LJ Mafio$o - All I Know - перевод текста песни на немецкий

All I Know - LJ Mafio$oперевод на немецкий




All I Know
Alles, was ich weiß
(Tone Deaf made this one)
(Tone Deaf hat das gemacht)
Grown man shit they know I always stand on business Nigga
Erwachsener Mann, sie wissen, ich stehe immer zu meinem Wort, Nigga
Can't stand to see these niggas cappin' like they really drilling niggas (cap)
Ich kann es nicht ertragen, diese Niggas zu sehen, die so tun, als würden sie wirklich Niggas abknallen (Cap)
I'm one of the realest niggas
Ich bin einer der echtesten Niggas
Couple folks had died, I really turned into a villain nigga
Ein paar Leute sind gestorben, ich wurde wirklich zu einem Bösewicht, Nigga
I can't make you get it nigga
Ich kann dich nicht dazu bringen, es zu verstehen, Nigga
Done came a long way from making plays
Bin einen langen Weg gekommen, von Spielzügen
And ion even like to smoke, a quarter back can change the game
Und ich rauche nicht mal gerne, ein Quarterback kann das Spiel verändern
I used to say it every day
Ich habe es jeden Tag gesagt
A long way from saying grace
Ein langer Weg vom Tischgebet
If there's a God that I should thank
Wenn es einen Gott gibt, dem ich danken sollte
For helping me just find me place
Dafür, dass er mir geholfen hat, meinen Platz zu finden
I really had to make a way
Ich musste wirklich einen Weg finden
I got blood on my hands and scars that won't just fadeaway (They won't fade)
Ich habe Blut an meinen Händen und Narben, die nicht einfach verschwinden (Sie verschwinden nicht)
And when I rap it ain't no cap, but I can't call out certain names
Und wenn ich rappe, ist das kein Mist, aber ich kann bestimmte Namen nicht nennen
I was a youngin' wasn't havin, had to get it certain ways
Ich war ein Junge, hatte nichts, musste es auf bestimmte Weise bekommen
Just know I was getting active, had to make some certain plays
Wisse nur, ich war aktiv, musste bestimmte Spielzüge machen
It's like I wanna stop but I just know dats not the case
Es ist, als wollte ich aufhören, aber ich weiß, dass das nicht der Fall ist
Truth be told my life is promised I will never quit no way
Um ehrlich zu sein, mein Leben ist versprochen, ich werde niemals aufgeben, auf keinen Fall
I done made it through the challenges, I know what it takes
Ich habe es durch die Herausforderungen geschafft, ich weiß, was es braucht
Tell my daughter dat I love her she can't eva be replaced (She can't eva be replaced)
Sage meiner Tochter, dass ich sie liebe, sie kann niemals ersetzt werden (Sie kann niemals ersetzt werden)
Know I do this shit for you, just to put food on yo plate
Ich weiß, ich tue das alles für dich, nur um Essen auf deinen Teller zu bringen
Free my cuzzo down road, got hit with life straight to his face
Befreie meinen Cousin, der im Knast sitzt, er wurde lebenslänglich verurteilt
Can't forget about the fact that we lost Cool on Christmas Day
Ich kann nicht vergessen, dass wir Cool an Weihnachten verloren haben
(LLCool)
(LLCool)
Everything that happened prove I'm Stronger Than Da Pain
Alles, was passiert ist, beweist, ich bin stärker als der Schmerz
Gotta take it home (Gotta it home)
Muss es nach Hause bringen (Muss es nach Hause bringen)
Keep on going strong
Bleib stark
Keep on elevating cause that's all I know (Thats All I know)
Steigere dich weiter, denn das ist alles, was ich weiß (Das ist alles, was ich weiß)
If I'm with the bros, or I'm doing it alone
Ob ich mit den Jungs zusammen bin oder es alleine mache
Keep on elevating cause that's all I know (Thats all I know)
Steigere dich weiter, denn das ist alles, was ich weiß (Das ist alles, was ich weiß)
Gotta take it home
Muss es nach Hause bringen
Keep on going strong
Bleib stark
Keep on elevating cause that's all I know (Thats All I know)
Steigere dich weiter, denn das ist alles, was ich weiß (Das ist alles, was ich weiß)
If I'm with the bros, or I'm doing it alone (If I'm with the bros)
Ob ich mit den Jungs zusammen bin oder es alleine mache (Ob ich mit den Jungs zusammen bin)
Keep on elevating cause that's all I know (Or I'm doing it alone)
Steigere dich weiter, denn das ist alles, was ich weiß (Oder ich mache es alleine)
If i'm not blessed, why these young niggas look up to me (Look up)
Wenn ich nicht gesegnet bin, warum schauen diese jungen Niggas zu mir auf (Schau auf)
I done been through struggle now I'm just tryna live comfortably
Ich habe den Kampf durchgemacht, jetzt versuche ich nur noch, bequem zu leben
Cant nobody tell me bout my pain cuz it's a mystery
Niemand kann mir etwas über meinen Schmerz erzählen, denn er ist ein Mysterium
Never really talk about it nobody be listenin' (They dont be listenin')
Ich rede nie wirklich darüber, niemand hört zu (Sie hören nicht zu)
They been asking questions I been shortening my sentences
Sie haben Fragen gestellt, ich habe meine Sätze verkürzt
Heart colder than Michigan, my middle finger glistening (Whew)
Mein Herz ist kälter als Michigan, mein Mittelfinger glänzt (Whew)
Been up out the way now niggas call it social distancing
War jetzt aus dem Weg, Niggas nennen es soziale Distanzierung
Say dat you been down for me, well why it ain't consistent then?
Sag, dass du für mich da warst, warum ist es dann nicht konsequent?
Niggas always talk about who they is and who they ain't (Cap)
Niggas reden immer darüber, wer sie sind und wer sie nicht sind (Cap)
Don't ever underestimate, my name it hold big weight (Big weight)
Unterschätze niemals, mein Name hat großes Gewicht (Großes Gewicht)
Pass the game on to them youngin's watch em slam dunk in the paint (And one)
Gib das Spiel an die Jüngeren weiter, sieh zu, wie sie im Feld einen Slam Dunk machen (Und eins)
Ima hustler nigga, I make shit happen before you blink (Before you blink nigga)
Ich bin ein Hustler, Nigga, ich sorge dafür, dass Dinge passieren, bevor du blinzelst (Bevor du blinzelst, Nigga)
Gotta take it home (Gotta it home)
Muss es nach Hause bringen (Muss es nach Hause bringen)
Keep on going strong
Bleib stark
Keep on elevating cause that's all I know (Thats All I know)
Steigere dich weiter, denn das ist alles, was ich weiß (Das ist alles, was ich weiß)
If I'm with the bros, or I'm doing it alone
Ob ich mit den Jungs zusammen bin oder es alleine mache
Keep on elevating cause that's all I know (Thats All I know)
Steigere dich weiter, denn das ist alles, was ich weiß (Das ist alles, was ich weiß)
Gotta take it home
Muss es nach Hause bringen
Keep on going strong
Bleib stark
Keep on elevating cause that's all I know (Thats All I know)
Steigere dich weiter, denn das ist alles, was ich weiß (Das ist alles, was ich weiß)
If I'm with the bros, or I'm doing it alone (If I'm with the bros)
Ob ich mit den Jungs zusammen bin oder es alleine mache (Ob ich mit den Jungs zusammen bin)
Keep on elevating cause that's all I know (Or I'm doing it alone)
Steigere dich weiter, denn das ist alles, was ich weiß (Oder ich mache es alleine)
Everything that done happen
Alles, was passiert ist
Everything a nigga done been through
Alles, was ein Nigga durchgemacht hat
A nigga done overcame every time
Ein Nigga hat jedes Mal überwunden
Only way is elevation
Der einzige Weg ist die Steigerung
Stronger Than Da Pain
Stärker als der Schmerz





Авторы: Leroy Holt Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.