Текст и перевод песни LL Cool J - Hollis To Hollywood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollis To Hollywood
Из Холлиса в Голливуд
Hsu.
thanks.
Сюй,
спасибо.
"All
that
is
gold
does
not
glitter
not
all
those
who
wander
are
lost."
"Не
всё
то
золото,
что
блестит,
не
все,
кто
блуждают,
потеряны."
Yeah
you
know
Да,
ты
знаешь,
It
be
buggin'
me
out
you
know
what
i'm
sayin'
Меня
это
бесит,
понимаешь,
о
чем
я?
That
rap
how
everybody
like
is
using
metaphors
and
all
that
Этот
рэп,
как
все
используют
метафоры
и
все
такое.
It
seems
like
everybody's
some
kind
of
metaphor
freak
Кажется,
все
какие-то
помешанные
на
метафорах.
Some
kind
of
metaphorical
freak
or
somethin'
man
Какие-то
метафорические
фрики,
что
ли,
чувак.
You
know
what
i'm
sayin'
word
up
Понимаешь,
о
чем
я,
короче.
So
you
know
what
i'm
sayin
Так
вот,
понимаешь,
You
know
brother's
wanna
make
a
movie
and
all
that
Братья
хотят
снять
фильм
и
все
такое.
You
know
how
i
mean,
so
i
figured
you
know
what
i'm
sayin'
Ну,
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду,
так
что
я
подумал,
понимаешь,
I'd
just
make
a
little
movie,
with
a
chickenball
Я
просто
сниму
небольшой
фильм,
с
изюминкой.
If
you
saw
the
movie
wall
street
i
guess
you
know
Если
ты
смотрела
фильм
"Уолл-стрит",
то,
наверное,
знаешь,
The
way
ya
stack
chips
and
regulate
wild
dough
Как
набивать
карманы
и
управлять
диким
баблом.
But
ain't
no
g-funk
and
far
from
my
era
Но
это
не
G-фанк
и
далеко
не
моя
эпоха.
Tales
from
the
hood
your
boyz
will
feel
terror
Истории
из
капюшона,
твои
парни
почувствуют
ужас.
Mc's
contaminatin'
tracks
with
feces
МС
загрязняют
треки
дерьмом.
You
think
of
pussy
until
a
flick
like
species
Ты
думаешь
о
киске,
пока
не
появится
фильм
вроде
"Вида".
Hi
tech
ya
my
pen
got
velocity
Высокие
технологии,
да,
у
моего
пера
есть
скорость.
Jumpin'
out
the
ssl
like
virtuosity
Выпрыгиваю
из
SSL,
как
виртуоз.
And
never
question
what
i'm
doin'
to
ya
girl
И
никогда
не
спрашивай,
что
я
делаю
с
твоей
девочкой.
She
let
me
dive
deep
like
her
panties
is
waterworld
Она
позволяет
мне
нырнуть
глубоко,
как
будто
ее
трусики
- это
"Водный
мир".
But
all
metaphors
the
only
thing
in
rap
Но
все
эти
метафоры
- единственное,
что
есть
в
рэпе.
You
brothers
need
to
stop
with
that
Вам,
братья,
нужно
с
этим
завязать.
Hollis
to
hollywood,
but
is
he
good
Холлиса
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
Hollis
to
hollywood,
but
is
he
good
Холлиса
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
Hollis
to
hollywood,
but
is
he
good
Холлиса
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
Hollis
to
hollywood,
but
is
he
good
Холлиса
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
I'm
makin'
speed
like
i'm
keanu
reeves
Я
набираю
скорость,
как
Киану
Ривз.
But
too
many
true
lies
can
make
a
honey
please
Но
слишком
много
"Правдивой
лжи"
может
заставить
малышку
умолять.
She
said,
i
know
you
want
this
Она
сказала:
"Я
знаю,
что
ты
этого
хочешь".
Get
a
pocahontas
Получи
свою
Покахонтас.
I
got
higher
learnin'
У
меня
высшее
образование,
And
bangin'
gets
monotonous
А
траханье
становится
монотонным.
Her
ass
is
classic
Ее
задница
- классика,
Cheeks
was
jurrasic
Щечки
юрского
периода.
Servin'
a
justice
Вершу
правосудие,
Poetic
the
way
i
last
it
Поэтично,
как
я
это
делаю.
I
touch
ground
real
windy
with
my
lyrics
Я
касаюсь
земли,
мои
тексты
как
ветер,
Make
her
talk
in
tongues
and
feel
the
holy
spirit
Заставляю
ее
говорить
на
языках
и
чувствовать
святой
дух.
Hear
it,
pulling
light
strings
Слышишь,
дергаю
за
ниточки
света,
Got
mad
cast
a
swing
У
меня
безумный
актерский
состав.
When
i
do
my
thing
my
ballz
is
hairy
like
the
lion
king
Когда
я
делаю
свое
дело,
мои
яйца
волосатые,
как
у
Короля
Льва.
I'm
in
the
jungle
layin'
down
my
mack
Я
в
джунглях,
расстилаю
свой
коврик.
You
brothers
need
to
chill
with
that
Вам,
братья,
нужно
остыть
с
этим.
Hollis
to
hollywood,
but
is
he
good
Холлиса
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
Hollis
to
hollywood,
but
is
he
good
Холлиса
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
Hollis
to
hollywood,
but
is
he
good
Холлиса
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
Hollis
to
hollywood,
but
is
he
good
Холлиса
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
Take
me
away
Забери
меня
отсюда.
You
think
i
won't
fool
Ты
думаешь,
я
не
обману?
Take
me
away
Забери
меня
отсюда.
You
think
i
can't
fool
Ты
думаешь,
я
не
могу
обмануть?
Take
me
away
Забери
меня
отсюда.
You
think
i
won't
fool
Ты
думаешь,
я
не
обману?
Take
me
away
Забери
меня
отсюда.
You
think
i
can't
fool
Ты
думаешь,
я
не
могу
обмануть?
It's
kinda
like
miniture
satellites
floatin'
in
closets
Это
как
миниатюрные
спутники,
плавающие
в
шкафах,
Spyin'
in
pockets
Шпионят
в
карманах,
Jumpin'
out
of
a
helicopter
into
a
football
stadium
filled
with
cotton
candy
Выпрыгивают
из
вертолета
на
футбольный
стадион,
заполненный
сахарной
ватой.
Wheeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Уииииииииииииииииииии!
So
your
man
got
a
good
job
lovin'
ya
so
much
У
твоей
малышки
есть
хороший
парень,
который
так
сильно
тебя
любит,
Boss
on
his
back
comin'
home
like
'what
the
fuck?'
Босс
на
его
спине,
приходит
домой
типа
"какого
хрена?".
But
you
be
on
his
side
through
the
thick
and
all
the
thin
Но
ты
на
его
стороне,
несмотря
ни
на
что,
That's
when
ll
come
in
Вот
тогда
я
вступаю
в
игру.
Blast
a
ass
like
apollo
13
Взрываю
задницу,
как
"Аполлон-13".
Sugar
get
the
cream
Сахарок
получает
сливки.
Hoppin
dom
in
every
direction
Прыгаю
по
дому
во
всех
направлениях.
What
a
scene
Какая
сцена!
He
can't
understand,
your
best
friend's
plan
Он
не
может
понять
план
твоей
лучшей
подруги,
Running
game
while
you
chill
with
the
demolition
man
Запускает
игру,
пока
ты
отдыхаешь
с
"Разрушителем".
Good
love,
have
fun,
tight
hugs,
and
flowers
Хорошая
любовь,
веселье,
крепкие
объятия
и
цветы.
I
have
your
girl
runnin'
off
to
fake
baby
showers
Я
заставляю
твою
девочку
сбегать
на
фальшивые
детские
праздники.
Better
get
down
before
ya
cryin'
at
home
Лучше
пригнись,
прежде
чем
ты
будешь
плакать
дома.
I
got
her
standing
on
the
bed
gettin'
closer
to
the
drop
zone
Я
заставил
ее
встать
на
кровать,
приближаясь
к
зоне
высадки.
Some
brother's
won't
appreciate
that
Некоторые
братья
этого
не
оценят.
Ain't
it
scary
when
you
meet
a
real
mack
Не
страшно
ли
тебе
встретить
настоящего
мачо?
Let's
run
it
back
Давай
вернемся
назад.
See
the
flavors
in
my
lifestyle,
chill
don't
even
lie
to
me
Узри
вкус
моего
образа
жизни,
расслабься,
даже
не
лги
мне.
Balls
a
lethal
weapon,
dick
a
menace
to
society
Яйца
- "Смертельное
оружие",
член
- "Угроза
обществу".
You
ain't
a
player
hater
kid
you
took
her
off
restriction
Ты
не
хейтер,
парень,
ты
снял
с
нее
ограничения.
I
make
her
tell
lies
and
knock
the
pulp
out
of
fiction
Я
заставляю
ее
лгать
и
выбиваю
дурь
из
вымысла.
Kid
you
know
i'm
game
tight,
when
you
hit
it
tonight
Малыш,
ты
знаешь,
я
в
игре,
когда
ты
трахнешь
ее
сегодня
вечером,
I
hope
she
screams
my
name
right
Я
надеюсь,
она
кричит
мое
имя
правильно.
This
word
is
born
kid,
you
know
why?
Это
слово
рождено,
малыш,
знаешь
почему?
Hollis
to
hollywood,
but
is
he
good
Холлиса
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
Hollis
to
hollywood,
but
is
he
good
Холлиса
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
Hollis
to
hollywood,
but
is
he
good
Холлиса
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
Hollis
to
hollywood,
but
is
he
good
Холлиса
в
Голливуд,
но
хорош
ли
он?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.