LIZOT - Regensturm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LIZOT - Regensturm




Regensturm
Ливень
Die Sonne geht unter
Солнце садится
Und die Nacht bricht an
И наступает ночь
Viel zu lang
Слишком долгая
Die Nacht ist viel zu lang
Ночь слишком долгая
Die ganze Stadt ist wie verstummt
Весь город словно затих
X (ist wie verstummt)
X (словно затих)
Nur Du liegst wach
Только ты не спишь
Weil die Gedanken brenn′
Потому что мысли жгут
Wie eine Frage "Was wäre wenn?"
Как вопрос "Что, если бы?"
Diese dunkle Welt
Этот темный мир
War doch mal Gold
Ведь был когда-то золотым
X (war doch mal Gold)
X (был когда-то золотым)
Ich weiß Du glaubst Du bist allein
Я знаю, ты думаешь, что ты один
Doch ich bin bei Dir
Но я с тобой
Im Regensturm
В ливень
Wenn Deine Welt zerfällt und niemand zu Dir hält
Когда твой мир рушится и никто тебя не поддерживает
Bin ich bei Dir
Я с тобой
Im Regensturm, im Regensturm
В ливень, в ливень
Ich komm vorbei
Я приду
Wenn du nicht schlafen kannst
Когда ты не можешь заснуть
Ich hol Dich raus
Я вытащу тебя
Sag mir wo und wann
Скажи мне, где и когда
Die Lichter der Stadt soll'n unsre Sonne sein
Огни города будут нашим солнцем
X (soll′n unsre Sonne sein)
X (будут нашим солнцем)
Stellen keine Fragen
Не будем задавать вопросов
Solang die Nacht uns umgibt
Пока нас окружает ночь
Seh'n all das Gute
Увидим все хорошее
Das noch vor uns liegt
Что ждет нас впереди
Glaube mir, Du bist nicht allein
Поверь мне, ты не один
X (Du bist nicht allein)
X (ты не один)
Ich bin bei Dir
Я с тобой
Im Regensturm
В ливень
Wenn Deine Welt zerfällt und niemand zu Dir hält
Когда твой мир рушится и никто тебя не поддерживает
Bin ich bei Dir
Я с тобой
Im Regensturm, im Regensturm
В ливень, в ливень
Ich bin bei Dir
Я с тобой
Im Regensturm
В ливень
Bis der Wind sich legt und Dein Herz ruhiger schlägt
Пока ветер не стихнет и твое сердце не успокоится
Bin ich bei Dir
Я с тобой
Im Regensturm, im Regensturm
В ливень, в ливень





Авторы: Vitali Zestovskih, Lea Marie Becker, Roland Meyer De Voltaire, Jan Sievers, Max Manox Kleinschmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.