, als leben wie alle anderen
Estas ojeras son el título que avala mi maestría
Diese Augenringe sind der Titel, der meine Meisterschaft bestätigt
Lo que tengo me ha costado veinticuatro horas al día
Was ich habe, kostete mich vierundzwanzig Stunden am Tag
Día tras día
Tag für Tag
Siete días a la semana
Sieben Tage die Woche
No ser guapo ni contactos como ese falso al que aclaman
Nicht hübsch sein oder Kontakte haben wie dieser Falsche, den sie preisen
Yo he visto a simios jurar ser los reyes de la sabana
Ich sah Affen schwören, sie seien die Könige der Savanne
Pero en cuanto el león ruge salen corriendo hacia sus ramas
Doch sobald der Löwe brüllt, rennen sie zurück zu ihren Ästen
Y esto es un rugido amigos
Und dies ist ein Brüllen, Freunde
No, no si me explico
Nein, ich weiß nicht, ob du mich verstehst
Soy un Fast en el micro vine a robarles la calma
Ich bin ein Fast am Mic, kam um euch die Ruhe zu stehlen
Los hago con mis yemas y soy lo que al cielo llaman
Ich mache sie mit meinen Fingerspitzen und bin, was sie Himmel nennen
Si he dormido en el infierno tantas temporadas malas
Wenn ich so viele schlechte Zeiten in der Hölle schlief
Qué también buscaba un hombro y una palmada en la espalda
Der auch eine Schulter und einen Klaps auf den Rücken suchte
Hasta que a la mala aprendí que sólo tu mismo te salvas
Bis ich auf die harte Tour lernte, dass nur du dich selbst rettest
Pero no más drama mami, cambiemos de tema
Aber kein Drama mehr, Schatz, lass das Thema wechseln
Hasta en la peli más triste existe una escena tierna
Sogar im traurigsten Film gibt es eine zärtliche Szene
Y hasta en la peli más tierna
Und sogar im zärtlichsten Film
Existe algún hijo de puta
Gibt es irgendein Arschloch
Que quiere ver el mundo arder
Das die Welt brennen sehen will
Solo porque le gusta.
Einfach weil es ihm gefällt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.