Lirika Inverza - Éter-no - перевод текста песни на немецкий

Éter-no - Lirika Inverzaперевод на немецкий




Éter-no
Äther-ewig
Cierra tus párpados, entra hasta el punto de salirte
Schließe deine Augenlider, tritt ein bis zum Punkt, dich selbst zu verlassen
Libre como el éter, en los puntos invisibles
Frei wie der Äther, in den unsichtbaren Punkten
Libre como el pincel de un surrealista impredecible
Frei wie der Pinsel eines unvorhersehbaren Surrealisten
O la pluma de un poeta haciendo que el caos se equilibre
Oder die Feder eines Dichters, der das Chaos ins Gleichgewicht bringt
Deja que tu ser vibre, el límite no es físico
Lass dein Sein vibrieren, die Grenze ist nicht physisch
El límite no es límite cuando aflora el espíritu
Die Grenze ist keine Grenze, wenn der Geist hervortritt
La clave está en la parte más honda del mundo intrínseco
Der Schlüssel liegt im tiefsten Teil der intrinsischen Welt
Aprende a mirar dentro antes que soñar lo que Ícaro
Lerne nach innen zu blicken, bevor du von Ikarus träumst
El sexo tiene de íntimo lo que un iceberg de cálido
Sex hat so viel Intimes an sich wie ein Eisberg Warmes
Cuando solo es placer y dos corazones inválidos
Wenn es nur Vergnügen ist und zwei Herzen gebrochen sind
Pero se vuelve místico y el amor algo mágico
Aber er wird mystisch und die Liebe etwas Magisches
Cuando la esencia de ambos se funde formando un híbrido
Wenn die Essenz beider verschmilzt und einen Hybrid bildet
La carne sólo es carne, plástico que sangra y muere
Fleisch ist nur Fleisch, Plastik, das blutet und stirbt
La cáscara del alma, la máscara que miente
Die Hülle der Seele, die Maske, die lügt
Hay de aquel que busque en ella el valor de lo que trasciende
Wehe dem, der in ihr den Wert dessen sucht, was transzendiert
Lo esencial no se ve pero se siente
Das Wesentliche sieht man nicht, aber man spürt es
Vive, muere, vuelve al vientre
Lebe, stirb, kehre zurück in den Schoß
El cuerpo es un hotel, el huésped
Der Körper ist ein Hotel, du der Gast
La vida es energía en flujo constante
Das Leben ist Energie im ständigen Fluss
Sin principio ni fin, sólo el futuro de antes
Ohne Anfang noch Ende, nur die Zukunft von vorher
Vive, muere, vuelve al vientre
Lebe, stirb, kehre zurück in den Schoß
El cuerpo es un hotel, el huésped
Der Körper ist ein Hotel, du der Gast
La vida es energía en flujo constante
Das Leben ist Energie im ständigen Fluss
Sin principio ni fin, sólo el futuro de antes
Ohne Anfang noch Ende, nur die Zukunft von vorher
Hoy día creo en las palabras del padre en esa basílica
Heute glaube ich an die Worte des Priesters in jener Basilika
Como en los avances de la psicología clínica
Genauso wie an die Fortschritte der klinischen Psychologie
Pues la mente es una caja negra con cien mil variables
Denn der Geist ist eine Blackbox mit hunderttausend Variablen
Y ni la creo tu dios ni Freud va a poder decifrarle
Und weder dein Gott noch Freud werden ihn entschlüsseln können
Hay magia inexplicable y sabia oculta tras de todo
Es gibt unerklärliche und weise Magie, verborgen hinter allem
Son causas y no casualidades lo que mueve al globo
Es sind Ursachen und nicht Zufälle, die den Globus bewegen
El oro es un metal, las ideas una fortuna
Gold ist ein Metall, Ideen sind ein Vermögen
Y aún asi hay afortunados que están muriendo de hambruna
Und trotzdem gibt es Privilegierte, die an Hunger sterben
Pero el hambre no es tan mala si el espíritu se nutre
Aber der Hunger ist nicht so schlimm, wenn der Geist genährt wird
Pues ahí donde el hombre sufre es muy común que el arte nazca
Denn dort, wo der Mensch leidet, ist es sehr üblich, dass die Kunst geboren wird
No hay asta para sostener la bandera del cosmos
Es gibt keinen Mast, um die Flagge des Kosmos zu halten
Pero somos parte de él y él parte de todos nosotros
Aber wir sind Teil von ihm und er Teil von uns allen
Me asomo a buscar la verdad y encuentro soló escombros
Ich blicke hinaus, um die Wahrheit zu suchen, und finde nur Trümmer
El "Homo" dejo al "Sapiens", se ha casado con el Odio
Der 'Homo' hat den 'Sapiens' verlassen, er hat den Hass geheiratet
Ignoro la mitad del doble de lo que conozco
Ich ignoriere die Hälfte des Doppelten dessen, was ich kenne
Me harté de los libros hoy soló leo acciones y rostros
Ich habe die Bücher satt, heute lese ich nur noch Taten und Gesichter
Divorciado de la luz, casado con la realidad
Geschieden vom Licht, verheiratet mit der Realität
El karma es la única deidad no pienso rezarle a Jesús
Karma ist die einzige Gottheit, ich denke nicht daran, zu Jesus zu beten
Yo fabriqué y cargué mi cruz, hoy solo rozo la posteridad
Ich habe mein Kreuz selbst gefertigt und getragen, heute streife ich nur die Nachwelt
Mis ideas aún vivíran cuando me pudra en mi ataúd
Meine Ideen werden noch leben, wenn ich in meinem Sarg verrotte
Divorciado de la luz, casado con la realidad
Geschieden vom Licht, verheiratet mit der Realität
El karma es la única deidad no pienso rezarle a Jesús
Karma ist die einzige Gottheit, ich denke nicht daran, zu Jesus zu beten
Yo fabriqué y cargué mi cruz, hoy solo rozo la posteridad
Ich habe mein Kreuz selbst gefertigt und getragen, heute streife ich nur die Nachwelt
Mis ideas aún vivíran cuando me pudra en mi ataúd
Meine Ideen werden noch leben, wenn ich in meinem Sarg verrotte
Vive, muere, vuelve al vientre
Lebe, stirb, kehre zurück in den Schoß
El cuerpo es un hotel, el huésped
Der Körper ist ein Hotel, du der Gast
La vida es energía en flujo constante
Das Leben ist Energie im ständigen Fluss
Sin principio ni fin, sólo el futuro de antes
Ohne Anfang noch Ende, nur die Zukunft von vorher
Vive, muere, vuelve al vientre
Lebe, stirb, kehre zurück in den Schoß
El cuerpo es un hotel, el huésped
Der Körper ist ein Hotel, du der Gast
La vida es energía en flujo constante
Das Leben ist Energie im ständigen Fluss
Sin principio ni fin, sólo el futuro de antes.
Ohne Anfang noch Ende, nur die Zukunft von vorher.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.