Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
like
Pauline,
you
all
in
Прямо
как
Полин,
вы
все
в
игре.
Brace
yourself,
I′m
the
ace
with
grace
Держись
крепче,
детка,
я
ас
с
грацией,
I'ma
win
the
race
and
make
you
feel
disgrace
Выиграю
гонку
и
опозорю
тебя,
In
any
case,
yo,
I′m
movin'
like
a
steeplechase
В
любом
случае,
я
двигаюсь
как
на
стипль-чезе,
MC
soldiers
about
face
МС-солдаты,
кругом!
Now
step
off,
I
need
room
for
my
takeoff
А
теперь
отойди,
мне
нужно
место
для
взлёта,
My
custom
made
lyrics
slays,
yours
are
soft
Мои
кастомные
рифмы
убивают,
твои
— мягкие,
I
think
you
better
tape
this,
yo,
you
can't
escape
this
Думаю,
тебе
лучше
записать
это,
ты
не
сможешь
от
этого
уйти,
Yo,
I
planned
it
out
just
like
a
landscapist
Я
спланировал
всё,
как
ландшафтный
дизайнер.
Whipper
snapper
back
up
for
comin′
crap
up
Выскочка,
отвали,
хватит
нести
чушь,
I
plan
to
trap
a
MC
and
kidnap
′em
Я
планирую
поймать
МС
и
похитить
его,
Phony,
so
skip
the
baloney
Фальшивка,
так
что
пропусти
болтовню,
You
and
your
cronies
need
to
jump
on
a
pony
Тебе
и
твоим
дружками
нужно
запрыгнуть
на
пони
And
roll,
'cause
you′re
just
a
rookie
И
катиться,
потому
что
ты
всего
лишь
новичок,
When
it
was
time
for
rap
school,
you
musta
played
hooky
Когда
пришло
время
рэп-школы,
ты,
должно
быть,
прогулял,
I'm
the
show-stopper,
your
rhymes
are
improper
Я
останавливаю
шоу,
твои
рифмы
неуместны,
I′ma
teach
you
like
the
master
taught
the
grasshopper
Я
научу
тебя,
как
мастер
учил
кузнечика.
Just
gettin'
warmer,
I′ma
transform
a
Только
разогреваюсь,
я
превращу
Regular
rhyme
into
a
barnstormer
Обычную
рифму
в
сенсацию,
Try
to
jump,
I'll
bump
you,
chump,
my
job
is
thorough
Попробуй
прыгнуть,
я
тебя
столкну,
болван,
моя
работа
тщательна,
Any
MC,
state
city
or
borough'll
get
ragged
Любой
МС,
штат,
город
или
район
будет
порван.
I
drop
like
a
sandbag
Я
падаю,
как
мешок
с
песком,
Serious
as
the
mob,
I
don′t
play
tag
Серьёзен,
как
мафия,
я
не
играю
в
салки,
Best
of
the
batch,
no
man
can
catch
up
Лучший
из
лучших,
никто
не
может
догнать,
Hoes
can′t
be
passed,
a
battle's
a
mismatch
Красотки
не
пройдут
мимо,
битва
— это
неравный
бой.
I
flip
lyrics,
like
a
acrobat
Я
кручу
рифмы,
как
акробат,
And
avoid
combat
like
a
diplomat
И
избегаю
боя,
как
дипломат,
But
when
it′s
time
for
battles,
jacked
or
killed
Но
когда
приходит
время
для
битв,
ограблен
или
убит,
It's
a
thrill
to
drill
a
run
of
the
mill
Bill
with
my
skill
Это
кайф
просверлить
заурядного
Билла
моим
мастерством.
I′m
the
Lord
of
the
rhymes
Я
повелитель
рифм,
And
I
be
writin'
at
a
rate
that
pace
way
past
my
bedtime
И
я
пишу
с
такой
скоростью,
что
давно
пора
спать,
I
rock
the
mic
unlike
some
brothers
I
know
Я
качаю
микрофон,
в
отличие
от
некоторых
братьев,
которых
я
знаю,
I
guess
they
flow,
psych
Думаю,
они
текут,
псих.
I′m
droppin'
'em
Я
уделываю
их,
Droppin′
′em
Уделываю
их.
Yo,
you're
all
in,
stiff
as
a
mannequin
Эй,
ты
вся
напряжена,
как
манекен,
I′m
sharp
as
a
pen
and
I'ma
teach
discipline
Я
острый,
как
перо,
и
я
научу
дисциплине,
I
get
busy
like
it′s
two
of
me
Я
занят,
как
будто
нас
двое,
Evidently,
I'm
hated
by
a
few
MC′s
Очевидно,
меня
ненавидят
несколько
МС.
But
so
what?
I
just
max
like
I'm
playin'
the
sax
Но
что
с
того?
Я
просто
отрываюсь,
как
будто
играю
на
саксофоне,
And
take
the
crowd
to
the
climax
И
довожу
толпу
до
кульминации,
Yo,
Cool
J,
I′ll
never
go
astray
Эй,
Крутой
Джей,
я
никогда
не
собьюсь
с
пути,
I′m
funky
you
can
hear
me
at
the
Milky
Way
Я
такой
фанковый,
что
меня
можно
услышать
в
Млечном
Пути.
You're
weak,
wick
raps,
I′m
cool
as
jazz
Ты
слабачка,
жалкие
рэпы,
я
крутой,
как
джаз,
Got
razzmatazz
ask
my
man,
Shabazz
У
меня
есть
шарм,
спроси
моего
друга
Шабазза,
I
know
you're
afraid
because
I′m
self-made
Я
знаю,
ты
боишься,
потому
что
я
сам
себя
сделал,
I
invade
and
blow
up
like
a
hand
grenade
Я
вторгаюсь
и
взрываюсь,
как
ручная
граната.
MC's
are
terror
struck,
I′ma
run
amuck
МС
в
ужасе,
я
буйствую,
'Cause
your
rhymes
suck,
you
made
a
record
on
potluck
Потому
что
твои
рифмы
отстой,
ты
сделал
запись
на
удачу,
Just
a
toy
boy,
can't
stop
my
convoy
Просто
игрушечный
мальчик,
не
можешь
остановить
мой
конвой,
Rhymes
I
said
last
year
were
just
decoys
Рифмы,
которые
я
сказал
в
прошлом
году,
были
просто
приманкой.
I′m
like
a
fox,
you
annoy
me
like
chicken
pox
Я
как
лис,
ты
раздражаешь
меня,
как
ветрянка,
I′m
back
with
a
style
that's
unorthodox
Я
вернулся
со
стилем,
который
неортодоксален,
You
musta
had
a
teaspoon
full
of
bull
Ты,
должно
быть,
съела
чайную
ложку
дерьма,
I′m
like
The
Hulk,
with
more
bulk,
I'm
powerful
Я
как
Халк,
только
больше,
я
сильный.
They
try
to
get
with
this,
to
me
that′s
an
insult
Они
пытаются
влезть
в
это,
для
меня
это
оскорбление,
Boys
shouldn't
mess
with
an
adult,
that′s
too
difficult
Мальчикам
не
стоит
связываться
со
взрослым,
это
слишком
сложно,
I
enter
like
a
giant
sayin'
fee
fi
foe
fum
Я
вхожу,
как
великан,
говоря:
"Фи-фа-фо-фам",
Then
rock
the
auditorium
until
it's
pandemonium
Затем
качаю
зал,
пока
не
наступит
столпотворение.
I′m
droppin′
'em
Я
уделываю
их,
Yo
E,
droppin′
'em
Йоу,
И,
уделываю
их.
Don′t
sleep,
'cause
I′ma
go
deeper
Не
спи,
потому
что
я
пойду
глубже,
All
you
sleepers,
I'm
The
Grim
Reaper
Все
вы,
сони,
я
— Мрачный
Жнец,
My
rhymes
are
rising,
the
angle's
gettin′
steeper
Мои
рифмы
растут,
угол
становится
круче,
I
hated
Mussolini
Martini
so
I′ma
sweep
a
Я
ненавидел
Муссолини
Мартини,
поэтому
я
вымету
Emcee,
like
he's
one
of
the
two
МС,
как
будто
он
один
из
двух,
Break
him
into
fragments
right
in
front
of
you
Разобью
его
на
фрагменты
прямо
перед
тобой,
Mic
check
one,
two,
is
too
fundamental
Проверка
микрофона,
раз,
два,
слишком
банально,
My
rhymes
are
monumental
over
an
instrumental
Мои
рифмы
монументальны
под
инструментал.
In
the
center
I
had
to
enter
В
центре,
я
должен
был
войти,
Tormentor,
mentor,
experimenter
and
inventor
Мучитель,
наставник,
экспериментатор
и
изобретатель
Of
lyrics,
so
all
you
non-believers
Рифм,
так
что
все
вы,
неверующие,
It′ll
echo
in
your
dreams
at
night
when
you
receive
a
Это
будет
отзываться
эхом
в
ваших
снах
ночью,
когда
вы
получите
Rude
awakening,
you
can't
do
anything
Грубое
пробуждение,
вы
ничего
не
можете
сделать,
You
enter
my
kingdom
and
you
cry
as
men
bring
Вы
входите
в
моё
царство
и
плачете,
когда
мужчины
приносят
Gifts
to
the
prince
of
excellence
and
magnificence
Дары
принцу
совершенства
и
величия,
Alarm
clock
rings,
you
wake
up,
and
you′re
convinced
Звенит
будильник,
ты
просыпаешься
и
убеждаешься,
That
the
crew
invader,
soloist
exterminator
Что
захватчик
команды,
истребитель
солистов,
Greater
evader
of
ducks,
concert
crusader
Великий
уклонитель
от
неудач,
крестоносец
концертов
Is
bad,
my
nickname's
the
circuit
breaker
Крут,
моё
прозвище
— выключатель,
Eatin′
up
the
world,
acre
by
acre
Пожираю
мир
акр
за
акром.
I'm
droppin'
′em
Я
уделываю
их.
Word
to
mother,
droppin′
'em
Клянусь
матерью,
уделываю
их.
Know
what
I′m
sayin'?
Straight
′til
1999,
droppin'
′em
Понимаешь,
о
чём
я?
Прямо
до
1999,
уделываю
их.
Yo,
year
2000,
ya
know
what
I'm
sayin'?
Йоу,
2000
год,
понимаешь,
о
чём
я?
Audi
man,
yo,
I′m
droppin′
'em
Ауди,
чувак,
йоу,
я
уделываю
их.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Todd Smith, D. Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.