Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
that
falling
love
is
wonderful
Man
sagt,
sich
zu
verlieben,
ist
wunderbar
It's
wonderful,
so
they
say
Es
ist
wunderbar,
so
sagt
man
And
with
the
moon
up
above,
it's
wonderful
Und
mit
dem
Mond
da
oben,
ist
es
wunderbar
It's
wonderful,
so
they
say
Es
ist
wunderbar,
so
sagt
man
The
thing
that's
known
as
romance
Das,
was
man
als
Romanze
kennt
Is
wonderful,
wonderful
Ist
wunderbar,
wunderbar
In
every
way,
so
they
say
In
jeder
Hinsicht,
so
sagt
man
Hittin
in
the
same
way
auf
die
gleiche
Art
4N
count
the
cheddar
cause
everyday
is
my
payday
4N
zählt
den
Cheddar,
denn
jeder
Tag
ist
mein
Zahltag
So
we
eating
good
Also
essen
wir
gut
Noodles,
chicken
and
some
big
steak
Nudeln,
Hühnchen
und
ein
großes
Steak
Yeah
baby,
killin
in
the
heat
only
got
big
plates
Ja,
Baby,
in
der
Hitze
killen,
hab
nur
große
Teller
Runnin
up
a
cheque
and
i
just
sent
it
back
to
Azkaban
Einen
Scheck
einlösen
und
ich
habe
ihn
gerade
nach
Askaban
zurückgeschickt
You
say
stack
a
brick
but
i
say
Du
sagst,
stapel
einen
Ziegelstein,
aber
ich
sage
Shut
up
get
to
stacking
bands
Halt
die
Klappe,
fang
an,
Bänder
zu
stapeln
If
you
want
a
piece,
square
up,
get
to
catching
hands
Wenn
du
ein
Stück
willst,
stell
dich
auf,
fang
an,
Hände
zu
fangen
That
roley'
up
on
my
wrist,
new
jacket
from
japan
Diese
Rolex
an
meinem
Handgelenk,
neue
Jacke
aus
Japan
I
just
bought
a
brand
new
black
beretta
Ich
habe
gerade
eine
brandneue
schwarze
Beretta
gekauft
4N
in
the
underbelly
makin
hella
feta
4N
im
Unterleib,
macht
hella
Feta
Brand
new
matte
black
suit
no
sweater
guess
he
Brandneuer
mattschwarzer
Anzug,
kein
Pullover,
schätze,
er
hat
Left
the
scene
red
with
a
sealed
signed
letter
die
Szene
rot
verlassen,
mit
einem
versiegelten,
unterschriebenen
Brief
Ain't
no
witnesses
you
know
i
never
felt
better
Keine
Zeugen,
du
weißt,
ich
habe
mich
nie
besser
gefühlt
Had
to
fix
a
bit
that
550
no
faux
leather
Musste
ein
bisschen
reparieren,
diese
550,
kein
Kunstleder
Monica,
jessica,
amy
and
heather
Monica,
Jessica,
Amy
und
Heather
Sting
like
a
bumblebee
but
lighter
than
a
feather
Sticht
wie
eine
Hummel,
aber
leichter
als
eine
Feder
The
thing
that's
known
as
romance
Das,
was
man
als
Romanze
kennt
Is
wonderful,
wonderful
Ist
wunderbar,
wunderbar
In
every
way,
so
they
say
In
jeder
Hinsicht,
so
sagt
man
In
every
way,
so
they
say
In
jeder
Hinsicht,
so
sagt
man
In
every
way,
so
they
say
In
jeder
Hinsicht,
so
sagt
man
In
every
way,
so
they
say
In
jeder
Hinsicht,
so
sagt
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: An Buffini, Little 4n
Альбом
CR00K
дата релиза
26-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.