Текст и перевод песни LK - Thây Ma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vì
tâm
trí
mình
chẳng
thể
nhớ
Потому
что
его
разум
не
может
вспомнить.
Sao
tâm
can
mình
chẳng
thế
nhớ
Сердце
звезды,
я
не
помню.
Ta
không
sao
chạy
thoát
màn
đêm
Мы
не
можем
сбежать
от
ночи.
Ta
không
sao
chạy
thoát
màn
đêm
Мы
не
можем
сбежать
от
ночи.
Trôi
đi!
Trôi
đi!
On
the
flow
Дрейфуй!
Дрейфуй!
по
течению!
Trôi
đi!
Trôi
đi!
On
the
flow
Дрейфуй!
Дрейфуй!
по
течению!
Yếu
ớt
hơi
ấm
1 lần
cuối
trên
môi
giờ
đây
ta
đã
mất
trí
rồi
Слабое
тепло
1 последний
раз
на
губах
теперь
я
его
потерял
Những
chiều
muộn
màng
Поздний
вечер.
Cùng
ngắm
mặt
trời
tàn
Солнце
встает
дыбом
Giá
lạnh
ngập
tràn
Пропитанный
холодом
Gương
mặt
tàn
ác
mỗi
lúc
ánh
trăng
khuya
chiếu
màn
trời
Столкнись
с
жестокостью
каждый
раз,
когда
луна
ночью
проектор
экран
на
открытом
воздухе
Khi
hai
ta
bắt
đầu
cuộc
chơi
Когда
мы
начнем
игру
Mọi
vật
trước
mắt
giờ
trắng
xoá
Теперь
все
перед
его
глазами
было
белым
и
ясным.
Em
là
ai
trong
tâm
trí
ta?
Кто
ты
в
моих
мыслях?
Sao
anh
mất
dấu
con
đường
này
đêm
nay
Почему
ты
сегодня
сбился
с
пути
Muốn
nhớ
thật
nhiều
mà
không
thể
nhớ
Хочу
вспомнить
так
много,
что
не
могу
вспомнить.
Cứ
bám
lấy
hư
vô
đó
Держись
за
небытие.
Nhá
nhem
khuôn
mặt
Это
черное
как
смоль
лицо
Tim
anh
như
ngừng
đập
Кажется,
мое
сердце
перестало
биться.
Anh
như
vô
tri
Мне
нравится
бесчувственность
Không
còn
cảm
nhận
vị
giác
Я
больше
не
чувствую
вкуса.
Khung
trang
nhuốm
máu
Обрамь
свою
кровь.
Đêm
lạnh
lùng
tàn
ác
Ночь
холодная,
жестокая.
Anh
đã
khiến
em
đau
bằng
lời
thầm
thì
Ты
причинил
мне
боль
своим
шепотом.
Anh
đã
hoá
điên
vì
dần
dần
mất
trí
Он
сошел
с
ума,
потому
что
медленно
сходил
с
ума.
Tựa
như
cánh
hồng
nhẹ
rơi
Словно
крылья
розовый
свет
падает
Mầu
đỏ
sắc
bay
ngang
lưng
trời
Плоскость
красного
цвета
Поясничная
наружная
Đang
chảy
xiết
trên
đôi
môi
Текут
по
губам.
Đang
chảy
xiết
trên
đôi
môi
Текут
по
губам.
Và
thuộc
về
thế
giới
của
nhau
И
принадлежат
миру
друг
друга.
Ngắm
ánh
sao
rơi
Смотри,
Как
падают
звезды.
Giống
như
mình
chưa
từng
Как
будто
нет
Giống
như
mình
chưa
từng
lạc
vào
trong
mù
khơi
vô
hình
Как
будто
я
не
потерялся
в
тумане
невидимый
Ta
chẳng
thể
nào
gặp
lại
nhau
lần
nữa
Мы
больше
никогда
не
встретимся.
Khi
hình
dạng
trong
ta
tan
ra
mục
rữa
Когда
форма
у
нас
снаружи
гниет
Đêm
nay
trăng
kia
lại
tàn
Сегодня
ночью
Луна
другие
задницы
Giọt
nước
mắt
rơi
muộn
màng
nơi
đây
Слезы
падали
поздно
в
этом
месте
Mắt
anh
đã
mù
rồi
Его
глаза
были
слепы.
Chẳng
cảm
nhận
được
hết
đúng
sai
Не
чувствуй
себя
хорошо
и
неправильно
Anh
mất
đi
linh
hồn
mình
Он
потерял
свою
душу.
Từ
bóng
tối
em
đưa
bàn
tay
vô
định
Из
темноты
я
бесконечно
протягиваю
руку
Nhạt
nhoà
đi
những
chiều
muộn
màng
Бледнеет
прочь,
прочь
поздняя
послеполуденная
мембрана.
Ngắm
mặt
trời
tàn
Смотри,
Как
загорается
солнце.
Giá
lạnh
ngập
tràn
Пропитанный
холодом
Em
là
ai
mà
không
thể
nhớ
ra?
ЭМ,
кто
ты,
не
помнишь?
Em
là
ai
mà
không
thể
nhớ
ra?
ЭМ,
кто
ты,
не
помнишь?
Em
là
ai
mà
không
thể
nhớ
ra?
ЭМ,
кто
ты,
не
помнишь?
Em
là
ai
mà
chẳng
thể
nhớ
ra?
Дети,
которые
не
могут
вспомнить?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lk
Альбом
Thây Ma
дата релиза
06-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.