LKM - Me Cansé de Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LKM - Me Cansé de Ti




Me Cansé de Ti
I'm Tired of You
Sin razón, lastimé a mi corazón
For no reason, I hurt my own heart
Te entregue todo mi ser y no te importo
I gave you my whole being and you didn't care
Lo que me hiciste si me dolió
What you did to me, it hurt me
Pero si me hablas soy yo quien te pide Perdón
But if you speak to me, it's me who asks for your forgiveness
Porque sabías que por vos daría mi vida
Because you knew that for you I would give my life
Moría por tus besos sabor a mentiras
I died for your kisses, tasting like lies
Pero si me mirabas quedaba en la lona
But if you looked at me, I was knocked out
Yo te di todo como Messi al Barcelona
I gave you everything, like Messi to Barcelona
Boca muy mala pero moría por probarla
Your mouth was so bad, but I died to taste it
Aunque me dañaste tus abrazos curan mi Alma
Even though you hurt me, your embraces heal my soul
Mirar tu cara, pintada de Ángel con intensiones malvadas
Looking at your face, painted like an angel with evil intentions
Pero hoy de ti ya no quiero saber nada
But today I don't want to know anything about you
Me cansé de ti, borraste la sonrisa que un día te hizo feliz
I'm tired of you, you erased the smile that made you happy one day
Lastimaste a quien dio todo por ti
You hurt the one who gave everything for you
Me cansé de ti, ya no vuelvas puedo brillar sin ti
I'm tired of you, don't come back, I can shine without you
Cuando te hagan lo mismo sentirás lo que sentí
When they do the same to you, you'll feel what I felt
Sabes cuántas lágrimas desperdicié por tu culpa
You know how many tears I wasted because of you
Cuantas noches lloré por tu culpa
How many nights I cried because of you
Cuanta veces tome pensando en tu nombre
How many times I drank, thinking of your name
Maldiciendo el día que te vi por la noche
Cursing the day I saw you at night
Mujer
Woman
Ya te fuiste y ya te lloré
You're gone, and I've already cried for you
Ahora te toca a vos pasar por lo que pase
Now it's your turn to go through what I went through
No caer en tus redes y quemar el papel
Don't fall into your own trap, burn the paper
Ahora me toca ami hacerla bien
Now it's my turn to do it right
Me cansé de ti, borraste la sonrisa que un día te hizo feliz
I'm tired of you, you erased the smile that made you happy one day
Lastimaste a quien dio todo por ti
You hurt the one who gave everything for you
Me cansé de ti, ya no vuelvas puedo brillar sin ti
I'm tired of you, don't come back, I can shine without you
Cuando te hagan lo mismo sentirás lo que sentí
When they do the same to you, you'll feel what I felt
RKO
RKO





Авторы: Guillermo Isaac Hung Valerino, Kirell Aguila Medina, Marbiel Tejeda Marcane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.