Текст и перевод песни LL Cool J - Can't Live Without My Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Live Without My Radio
Не могу жить без своего радио
My
radio,
believe
me,
I
like
it
loud
Мое
радио,
поверь,
я
люблю,
чтоб
погромче,
I'm
the
man
with
a
box
that
can
rock
the
crowd
Я
тот
самый
парень
с
бумбоксом,
зажигающим
толпу.
Walkin'
down
the
street,
to
the
hardcore
beat
Иду
по
улице
под
хардкорный
бит,
While
my
JVC
vibrates
the
concrete
Мой
JVC
так
вибрирует,
что
бетон
трещит.
I'm
sorry
if
you
can't
understand
Прости,
если
ты
не
понимаешь,
But
I
need
a
radio
inside
my
hand
Но
мне
нужно
радио
прямо
сейчас
в
руках.
Don't
mean
to
offend
other
citizens
Не
хочу
обидеть
других,
But
I
kick
my
volume
way
past
ten
Но
я
выкручиваю
громкость
на
одиннадцать.
My
story
is
rough,
my
neighborhood
is
tough
У
меня
суровая
история,
мой
район
суров,
But
I
still
sport
gold,
and
I'm
out
to
crush
Но
я
ношу
золото
и
иду
крушить.
My
name
is
Cool
J,
I
devastate
the
show
Мое
имя
- Cool
J,
я
разношу
шоу,
But
I
couldn't
survive
without
my
radio
Но
я
бы
не
выжил
без
своего
радио.
Terrorizing
my
neighbors
with
the
heavy
bass
Терроризирую
соседей
тяжелым
басом,
I
keep
the
suckas
in
fear
by
the
look
on
my
face
Держу
этих
сосунков
в
страхе
своим
взглядом.
My
radio's
bad
from
the
boulevard
Мое
радио
- крутое,
прямо
с
бульвара,
I'm
a
Hip-Hop
gangster
and
my
name
is
Todd
Я
хип-хоп
гангстер,
меня
зовут
Тодд.
Just
stimulated
by
the
beat,
bust
out
the
rhyme
Просто
вдохновляюсь
битом,
выплескиваю
рифму,
Get
fresh
batteries
if
it
won't
rewind
Вставь
новые
батарейки,
если
не
перематывает.
'Cos
I
play
everyday,
even
on
the
subway
Потому
что
я
слушаю
каждый
день,
даже
в
метро,
I
woulda
got
a
summons
but
I
ran
away
Мне
бы
выписали
штраф,
но
я
убежал.
I'm
the
leader
of
the
show,
keepin'
you
on
the
go
Я
лидер
шоу,
заставляю
тебя
двигаться,
But
I
know
I
can't
live
without
my
radio
Но
я
знаю,
что
не
могу
жить
без
своего
радио.
Suckas
on
my
jock
when
I
walk
down
the
block
Сосунки
липнут
ко
мне,
когда
я
иду
по
улице,
I
really
don't
care
if
you're
jealous
or
not
Мне
все
равно,
ревнуешь
ты
или
нет.
'Cos
I
make
the
songs,
you
sing
along
Потому
что
я
делаю
песни,
ты
подпеваешь,
And
your
radio's
def
when
my
record's
on
А
твое
радио
взрывается,
когда
включают
мой
трек.
So,
get
off
the
wall,
become
involved
Так
что
слезай
со
стены,
подключайся,
All
your
radio
problems
have
now
been
solved
Все
твои
проблемы
с
радио
теперь
решены.
My
treacherous
beats
make
ya
ears
respond
Мои
предательские
биты
заставляют
твои
уши
откликаться,
And
my
radio's
loud
like
a
fire
alarm
А
мое
радио
громкое,
как
пожарная
сигнализация.
The
floor
vibrates,
the
walls
cave
in
Пол
вибрирует,
стены
прогибаются,
The
bass
makes
my
eardrums
seem
thin
От
баса
мои
барабанные
перепонки
вот-вот
порвутся.
Def
sounds
in
my
ride,
yes
the
front
and
back
Крутой
звук
в
моей
тачке,
спереди
и
сзади,
You
would
think
it
was
a
party,
not
a
Cadillac
Можно
подумать,
что
это
вечеринка,
а
не
Cadillac.
'Cos
I
drive
up
to
the
ave,
with
the
windows
closed
Потому
что
я
подъезжаю
к
проспекту
с
закрытыми
окнами,
And
my
bass
is
so
loud,
it
could
rip
your
clothes
И
мой
бас
настолько
громкий,
что
может
порвать
твою
одежду.
My
stereo's
thumpin'
like
a
savage
beast
Моя
стереосистема
бьется,
как
дикий
зверь,
The
level
on
my
power
meter
will
not
decrease
Уровень
мощности
на
моем
счетчике
не
падает.
Suckas
get
mad,
'cos
the
girlies
scream
Сосунки
бесятся,
потому
что
девчонки
визжат,
And
I'm
still
gettin'
paid
while
you
look
at
me
mean
А
мне
все
платят,
пока
ты
смотришь
на
меня
злобно.
I'm
the
leader
of
the
show,
keepin'
you
on
the
go
Я
лидер
шоу,
заставляю
тебя
двигаться,
But
I
know
I
can't
live
without
my
radio
Но
я
знаю,
что
не
могу
жить
без
своего
радио.
I'm
the
leader
of
the
show,
keepin'
you
on
the
go
Я
лидер
шоу,
заставляю
тебя
двигаться,
And
I
know
I
can't
live
without
my
radio
И
я
знаю,
что
не
могу
жить
без
своего
радио.
Don't
touch
that
dial,
I'll
be
upset
Не
трогай
этот
переключатель,
я
расстроюсь,
Might
go
into
a
fit
and
rip
off
your
neck
Могу
впасть
в
ярость
и
свернуть
тебе
шею.
'Cos
the
radio's
thumpin'
when
I'm
down
to
play
Потому
что
радио
долбит,
когда
я
начинаю
играть,
I'm
the
royal
chief
rocker
LL
Cool
J
Я
королевский
рок-вождь,
LL
Cool
J.
Let
your
big
butt
bounce
from
right
to
left
Пусть
твоя
попка
качается
вправо
и
влево,
'Cos
it's
a
actual
fact
this
jam
is
Def
Потому
что
это
чистая
правда,
этот
джем
- Def.
Most
definitely
created
by
me
Определенно
созданный
мной,
Goin'
down
in
radio
history
Вошедший
в
историю
радио.
I'm
good
to
go
on
your
radio
Я
хорош
для
твоего
радио,
And
I'm
cold
gettin'
paid,
'cos
Rick
said
so
И
я
круто
получаю
за
это
деньги,
потому
что
Рик
так
сказал.
Make
the
woofers
wallop
and
your
tweeters
twitch
Заставь
эти
динамики
качать,
а
пищалки
- трещать,
Some
jealous
knuckleheads
might
try
to
dis
Какие-нибудь
завистливые
болваны
могут
попытаться
меня
задеть.
But
it's
nuthin',
ya
frontin',
ya
girl
I
am
stuntin'
Но
это
ничто,
ты
притворяешься,
твоя
девушка
без
ума
от
меня,
And
my
radio's
loud
enough
to
keep
you
gruntin'
А
мое
радио
достаточно
громкое,
чтобы
заставить
тебя
ворчать.
My
name
is
Cool
J,
I'm
from
the
rock
Меня
зовут
Cool
J,
я
из
рока,
Circulating
through
your
radio
non-stop
Звучу
на
твоем
радио
нон-стоп.
I'm
lookin'
at
the
wires
behind
the
cassette
Я
смотрю
на
провода
за
кассетой,
And
now
I'm
on
the
right,
standing
on
the
eject
А
теперь
я
справа,
стою
на
кнопке
извлечения.
Wearin'
light
blue
pumas,
a
whole
lotta
gold
На
мне
светло-голубые
пумы,
куча
золота,
And
jams
like
these
keep
me
in
control
И
такие
джемы
держат
меня
под
контролем.
I'm
the
leader
of
the
show,
keepin'
you
on
the
go
Я
лидер
шоу,
заставляю
тебя
двигаться,
And
I
know
I
can't
live
without
my
radio
И
я
знаю,
что
не
могу
жить
без
своего
радио.
Your
energy
level
starts
to
increase
Твой
уровень
энергии
начинает
расти,
As
my
big
beat
is
slowly
released
По
мере
того
как
мой
мощный
бит
медленно
высвобождается.
I'm
on
the
radio
and
at
the
jam
Я
на
радио
и
на
джеме,
LL
Cool
J
is
who
I
am
LL
Cool
J
- вот
кто
я.
I'mma
make
ya
dance,
boogie
down
and
rock
Я
заставлю
тебя
танцевать,
отрываться
и
качать,
And
you'll
scratch
and
shake
to
my
musical
plot
И
ты
будешь
чесаться
и
трястись
под
мой
музыкальный
сюжет.
And
to
expand
my
musical
plan
И
чтобы
расширить
мой
музыкальный
план,
Cut
creator,
rock
the
beat
with
your
hands
Диджей,
качай
бит
руками.
That's
right,
so
don't
try
to
front
the
move
Верно,
так
что
не
пытайся
сопротивляться
движению,
As
you
become
motivated
by
the
funky
groove
Когда
тебя
захватит
фанковый
грув.
You
can
see
me
and
earl
chillin'
on
the
block
Ты
можешь
видеть
меня
и
Эрла,
отдыхающих
на
районе,
With
my
box
cold
kickin'
with
the
gangster
rock
С
моим
бумбоксом,
качающим
гангстерский
рок.
See
people
can't
stop
me,
neither
can
the
police
Видишь,
люди
не
могут
остановить
меня,
как
и
полиция,
I'm
a
musical
maniac
to
say
the
least
Я
музыкальный
маньяк,
если
не
сказать
больше.
For
you
and
your
radio
I
made
this
for
Для
тебя
и
твоего
радио
я
сделал
это,
Cool
J's
here
to
devastate
once
more
Cool
J
здесь,
чтобы
снова
всех
порвать.
Pullin'
all
the
girls,
takin'
out
MC's
Снимаю
всех
девчонок,
выношу
MC,
If
ya
try
to
disrespect
me,
I
just
say
please
Если
ты
попытаешься
проявить
ко
мне
неуважение,
я
просто
скажу
"пожалуйста".
Here
to
command
the
hip-hop
land
Я
здесь,
чтобы
повелевать
хип-хоп
страной,
Kick
it
live
with
a
box
inside
my
hand
Зажигаю
по-настоящему
с
бумбоксом
в
руке.
I'm
the
leader
of
the
show,
keepin'
you
on
the
go
Я
лидер
шоу,
заставляю
тебя
двигаться,
But
I
know
I
can't
live
without
my
radio
Но
я
знаю,
что
не
могу
жить
без
своего
радио.
Farmers
boulevard,
yeah
Фермерс-бульвар,
да,
You
know
that's
where
me
and
E
hang
out,
cool
out
Ты
же
знаешь,
это
место,
где
мы
с
E
зависаем,
расслабляемся.
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
That's
where
the
crib's
at
Это
место,
где
находится
моя
берлога.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rick Rubin, James Todd Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.