Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eat Em Up L Chill (Chill Remix)
Friss sie auf L Chill (Chill Remix)
(Eat
'em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
'em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
'em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
'em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
Bring
on
the
mo's
and
ho's
Bringt
die
Mo's
und
Ho's
Don't
snooze
or
doze
Schlaft
nicht
und
döst
nicht
'Cause
I'm
rippin
up
shows
Denn
ich
reiße
Shows
auf
Hold
your
nose,
dead
bodies
are
around
Halt
deine
Nase
zu,
Leichen
sind
überall
I
leave
scratch
marks
under
the
tears
of
a
clown
Ich
hinterlasse
Kratzspuren
unter
den
Tränen
eines
Clowns
I
write
rhymes
that
shine
like
lipstick
Ich
schreibe
Reime,
die
wie
Lippenstift
glänzen
So
much
material,
but
not
materialistic
So
viel
Material,
aber
nicht
materialistisch
Imperial
styles
I
use
Imperiale
Stile,
die
ich
benutze
When
the
mic
is
lifted
the
crowd
is
amused
Wenn
das
Mikrofon
gehoben
wird,
ist
die
Menge
amüsiert
Come
with
it,
if
you
feel
you're
full-fledged
Komm
mit,
wenn
du
dich
vollwertig
fühlst
Or
yell
"Geronimo!"
and
jump
off
the
edge
Oder
schrei
"Geronimo!"
und
spring
von
der
Kante
Your
e-n-d
is
near
when
I
appear
Dein
E-n-d-e
ist
nah,
wenn
ich
erscheine
The
stage
is
yours,
but
wait
until
the
smoke
clears
Die
Bühne
gehört
dir,
aber
warte,
bis
sich
der
Rauch
verzieht
Rhyme
sayer,
and
I'm
here
to
lay
a
load
Reimsager,
und
ich
bin
hier,
um
eine
Ladung
abzuladen
So
watch
a
player
when
he's
playin
in
player
mode
Also
beobachte
einen
Spieler,
wenn
er
im
Spielermodus
spielt
Uncle
L's
bad,
and
you're
soon
to
say
Onkel
L
ist
böse,
und
du
wirst
bald
sagen
'Cause
I
rip
the
mic
until
the
toon
decay
Denn
ich
zerreiße
das
Mikrofon,
bis
der
Toon
zerfällt
(Eat
'em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
'em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
'em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
'em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
MC's
are
dumb,
I
catch
em
in
a
dragnet
MCs
sind
dumm,
ich
fange
sie
in
einem
Schleppnetz
You're
not
complete,
I'm
battlin'
a
fragment
Du
bist
nicht
vollständig,
ich
kämpfe
gegen
ein
Fragment
So
creative
and
witty
and
outstandin'
So
kreativ
und
witzig
und
hervorragend
And
I
be
demandin'
that
you're
abandoned
Und
ich
verlange,
dass
du
verlassen
wirst
In
the
desert
or
a
wild
west
town
In
der
Wüste
oder
einer
Wildweststadt
While
I'm
at
your
crib
on
a
cherry-go-round
Während
ich
bei
dir
zu
Hause
auf
einem
Karussell
bin
Where
will
she
stop?
No
one
knows
Wo
wird
sie
anhalten?
Niemand
weiß
es
Like
I
said
before,
bring
on
the
mo's
and
ho's
Wie
ich
schon
sagte,
bringt
die
Mo's
und
Ho's
I
know
my
abc's
and
my
p's
and
q's
Ich
kenne
mein
ABC
und
meine
P's
und
Q's
Just
chill
and
listen
to
the
rhyme
cruise
Chill
einfach
und
hör
dir
die
Reimfahrt
an
All
aboard,
the
cod
is
a
reward
Alle
an
Bord,
der
Kabeljau
ist
eine
Belohnung
Some
were
ignored
when
they
toured
for
they
bored
Einige
wurden
ignoriert,
als
sie
tourten,
weil
sie
langweilten
The
crowd
was
aloud,
lyrics
weren't
endowed
Die
Menge
war
laut,
die
Texte
waren
nicht
ausgestattet
Took
a
crack
of
the
40
and
went
to
show
em
how
Nahm
einen
Schluck
von
der
40
und
zeigte
ihnen,
wie
es
geht
You
like
me
now,
but
you
didn't
before
Du
magst
mich
jetzt,
aber
vorher
nicht
'Cause
you
forgot
I
was
raw
Weil
du
vergessen
hast,
dass
ich
roh
war
(Eat
em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Yo,
eat
em
up,
L)
(Yo,
friss
sie
auf,
L)
Future
of
the
funk,
ah
Zukunft
des
Funks,
ah
(Go
'head,
baby)
(Mach
schon,
Baby)
Go
'head,
baby
Mach
schon,
Baby
(Eat
em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Yo,
eat
em
up,
L)
It's
so
visual
the
way
I'm
throwin'
down
(Yo,
friss
sie
auf,
L)
Es
ist
so
visuell,
wie
ich
es
rüberbringe
Visualize
MC's
goin
down
Stell
dir
vor,
wie
MCs
untergehen
In
a
barrage
of
bullets
combinated
with
rhymes
In
einem
Kugelhagel
kombiniert
mit
Reimen
The
moral
of
the
story
is:
I'ma
get
mines
Die
Moral
von
der
Geschichte
ist:
Ich
bekomme
meine
I
saw
the
cord-less,
boy,
I'm
gonna
house
that
Ich
habe
das
schnurlose
gesehen,
Junge,
ich
werde
das
einsetzen
Your
rhymes
are
cheesy,
you
found
em
in
a
mouse
trap
Deine
Reime
sind
kitschig,
du
hast
sie
in
einer
Mausefalle
gefunden
Don't
try
to
front
while
the
freestyle's
droppin
Versuch
nicht
zu
bluffen,
während
der
Freestyle
fällt
He
wants
to
battle,
he
must
be
needle-poppin
Er
will
kämpfen,
er
muss
Nadeln
nehmen
You
better
notify
your
next
akin
Du
solltest
besser
deine
nächsten
Verwandten
benachrichtigen
'Cause
when
I
begin
it's
like
a
needle
to
the
skin
Denn
wenn
ich
anfange,
ist
es
wie
eine
Nadel
in
die
Haut
If
you
wasn't
prepared
Wenn
du
nicht
vorbereitet
warst
Then
you
ought
to
be
scared
Dann
solltest
du
Angst
haben
But
even
if
you
was
Aber
selbst
wenn
du
es
warst
You're
aware
what
the
rhyme
does
Du
weißt,
was
der
Reim
bewirkt
I
remember
when
you
was
an
amateur
Ich
erinnere
mich,
als
du
ein
Amateur
warst
Writin'
your
rhymes,
starin'
at
my
signature
Deine
Reime
schriebst
und
meine
Unterschrift
anstarrtest
Bought
the
album,
analyzed
the
style
Das
Album
kauftest,
den
Stil
analysiertest
Tisk-tisk
(Hatchew!)
God
bless
you,
child
Tststs
(Hatschi!)
Gott
segne
dich,
mein
Kind
I'm
unique
when
I
speak
to
a
beat
Ich
bin
einzigartig,
wenn
ich
zu
einem
Beat
spreche
Another
rapper'll
fall
when
the
mission's
complete
Ein
anderer
Rapper
wird
fallen,
wenn
die
Mission
abgeschlossen
ist
I
daze
and
amaze,
my
display's
a
faze
Ich
verblüffe
und
erstaune,
meine
Darbietung
ist
eine
Phase
Every
phrase
is
a
maze
as
Uncle
L
slays
Jede
Phrase
ist
ein
Labyrinth,
während
Onkel
L
tötet
The
competition
that's
lost
in
a
freestyle
Die
Konkurrenz,
die
in
einem
Freestyle
verloren
ist
'Cause
on
the
mic
I'm
the
golden
child
Denn
am
Mikrofon
bin
ich
das
goldene
Kind
With
the
magical
wand
that
they're
callin
a
mike
Mit
dem
magischen
Stab,
den
sie
Mikrofon
nennen
And
when
MC's
approach
it
turns
into
a
spike
Und
wenn
MCs
sich
nähern,
verwandelt
es
sich
in
einen
Stachel
(Eat
em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
(Eat
em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
Why
don't
you
just
chill
Warum
chillst
du
nicht
einfach
(Eat
em
up,
L)
(Friss
sie
auf,
L)
I
want
to
say
what's
up
to
my
man
cool
Herc
Ich
möchte
meinem
Mann
Cool
Herc
was
sagen
And
my
man
Afrika
Bambaataa
and
the
Zulu
Nation
Und
meinem
Mann
Afrika
Bambaataa
und
der
Zulu
Nation
Know
what
what
I'm
sayin'
Weißt
du,
was
ich
meine,
Süße
My
man
Marley
Marl
and
DJ
Clash
Mein
Mann
Marley
Marl
und
DJ
Clash
My
man
B-Blast
Mein
Mann
B-Blast
We
in
the
house
Wir
sind
im
Haus
Of
course
I
gotta
say
what's
up
to
my
homeboys
EPMD
Natürlich
muss
ich
meinen
Homies
EPMD
was
sagen
I
get
busy
Ich
werde
aktiv,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Todd Smith, Marlon Lu'ree Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.