街明かり照らした
賑やかな笑い声と
路地裏の足跡
City
lights
illuminate
the
scene,
laughter
fills
the
air,
footsteps
echo
in
the
back
alleys
伝えたい想いは
どれだけ届いたんだろう
いつも振り向いて確かめる
How
much
of
my
feelings
reached
you?
I
always
turn
back
to
check
いつだって迷わず
キミはきっとどんなボクも追いかけてくれるから
Because
no
matter
what,
I
know
you'll
chase
after
me
without
hesitation
じっと見つめた
キミの瞳に映ったボクが生きたシルシ
Gazing
into
your
eyes,
I
see
the
signs
of
my
life
reflected
there
何度も途切れそうな鼓動
強く強く鳴らした
今日を越えてみたいんだ
My
pulse,
threatening
to
fade
so
many
times,
beats
strong
and
steady.
I
want
to
overcome
today
手にした幸せを
失うことを恐れて
立ち止まっているより
Rather
than
standing
still,
fearing
the
loss
of
this
happiness
I
hold
一つ一つ大きな
出来るだけ多くの
笑顔咲かせようと
たくらむ
I
plot
to
make
as
many
big
smiles
bloom
as
possible,
one
by
one
思い出す
ボクらの
通り過ぎた日々がいつも輝いて見える様に
So
that
when
I
recall
our
days
gone
by,
they
always
appear
radiant
ぎゅっと握った
キミの温もりで
感じた
ボクら繋いだ証
In
your
tightly
held
warmth,
I
feel
the
proof
of
our
connection
キミと今同じ速さで
あの日描いた未来を
歩いている
Right
now,
at
the
same
pace
as
you,
I'm
walking
towards
the
future
we
once
envisioned
いくつ願い叶えてもキミと過ごしたい新しい明日をすぐに
No
matter
how
many
wishes
come
true,
I
immediately
yearn
for
a
new
tomorrow
with
you
次々にボクは
きっとまた願ってしまうから
Because
I
know
I'll
keep
making
wishes,
one
after
another
流れてく時間は容赦無くいつかボクらをさらってくから
The
flowing
time
is
relentless,
and
it
will
eventually
sweep
us
away
瞬きした一瞬の隙に
キミの見せる全てを見落とさないように
So
in
the
blink
of
an
eye,
I
won't
miss
a
single
thing
you
show
me
じっと見つめた
キミの瞳に映った
ボクが生きたシルシ
Gazing
into
your
eyes,
I
see
the
signs
of
my
life
reflected
there
何度も途切れそうな鼓動
強く強く鳴らした
My
pulse,
threatening
to
fade
so
many
times,
beats
strong
and
steady
今日を越えていけなくても
Even
if
we
can't
overcome
today
キミと生きた今日をボクは忘れない
I'll
never
forget
this
day
I
lived
with
you
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.