Видишь?
Я
еле
живой,
в
сердце
лёд
Siehst
du?
Ich
bin
kaum
lebendig,
Eis
im
Herzen
Ставлю
на
стоп
ночь
из
холодных
звёзд
Ich
stelle
die
Nacht
aus
kalten
Sternen
auf
Stop
Миру
назло
я
ставлю
на
стоп,
ставлю
на
100,
я
уже
другой
Der
Welt
zum
Trotz
stelle
ich
auf
Stop,
stelle
auf
100,
ich
bin
schon
anders
Деньги
на
стол,
слёзы
на
пол,
всё
это
пройдёт
Geld
auf
den
Tisch,
Tränen
auf
den
Boden,
all
das
wird
vergehen
Еле
живой,
в
сердце
лёд
Kaum
lebendig,
Eis
im
Herzen
Ставлю
на
стоп
ночь-ночь
из
холодных
звёзд
Stelle
auf
Stop
die
Nacht
aus
kalten
Sternen
Миру
назло
я
ставлю
на
стоп,
ставлю
на
100,
я
уже
другой
Der
Welt
zum
Trotz
stelle
ich
auf
Stop,
stelle
auf
100,
ich
bin
schon
anders
Деньги
на
стол,
слёзы
на
пол,
всё
это
пройдёт
(уо-о)
Geld
auf
den
Tisch,
Tränen
auf
den
Boden,
all
das
wird
vergehen
(uo-o)
Слёзы
оставь
на
потом,
мысли
поставь
на
поток
Lass
die
Tränen
für
später,
setze
die
Gedanken
in
Fluss
Ты
мне
не
бро,
вся
эта
жизнь
— казино,
жизнь
это
праздник
и
боль
Du
bist
mir
kein
Bruder,
dieses
ganze
Leben
ist
ein
Casino,
das
Leben
ist
ein
Fest
und
Schmerz
После
клади
меня
в
гроб,
камень
с
души,
когда
я
понял
здесь,
для
чего
жить
Danach
legt
mich
ins
Grab,
Stein
von
der
Seele,
als
ich
verstand,
wofür
ich
hier
leben
soll
Все
их
слова
превращаются
в
пыль.
Быть
лишь
собою,
никем
другим
(да,
эй)
All
ihre
Worte
verwandeln
sich
in
Staub.
Nur
ich
selbst
sein,
niemand
anderes
(ja,
hey)
Слёзы
замерзают
на
моих
глазах
Tränen
gefrieren
auf
meinen
Augen
Вокруг
много
людей,
но
мне
пусто
так
Viele
Menschen
um
mich
herum,
aber
ich
fühle
mich
so
leer
Не
верю
никому,
скажи
мне,
кем
я
стал?
Ich
glaube
niemandem,
sag
mir,
wer
bin
ich
geworden?
Кем
я
стал?
(Видишь,
я)
Wer
bin
ich
geworden?
(Siehst
du,
ich)
Видишь,
я
еле
живой,
в
сердце
лёд
Siehst
du,
ich
bin
kaum
lebendig,
Eis
im
Herzen
Ставлю
на
стоп
ночь
из
холодных
звёзд
Ich
stelle
die
Nacht
aus
kalten
Sternen
auf
Stop
Миру
назло
я
ставлю
на
стоп,
ставлю
на
100,
я
уже
другой
Der
Welt
zum
Trotz
stelle
ich
auf
Stop,
stelle
auf
100,
ich
bin
schon
anders
Деньги
на
стол,
слёзы
на
пол,
всё
это
пройдёт
Geld
auf
den
Tisch,
Tränen
auf
den
Boden,
all
das
wird
vergehen
Еле
живой,
в
сердце
лёд
Kaum
lebendig,
Eis
im
Herzen
Ставлю
на
стоп
ночь
из
холодных
звёзд
Ich
stelle
die
Nacht
aus
kalten
Sternen
auf
Stop
Ставлю
назло,
я
ставлю
на
стоп,
ставлю
на
100,
я
уже
другой
Stelle
zum
Trotz,
ich
stelle
auf
Stop,
stelle
auf
100,
ich
bin
schon
anders
Деньги
на
стол,
слёзы
на
пол,
всё
это
пройдёт
(уо-о)
Geld
auf
den
Tisch,
Tränen
auf
den
Boden,
all
das
wird
vergehen
(uo-o)
Мне
видно
весь
район
с
этой
крыши.
Моя
порой
едет,
не
остановиться
Ich
sehe
das
ganze
Viertel
von
diesem
Dach
aus.
Meine
fährt
manchmal,
kann
nicht
anhalten
Во
всем,
что
вокруг,
вижу
свои
смыслы,
смотрю
себе
в
душу,
зубы
стиснув
In
allem,
was
mich
umgibt,
sehe
ich
meine
Bedeutung,
schaue
in
meine
Seele,
Zähne
zusammengebissen
Береги
свою
голову,
она
уязвима,
слушай
свой
голос,
а
не
остальные
Pass
auf
deinen
Kopf
auf,
er
ist
verletzlich,
hör
auf
deine
Stimme,
nicht
auf
die
anderen
Да,
здесь
холодно,
настрой
спортивный.
Ставлю
на
стоп,
делаю
выдох
Ja,
hier
ist
es
kalt,
sportliche
Einstellung.
Ich
stelle
auf
Stop,
atme
aus
Меня
накрывают
проблемы
лавиной
Mich
überrollen
Probleme
wie
eine
Lawine
Я
всегда
стойкий,
ведь
музыка
— выход
Ich
bin
immer
standhaft,
denn
Musik
ist
der
Ausweg
Меня
закаляет
всё,
что
я
вижу
Mich
härtet
alles
ab,
was
ich
sehe
Ставлю
на
стоп,
делаю
выдох
Ich
stelle
auf
Stop,
atme
aus
Дел—,
делаю
выдох
At—,
atme
aus
Еле
живой,
в
сердце
лёд
Kaum
lebendig,
Eis
im
Herzen
Ставлю
на
стоп
ночь
из
холодных
звёзд
Ich
stelle
die
Nacht
aus
kalten
Sternen
auf
Stop
Миру
назло
я
ставлю
на
стоп,
ставлю
на
100,
я
уже
другой
Der
Welt
zum
Trotz
stelle
ich
auf
Stop,
stelle
auf
100,
ich
bin
schon
anders
Деньги
на
стол,
слёзы
на
пол,
всё
это
пройдёт
Geld
auf
den
Tisch,
Tränen
auf
den
Boden,
all
das
wird
vergehen
Еле
живой,
в
сердце
лёд
Kaum
lebendig,
Eis
im
Herzen
Ставлю
на
стоп
ночь
из
холодных
звёзд
Ich
stelle
die
Nacht
aus
kalten
Sternen
auf
Stop
Ставлю
назло,
я
ставлю
на
стоп,
ставлю
на
100,
я
уже
другой
Stelle
zum
Trotz,
ich
stelle
auf
Stop,
stelle
auf
100,
ich
bin
schon
anders
Деньги
на
стол,
слёзы
на
пол,
всё
это
пройдёт
(уо-о)
Geld
auf
den
Tisch,
Tränen
auf
den
Boden,
all
das
wird
vergehen
(uo-o)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.