Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
dawn
of
a
new
era
Willkommen
im
Morgengrauen
einer
neuen
Ära
Welcome
to
the
dawn
of
a
new
era
Willkommen
im
Morgengrauen
einer
neuen
Ära
Welcome
to
the
dawn
of
a
new
era
Willkommen
im
Morgengrauen
einer
neuen
Ära
Welcome
to
the
dawn
of
a
new
era
Willkommen
im
Morgengrauen
einer
neuen
Ära
無数に広がる
夢と願いが
Unzählige
Träume
und
Wünsche
breiten
sich
aus
夜に飲み込まれ姿を消してく
(消してく)
werden
von
der
Nacht
verschluckt
und
verschwinden
(verschwinden)
試されている
この答えと僕の覚悟はホンモノか?
Werden
diese
Antwort
und
mein
Entschluss
auf
die
Probe
gestellt?
Sind
sie
echt?
まだ終われないな
Es
ist
noch
nicht
vorbei
喜びを吸い込んで
不安を吐き出して
Freude
einatmen,
Ängste
ausatmen
生かされてる意味を
ずっと探してるんだよ
Ich
suche
immer
noch
nach
dem
Sinn
meiner
Existenz
たとえヒトリゴトになったとしても
Selbst
wenn
es
nur
ein
Selbstgespräch
wird
これが僕の確かな光と祈り
Das
ist
mein
wahres
Licht
und
Gebet
(Welcome
to
the
dawn)
誠実に生きることで
(Welcome
to
the
dawn)
Durch
ein
ehrliches
Leben
(Welcome
to
the
dawn)
強くなれると知った
(Welcome
to
the
dawn)
habe
ich
gelernt,
stark
zu
sein
見逃すな
day
by
day
Verpasse
es
nicht,
Tag
für
Tag
ただ迷い
彷徨い
Nur
Zweifel,
Irrwege
いくつもの日々を追い越したんだ
Ich
habe
so
viele
Tage
hinter
mir
gelassen
(Wow,
oh-oh-oh)
(Wow,
oh-oh-oh)
生き残ったこの世界で
In
dieser
überlebten
Welt
新しい
眩しい
Ein
neuer,
blendender
幕開けを迎えに行こうか
Aufbruch
erwartet
uns
愛すべきはずの大事なものが
Die
Dinge,
die
ich
lieben
sollte,
die
mir
wichtig
sind
僕らしさをまた一つ腐らせていく
(腐らせていく)
Zerfressen
wieder
ein
Stück
meiner
Identität
(meiner
Identität)
(Go
anywhere,
anymore)
(Go
anywhere,
anymore)
守ると決めたこの正義が
Die
Gerechtigkeit,
die
ich
beschützte
時に誰かを傷つけてしまう
(しまう)
Verletzt
manchmal
andere
(andere)
どこで間違えた?
Wo
ging
es
schief?
涙を飲み干して
幸せ噛み締めて
Tränen
hinunterschlucken,
Glück
kostend
この存在の意味を
ほら
味わいながら
Spüre
den
Sinn
dieser
Existenz,
siehst
du?
例えば全てがゼロになっても
Selbst
wenn
alles
auf
Null
zurückgesetzt
wird
ありのままの僕に戻るだけ
Kehre
ich
einfach
zu
mir
selbst
zurück
重ねた
step
by
step
Schritt
für
Schritt
vorwärts
すれ違い
間違い
Missverständnisse,
Fehler
傷ついてもまだ
ここに立ってんだ
Auch
verletzt
stehe
ich
noch
hier
(Wow,
oh-oh-oh)
(Wow,
oh-oh-oh)
悩み抜いた長い夜が
Die
langen
Nächte
des
Grübelns
悔やまない
逃げない
Bereuen
nicht,
nicht
fliehen
ただ一つの僕のやり方
Das
ist
mein
einziger
Weg
朱色ノ空ニ
黒ガ溶ケテ
絡ム夜明ケ
Scharlachroter
Himmel,
Schwarz
löst
sich
auf,
verflochtene
Dämmerung
現実ト夢
混ジル狭間
(Welcome
to
the
dawn)
Die
Grenze
zwischen
Realität
und
Traum
(Welcome
to
the
dawn)
滲ム月世
西ノ空ニ
堕チテ逝ク頃
(Forever
forever)
Der
verblassende
Mond,
im
Westen
untergehend
(Forever
forever)
玄冬ノ暮レ目
新春ノ息吹
雪月風花
Winterdämmerung,
Frühlingshauch,
Schnee,
Mond,
Blumen
見逃すな
day
by
day
Verpasse
es
nicht,
Tag
für
Tag
ただ迷い
彷徨い
Nur
Zweifel,
Irrwege
いくつもの日々を追い越したんだ
Ich
habe
so
viele
Tage
hinter
mir
gelassen
(Wow,
oh-oh-oh)
(Wow,
oh-oh-oh)
生き残ったこの世界で
In
dieser
überlebten
Welt
新しい
眩しい
Ein
neuer,
blendender
幕開けを迎えに行こう
Aufbruch
erwartet
uns
巡り巡る
brand
new
day
Ein
sich
drehender
brandneuer
Tag
泣いても
逃げても
Weinend,
fliehend
幸せをいつも願っていたんだ
Ich
habe
immer
nach
Glück
gestrebt
(Wow,
oh-oh-oh)
(Wow,
oh-oh-oh)
いつか終わるその日まで
Bis
zum
Tag,
an
dem
alles
endet
新しい
眩しい
Ein
neuer,
blendender
幕開けを迎えに行こうか
Aufbruch
erwartet
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lisa, Kayoko Kusano, Shota Horie
Альбом
LANDER
дата релиза
16-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.