Amigos y otros frentes -
LK6
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos y otros frentes
Freunde und andere Fronten
He
vuelto
a
perderme
Ich
habe
mich
wieder
verloren,
Entre
tanta
gente
unter
so
vielen
Leuten.
Olvido
el
presente
Ich
vergesse
die
Gegenwart,
Sueño
eternamente
träume
ewig.
He
vuelto
a
pensar
que
Ich
habe
wieder
gedacht,
Me
falla
la
mente
dass
mein
Verstand
mich
täuscht,
Que
todo
es
mentira
dass
alles
eine
Lüge
ist,
Nada
es
diferente
nichts
ist
anders.
Recuerdo
el
ambiente
Ich
erinnere
mich
an
die
Atmosphäre,
Amigos
y
otros
frentes
Freunde
und
andere
Fronten.
Cogimos
el
coche
Wir
nahmen
das
Auto,
Nos
fuimos
de
juernes
wir
gingen
am
"Juernes"
aus.
Recuerdo
el
ambiente
Ich
erinnere
mich
an
die
Atmosphäre,
Amigos
y
otros
frentes
Freunde
und
andere
Fronten.
Cogimos
el
coche
Wir
nahmen
das
Auto,
Nos
fuimos
de
juernes
wir
gingen
am
"Juernes"
aus.
Y
donde
están
Und
wo
sind
sie,
Los
días
sin
final
die
Tage
ohne
Ende?
Y
donde
están
Und
wo
sind
sie,
Las
ganas,
ser
inmortal
die
Lust,
unsterblich
zu
sein?
Y
donde
están
Und
wo
sind
sie?
Dime
donde
están
Sag
mir,
wo
sind
sie?
Hace
tiempo
ya
Es
ist
schon
lange
her,
Que
deje
de
llamar
dass
ich
aufgehört
habe
anzurufen.
Las
cosas
vienen
y
van
Die
Dinge
kommen
und
gehen,
Las
horas
pasan
igual
die
Stunden
vergehen
genauso,
Y
yo
sigo
sin
llamar
und
ich
rufe
immer
noch
nicht
an.
Me
da
miedo
volver
a
llamar,
volver
a
llamar
Ich
habe
Angst,
wieder
anzurufen,
wieder
anzurufen.
He
vuelto
a
culparme
Ich
habe
mich
wieder
beschuldigt,
De
ser
diferente
anders
zu
sein.
El
miedo
y
la
duda
Die
Angst
und
der
Zweifel
No
paran
de
atarme
hören
nicht
auf,
mich
zu
fesseln.
Recuerdo
el
ambiente
Ich
erinnere
mich
an
die
Atmosphäre,
Amigos
y
otros
frentes
Freunde
und
andere
Fronten.
Cogimos
el
coche
Wir
nahmen
das
Auto,
Nos
fuimos
de
juernes
wir
gingen
am
"Juernes"
aus.
Recuerdo
el
ambiente
Ich
erinnere
mich
an
die
Atmosphäre,
Amigos
y
otros
frentes
Freunde
und
andere
Fronten.
Cogimos
el
coche
Wir
nahmen
das
Auto,
Nos
fuimos
de
juernes
wir
gingen
am
"Juernes"
aus.
Y
donde
están
Und
wo
sind
sie,
Los
días
sin
final
die
Tage
ohne
Ende?
Y
donde
están
Und
wo
sind
sie,
Las
ganas,
ser
inmortal
die
Lust,
unsterblich
zu
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2089
дата релиза
15-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.