LIZER - жизнь суета - перевод текста песни на немецкий

жизнь суета - LIZERперевод на немецкий




жизнь суета
Das Leben ist ein Getümmel
Всё не так прозрачно, как в самом начале
Alles ist nicht so transparent, wie am Anfang
Сколько ты отдал, столько ты и получаешь в ответ
Wie viel du gegeben hast, so viel bekommst du auch zurück
Бесполезен любой совет
Jeder Rat ist nutzlos
Мне нужно всё проверить на себе, е
Ich muss alles selbst überprüfen, ja
Теперь я знаю, что я ничего не знаю
Jetzt weiß ich, dass ich nichts weiß
Мне придется всё оставить так
Ich muss alles so lassen
И в том, что потерялся, лишь мой косяк
Und dass ich mich verirrt habe, ist nur meine Schuld
Но нельзя всегда винить себя
Aber man kann sich nicht immer selbst die Schuld geben
Жизни суета заставит нас забыть
Das Getümmel des Lebens wird uns vergessen lassen
О том, что мы не навсегда здесь
Dass wir nicht für immer hier sind
Но я иду вперёд
Aber ich gehe vorwärts
Закрыв глаза, иду на свет
Mit geschlossenen Augen gehe ich ins Licht
Жизни суета заставит нас забыть
Das Getümmel des Lebens wird uns vergessen lassen
О том, что мы не навсегда здесь
Dass wir nicht für immer hier sind
Но я иду вперёд
Aber ich gehe vorwärts
Закрыв глаза, иду на свет
Mit geschlossenen Augen gehe ich ins Licht
У-у-у, у-у-у
U-u-u, u-u-u
У-у-у, у-у-у
U-u-u, u-u-u
Как получить тот самый кайф от жизни
Wie bekommt man den Kick vom Leben, meine Süße,
Когда ты постоянно в мыслях?
Wenn du ständig in Gedanken bist?
Как забить, как забыть
Wie soll man es ignorieren, wie vergessen
Когда привык грузиться?
Wenn man es gewohnt ist, sich zu belasten?
Когда всё другим стало?
Wann ist alles anders geworden?
Не успел я моргнуть глазом
Ich habe nicht mal mit der Wimper gezuckt
Когда всё пошло не по плану?
Wann ist alles schief gelaufen?
Где тот самый недостающий пазл?
Wo ist das fehlende Puzzleteil, Liebling?
Правильным ли был вчерашний выбор?
War die gestrige Wahl richtig?
И есть ли способ всё вернуть назад?
Und gibt es einen Weg, alles rückgängig zu machen?
Вся наша молодость время ошибок
Unsere ganze Jugend ist eine Zeit der Fehler
В застывших намертво молодых глазах
In den erstarrten jungen Augen
Жизни суета заставит нас забыть
Das Getümmel des Lebens wird uns vergessen lassen
О том, что мы не навсегда здесь
Dass wir nicht für immer hier sind
Но я иду вперёд
Aber ich gehe vorwärts
Закрыв глаза, иду на свет
Mit geschlossenen Augen gehe ich ins Licht
Жизни суета заставит нас забыть
Das Getümmel des Lebens wird uns vergessen lassen
О том, что мы не навсегда здесь
Dass wir nicht für immer hier sind
Но я иду вперёд
Aber ich gehe vorwärts
Закрыв глаза, иду на свет
Mit geschlossenen Augen gehe ich ins Licht
У-у-у, у-у-у
U-u-u, u-u-u
У-у-у, у-у-у
U-u-u, u-u-u





Авторы: арсеньев арсен эльдарович, косинский андрей андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.