Рентген (feat. Hugo Loud)
Röntgen (feat. Hugo Loud)
Ой,
вы
меня
не
узнали,
это
же
я!
Oh,
ihr
habt
mich
nicht
erkannt,
das
bin
ja
ich!
Е
(Bitch
I'm
bustin'
at
'em)
Yeah
(Bitch
I'm
bustin'
at
'em)
Нет
прелестей,
есть
полный
stack
Keine
Vorzüge,
nur
ein
voller
Stapel
Недобитых
дел
и
пустых
недель
Unerledigter
Dinge
und
leerer
Wochen
Я
не
помню,
как
я
начинал
свой
день
Ich
erinnere
mich
nicht,
wie
ich
meinen
Tag
begann
Как
с
ноября
я
вынырнул
в
апрель
Wie
ich
aus
dem
November
in
den
April
aufgetaucht
bin
Моя
лень
большая
— бросит
тень
Meine
Faulheit
ist
groß
– sie
wirft
einen
Schatten
Мне
не
нужен
сленг
в
поисках
идей
Ich
brauche
keinen
Slang
auf
der
Suche
nach
Ideen
Я
ловлю
тебя,
я
люблю
тебя
Ich
fange
dich,
ich
liebe
dich
Но
сейчас
есть
вещи
поважней
Aber
jetzt
gibt
es
wichtigere
Dinge
Чем
проявлять
все
эти
чувства
Als
all
diese
Gefühle
zu
zeigen
Чем
проверять
все
эти
чувства
Als
all
diese
Gefühle
zu
prüfen
Такой,
как
я,
для
тебя
— обуза
So
einer
wie
ich
ist
für
dich
eine
Last
Но
я
эту
грязь
оберну
в
искусство
Aber
ich
werde
diesen
Schmutz
in
Kunst
verwandeln
В
том,
что
я
делаю,
нужен
расчёт
In
dem,
was
ich
tue,
braucht
es
Kalkül
Что
проглядел
я,
вас
не
ебёт
Was
ich
übersehen
habe,
geht
euch
einen
Scheiß
an
В
этой
бочке
мёда
я
дёготь
In
diesem
Fass
Honig
bin
ich
der
Teer
Не
поймаешь
мой
куплет,
завтра
будет
оттёк
Checkst
du
meinen
Vers
nicht,
gibt's
morgen
den
Rückschlag
Не
на
волне,
мы
и
есть
волна
(Волна)
Nicht
auf
der
Welle,
wir
sind
die
Welle
(Welle)
Кто
ты
такой?
Мы
тебя
отрицаем
Wer
bist
du?
Wir
lehnen
dich
ab
Вся
эта
жизнь
тебе
не
по
зубам
Dieses
ganze
Leben
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
dich
Моя
мечта
тебе
не
по
зубам
Mein
Traum
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
dich
Сын,
не
по
зубам
Sohn,
eine
Nummer
zu
groß
Громко
базарят,
но
не
по
зубам
Sie
reden
groß,
aber
es
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
sie
Сын,
не
по
зуб—
не
по
зубам
Sohn,
'ne
Nummer
zu
gr—
'ne
Nummer
zu
groß
Этот
лайфстайл
им
не
по
зубам,
сын
Dieser
Lifestyle
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
sie,
Sohn
Не
на
волне,
мы
и
есть
волна
(Волна)
Nicht
auf
der
Welle,
wir
sind
die
Welle
(Welle)
Кто
ты
такой?
Мы
тебя
отрицаем
Wer
bist
du?
Wir
lehnen
dich
ab
Вся
эта
жизнь
тебе
не
по
зубам
Dieses
ganze
Leben
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
dich
Моя
мечта
тебе
не
по
зубам
Mein
Traum
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
dich
Сын,
не
по
зубам
Sohn,
eine
Nummer
zu
groß
Громко
базарят,
но
не
по
зубам
Sie
reden
groß,
aber
es
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
sie
Сын,
не
по
зуб—
не
по
зубам
Sohn,
'ne
Nummer
zu
gr—
'ne
Nummer
zu
groß
Этот
лайфстайл
им
не
по
зубам,
сын
Dieser
Lifestyle
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
sie,
Sohn
Просыпаюсь
в
девять,
семь
(Е)
Wache
um
neun
auf,
sieben
(Yeah)
Утром
думал
про
успех
(Ага)
Morgens
dachte
ich
an
Erfolg
(Aha)
Делать
всё,
чтобы
собраться,
делать
всё,
что
не
успел
Alles
tun,
um
mich
zu
sammeln,
alles
tun,
was
ich
nicht
geschafft
habe
Ставлю
на
бесшумно
тело
(Е),
волки
воют
на
луну
(У-у)
Stelle
den
Körper
auf
lautlos
(Yeah),
Wölfe
heulen
den
Mond
an
(Uh-uh)
Кручу
за
ваше
здоровье,
за
все
дела
на
ходу
Drehe
einen
für
eure
Gesundheit,
für
alle
Dinge
unterwegs
Mo-Mo-Moonlight,
мой
блик
исчез
Mo-Mo-Moonlight,
mein
Schimmer
verschwand
Убрал,
бро,
рэпак
твой
стресс
Hab's
erledigt,
Bro,
dein
Rap-Stress
Отдал
стиль,
отложил
кэш
по
пол
жизни
и
вот
я
здесь
Stil
abgegeben,
Cash
beiseitegelegt
ein
halbes
Leben
lang
und
hier
bin
ich
Мой
pack
целый,
и
вот
я
здесь
Mein
Pack
ist
ganz,
und
hier
bin
ich
Man,
на
сцене,
второй
мой
place,
я
на
street'е
как
обвес
(Е-е)
Man,
auf
der
Bühne,
mein
zweiter
Platz,
ich
bin
auf
der
Street
wie
'n
Karosserie-Kit
(Yeah-yeah)
Всё
в
этом
мире
тянется
из
детства
Alles
in
dieser
Welt
stammt
aus
der
Kindheit
Сын,
даже
не
думай,
что
тебе
удастся
тут
выйти
из
deal'а
сухим
(Ага)
Sohn,
denk
nicht
mal,
dass
du
hier
trocken
aus
dem
Deal
rauskommst
(Aha)
Улицы
знают,
кто
за
что
базарит,
на
street'е
запомни
меня
молодым
Die
Straßen
wissen,
wer
für
was
labert,
merk
dir
mich
auf
der
Street
jung
Прости
меня,
если
есть,
за
что
Verzeih
mir,
wenn
es
was
gibt,
wofür
Двадцать
четыре,
я
уже
не
буду
другим
(Ага)
Vierundzwanzig,
ich
werde
schon
nicht
mehr
anders
sein
(Aha)
От
руки
до
руки
тянется
дым
(Е),
и
тянутся
дни,
и
Von
Hand
zu
Hand
zieht
der
Rauch
(Yeah),
und
die
Tage
ziehen
sich,
und
Не
на
волне,
мы
и
есть
волна
(Волна)
Nicht
auf
der
Welle,
wir
sind
die
Welle
(Welle)
Кто
ты
такой?
Мы
тебя
отрицаем
Wer
bist
du?
Wir
lehnen
dich
ab
Вся
эта
жизнь
тебе
не
по
зубам
Dieses
ganze
Leben
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
dich
Моя
мечта
тебе
не
по
зубам
Mein
Traum
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
dich
Сын,
не
по
зубам
Sohn,
eine
Nummer
zu
groß
Громко
базарят,
но
не
по
зубам
Sie
reden
groß,
aber
es
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
sie
Сын,
не
по
зуб—
не
по
зубам
Sohn,
'ne
Nummer
zu
gr—
'ne
Nummer
zu
groß
Этот
лайфстайл
им
не
по
зубам,
сын
Dieser
Lifestyle
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
sie,
Sohn
Не
на
волне,
мы
и
есть
волна
(Волна)
Nicht
auf
der
Welle,
wir
sind
die
Welle
(Welle)
Кто
ты
такой?
Мы
тебя
отрицаем
Wer
bist
du?
Wir
lehnen
dich
ab
Вся
эта
жизнь
тебе
не
по
зубам
Dieses
ganze
Leben
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
dich
Моя
мечта
тебе
не
по
зубам
Mein
Traum
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
dich
Сын,
не
по
зубам
Sohn,
eine
Nummer
zu
groß
Громко
базарят,
но
не
по
зубам
Sie
reden
groß,
aber
es
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
sie
Сын,
не
по
зуб—
не
по
зубам
Sohn,
'ne
Nummer
zu
gr—
'ne
Nummer
zu
groß
Этот
лайфстайл
им
не
по
зубам,
сын
Dieser
Lifestyle
ist
eine
Nummer
zu
groß
für
sie,
Sohn
Это
же
я!
Das
bin
ja
ich!
Bitch
I'm
bustin'
at
'em
Bitch
I'm
bustin'
at
'em
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: арсен арсеньев, гавриил шадрин, кирилл зенгер
Альбом
Оттенки
дата релиза
07-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.