LISA - Dream - перевод текста песни на русский

Dream - LISAперевод на русский




Dream
Мечта
I've been thinkin'
Я все думаю,
That I've got no idea what you're thinkin'
Что понятия не имею, о чем ты думаешь.
Are you happy? Are you sad?
Ты счастлив? Ты грустишь?
Are you always gonna hate me for that night in Tokyo?
Ты всегда будешь ненавидеть меня за ту ночь в Токио?
When it ended
Когда все закончилось,
I kinda hoped that it'd be open-ended
Я вроде как надеялась, что это будет открытый финал.
But you never looked back
Но ты так и не оглянулся.
Well, I guess you can't hold on to something once you let it go
Ну, наверное, нельзя держаться за то, что отпустил.
But I know a place where we could be us
Но я знаю место, где мы могли бы быть вместе.
I know it ain't real, but it's real enough
Я знаю, что это нереально, но достаточно реально.
From sun goin' down to sun comin' up
От заката до рассвета
It's like you're here with me
Как будто ты здесь, со мной.
Whenever I close my eyes
Всякий раз, когда я закрываю глаза,
It's takin' me back in time
Меня переносит назад во времени.
Been drownin' in dreams lately
В последнее время тону в мечтах,
Like it's 2019, baby
Как будто на дворе 2019-й, милый.
Whenever I'm missin' you
Всякий раз, когда я скучаю по тебе,
Call you up, but I can't get through
Звоню тебе, но не могу дозвониться.
Don't know where you sleep lately
Не знаю, где ты спишь в последнее время,
But I'll see you in my dreams maybe
Но, может быть, увижу тебя во сне.
We can catch up, drive down on our old street
Мы можем наверстать упущенное, проехать по нашей старой улице.
If all that we were is all that we'll ever be
Если все, чем мы были, это все, чем мы когда-либо будем,
It's bittersweet
Это горько-сладко.
At least a girl can dream
По крайней мере, девушка может мечтать.
I guess that I'm takin' what I can get
Наверное, я беру то, что могу получить,
'Cause I don't get nothin' new from your friends
Потому что ничего нового от твоих друзей я не узнаю.
If you got the harder side of the break, then why is it harder for me to take?
Если тебе досталась более тяжелая сторона разрыва, то почему мне сложнее с этим смириться?
There's so much I might never get to say, ay
Так много всего, что я, возможно, никогда не смогу сказать.
But I know a place where we could be us
Но я знаю место, где мы могли бы быть вместе.
I know it ain't real, but it's real enough
Я знаю, что это нереально, но достаточно реально.
From sun goin' down to sun comin' up
От заката до рассвета
It's like you're here with me
Как будто ты здесь, со мной.
Whenever I close my eyes
Всякий раз, когда я закрываю глаза,
It's takin' me back in time
Меня переносит назад во времени.
Been drownin' in dreams lately
В последнее время тону в мечтах,
Like it's 2019, baby
Как будто на дворе 2019-й, милый.
Whenever I'm missing you
Всякий раз, когда я скучаю по тебе,
Call you up, but I can't get through
Звоню тебе, но не могу дозвониться.
Don't know where you sleep lately
Не знаю, где ты спишь в последнее время,
But I'll see you in my dreams maybe
Но, может быть, увижу тебя во сне.
We can catch up, drive down on our old street
Мы можем наверстать упущенное, проехать по нашей старой улице.
If all that we were is all that we'll ever be
Если все, чем мы были, это все, чем мы когда-либо будем,
It's bittersweet
Это горько-сладко.
At least a girl can dream
По крайней мере, девушка может мечтать.
I know it's only in my mind (in my mind)
Я знаю, что это только в моей голове моей голове).
Playin' three nights on the stereo like a movie scene, DiCaprio
Прокручиваю три ночи на стерео, как сцену из фильма, ДиКаприо.
Oh, I put my makeup on just to fall asleep
О, я крашусь только для того, чтобы заснуть.
It's like you're here with me
Как будто ты здесь, со мной.
Whenever I close my eyes
Всякий раз, когда я закрываю глаза,
It's takin' me back in time
Меня переносит назад во времени.
Been drownin' in dreams lately
В последнее время тону в мечтах,
Like it's 2019, baby
Как будто на дворе 2019-й, милый.
Whenever I'm missing you
Всякий раз, когда я скучаю по тебе,
Call you up, but I can't get through
Звоню тебе, но не могу дозвониться.
Don't know where you sleep lately
Не знаю, где ты спишь в последнее время,
But I'll see you in my dreams, maybe
Но, может, увижу тебя во сне.
We can catch up, drive down our old street
Мы можем наверстать упущенное, проехать по нашей старой улице.
If all that we were is somethin' we'll never be
Если все, чем мы были, - это то, чем мы никогда не будем,
It's bittersweet
Это горько-сладко.
Can we be friends at least?
Можем ли мы хотя бы остаться друзьями?





Авторы: Lisa Polk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.