LL Cool J feat. Boyz II Men - Hey Lover - перевод текста песни на немецкий

Hey Lover - Boyz II Men , LL Cool J перевод на немецкий




Hey Lover
Hey, Geliebte
I've been watchin' you from afar
Ich beobachte dich schon von weitem
For as long as I can remember
So lange ich mich erinnern kann
You're all a real man can need and ever ask for
Du bist alles, was ein echter Mann braucht und sich jemals wünschen kann
This is love, girl
Das ist Liebe, Mädchen
This is more than a crush, yeah
Das ist mehr als nur Schwärmerei, ja
It was Harlem at the Ruckers (yeah), I saw ya with your man
Es war in Harlem, am Rucker Park (ja), ich sah dich mit deinem Mann
Smilin', huh, a Coach bag in your hand (yeah)
Lächeln, huh, eine Coach-Tasche in deiner Hand (ja)
I was layin' in the coupe with my hat turned back (yeah)
Ich lag im Coupé mit nach hinten gedrehtem Hut (ja)
We caught eyes for a moment, and that was that (oh, yeah)
Wir trafen uns für einen Moment mit den Blicken, und das war's (oh, ja)
So I skated off, as you strolled off
Also fuhr ich davon, als du weggingst
Lookin' at them legs, goddamn they looked so soft (so fine, now)
Ich schaute auf diese Beine, verdammt, sie sahen so weich aus (so schön, jetzt)
I gotta take ya from your man, that's my mission
Ich muss dich deinem Mann wegnehmen, das ist meine Mission
If his love is real, he got ta handle competition (whoa)
Wenn seine Liebe echt ist, muss er mit Konkurrenz umgehen können (whoa)
You only knew him five months (that's right)
Du kennst ihn erst seit fünf Monaten (das stimmt)
Besides, he drink too much and smoke too many blunts
Außerdem trinkt er zu viel und raucht zu viele Blunts
And I be workin' out every day thinkin' 'bout you
Und ich trainiere jeden Tag und denke an dich
Looking at my own eyes in the rearview (hey, yeah)
Schaue meine eigenen Augen im Rückspiegel an (hey, ja)
Catchin' flashbacks of our eye contact (yeah)
Habe Flashbacks von unserem Blickkontakt (ja)
Wish I could lay ya on your stomach and caress your back (yeah)
Ich wünschte, ich könnte dich auf deinen Bauch legen und deinen Rücken streicheln (ja)
I would hold ya in my arms and ease your fears (baby)
Ich würde dich in meinen Armen halten und deine Ängste lindern (Baby)
I can't believe it, I hadn't had a crush in years (yeah, oh)
Ich kann es nicht glauben, ich war seit Jahren nicht mehr so verknallt (ja, oh)
Hey lover
Hey, Geliebte
Hey lover, hey lover, this is more than a crush, yeah (yeah)
Hey, Geliebte, hey, Geliebte, das ist mehr als nur Schwärmerei, ja (ja)
Hey lover, hey lover, this is more than a crush (uh, check it)
Hey, Geliebte, hey, Geliebte, das ist mehr als nur Schwärmerei (uh, hör zu)
Lover, hey lover, this is more than a crush (uh, yeah)
Geliebte, hey, Geliebte, das ist mehr als nur Schwärmerei (uh, ja)
Hey lover, hey lover, this is more than a crush (yeah, yeah, oh)
Hey, Geliebte, hey, Geliebte, das ist mehr als nur Schwärmerei (ja, ja, oh)
I see you at the bus stop waitin' every day (yeah)
Ich sehe dich jeden Tag an der Bushaltestelle warten (ja)
Your man must think it's safe for you to travel that way
Dein Mann muss denken, es ist sicher für dich, diesen Weg zu nehmen
And I don't want to violate your relationship (no)
Und ich will eure Beziehung nicht verletzen (nein)
So I lay back in the cut with a crush that's a trip (layin' back)
Also halte ich mich zurück, mit einer Schwärmerei, die verrückt ist (halte mich zurück)
Still, he can't stop me from having daydreams
Trotzdem kann er mich nicht davon abhalten, Tagträume zu haben
Tonguin' you down with, uh, vanilla ice cream (ooh, yeah)
Dich mit, äh, Vanilleeis zu verwöhnen (ooh, ja)
Kissing on your thighs under moonlight (mwah, mwah, mwah, yeah)
Deine Schenkel im Mondlicht zu küssen (mwah, mwah, mwah, ja)
Searchin' your body with my tongue, girl, all night
Deinen Körper mit meiner Zunge zu erforschen, die ganze Nacht, Mädchen
I wonder one day could it be
Ich frage mich, ob es eines Tages sein könnte
Simple dreams could turn into reality (I wonder, yeah)
Dass einfache Träume Wirklichkeit werden könnten (Ich frage mich, ja)
Our love would come down so naturally (comin' down, comin' down)
Unsere Liebe würde so natürlich entstehen (sie kommt, sie kommt)
We would walk down the aisle of destiny (ooh, yeah)
Wir würden den Gang des Schicksals entlanggehen (ooh, ja)
But your man get his hustle on, gotcha type scared
Aber dein Mann strengt sich an, hat dich verängstigt
Break ya off a little chump change to do your hair
Gibt dir ein bisschen Kleingeld, um deine Haare zu machen
That seems to be enough to satisfy your needs
Das scheint genug zu sein, um deine Bedürfnisse zu befriedigen
But there's a deeper level, if you'll follow, I lead
Aber es gibt eine tiefere Ebene, wenn du mir folgst, führe ich dich
Hey lover
Hey, Geliebte
Hey lover, hey lover, this is more than a crush (uh)
Hey, Geliebte, hey, Geliebte, das ist mehr als nur Schwärmerei (uh)
Hey lover (yeah), hey lover, this is more than a crush (I mean this for real, I mean this)
Hey, Geliebte (ja), hey, Geliebte, das ist mehr als nur Schwärmerei (Ich meine das ernst, ich meine das)
Lover, hey lover, this is more than a crush (yeah)
Geliebte, hey, Geliebte, das ist mehr als nur Schwärmerei (ja)
Hey lover, hey lover, this is more than a crush
Hey, Geliebte, hey, Geliebte, das ist mehr als nur Schwärmerei
Last week, I saw ya at the mall
Letzte Woche sah ich dich im Einkaufszentrum
Standin' at the pay phone 'bout to make a call (standin' there, standin' there)
Du standst am Münzfernsprecher und wolltest gerade telefonieren (du standst da, du standst da)
I had a vision it was me on the other end (ooh, yeah)
Ich hatte eine Vision, dass ich am anderen Ende war (ooh, ja)
Tellin' you come by, and then you walked in (come on by my way)
Ich sagte dir, komm vorbei, und dann kamst du rein (komm zu mir)
I touched you gently with my hands
Ich berührte dich sanft mit meinen Händen
We talked about travelin' the distant lands (whoa)
Wir sprachen über Reisen in ferne Länder (whoa)
Escapin' all the madness out here in the world
Der ganzen Verrücktheit hier in der Welt zu entkommen
Becomin' my wife, no longer my girl
Meine Frau zu werden, nicht länger nur mein Mädchen
Then you let your dress fall down to the floor (ooh, yeah)
Dann ließest du dein Kleid zu Boden fallen (ooh, ja)
I kissed you softly, and you yearned for more (yeah)
Ich küsste dich sanft, und du sehntest dich nach mehr (ja)
We experienced pleasure unparalleled (oh, yeah)
Wir erlebten unvergleichliches Vergnügen (oh, ja)
Into an ocean of love, we both fell
In einen Ozean der Liebe fielen wir beide
Swimmin' in the timeless, currents of pure bliss
Schwimmen in den zeitlosen Strömungen purer Glückseligkeit
Fantasies interchangin' with each kiss
Fantasien, die sich mit jedem Kuss austauschen
Undyin' passion unites our souls
Unsterbliche Leidenschaft vereint unsere Seelen
Together we swim until the point of no control, but (baby)
Zusammen schwimmen wir bis zum Punkt ohne Kontrolle, aber (Baby)
It's a fantasy, it won't come true (yeah)
Es ist eine Fantasie, sie wird nicht wahr werden (ja)
We never even spoke, and your man swear he love you (ow, ooh)
Wir haben noch nie miteinander gesprochen, und dein Mann schwört, dass er dich liebt (ow, ooh)
So I'ma keep all these feelings inside (that's right)
Also werde ich all diese Gefühle in mir behalten (das stimmt)
Keep my dreams alive until the right time (hey lover)
Meine Träume am Leben erhalten, bis die richtige Zeit kommt (hey, Geliebte)
Hey lover, hey lover (uh), this is more than a crush (yeah), yeah
Hey, Geliebte, hey, Geliebte (uh), das ist mehr als nur Schwärmerei (ja), ja
Hey lover, hey lover (uh-huh), this is more than a crush (yeah)
Hey, Geliebte, hey, Geliebte (uh-huh), das ist mehr als nur Schwärmerei (ja)
Lover, hey lover, this is more than a crush (what do you like? Uh)
Geliebte, hey, Geliebte, das ist mehr als nur Schwärmerei (was magst du? Uh)
Hey lover, hey lover (check it), this is more than
Hey, Geliebte, hey, Geliebte (hör zu), das ist mehr als
Hey lover, hey lover, this is more than a crush (I'm feelin' you, baby)
Hey, Geliebte, hey, Geliebte, das ist mehr als nur Schwärmerei (Ich fühle dich, Baby)
Hey lover, hey lover, this is more than a crush (I'ma have you, I'ma have you)
Hey, Geliebte, hey, Geliebte, das ist mehr als nur Schwärmerei (Ich werde dich haben, ich werde dich haben)
Lover, hey lover, baby, this is more than a crush
Geliebte, hey, Geliebte, Baby, das ist mehr als nur Schwärmerei
Hey lover, hey lover (you know, like a fantasy kid, this is more than a crush
Hey, Geliebte, hey, Geliebte (weißt du, wie in einer Fantasie, Kleines, das ist mehr als nur Schwärmerei
Hey love, hey love, hey love
Hey, Liebe, hey, Liebe, hey, Liebe
This is more than a crush
Das ist mehr als nur Schwärmerei
Hey love, hey love, hey love
Hey, Liebe, hey, Liebe, hey, Liebe
This is more than a crush (I want you to stay with me)
Das ist mehr als nur Schwärmerei (Ich will, dass du bei mir bleibst)
Hey love, hey love, hey love
Hey, Liebe, hey, Liebe, hey, Liebe
This is more than a crush (I need you, hold tight)
Das ist mehr als nur Schwärmerei (Ich brauche dich, halt dich fest)
Hey love, hey love, uh, hey love, uh
Hey, Liebe, hey, Liebe, uh, hey, Liebe, uh
This is more than a crush
Das ist mehr als nur Schwärmerei
Hey love
Hey, Liebe
He don't deserve you, baby
Er verdient dich nicht, Baby
He don't deserve you
Er verdient dich nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.