Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The G.O.A.T. - Album Version (Edited)
The G.O.A.T. - Album Version (Bearbeitet)
Artist:
LL
Cool
J
Künstler:
LL
Cool
J
Album:
G.O.A.T.
(Greatest
Of
All
Time)
Album:
G.O.A.T.
(Greatest
Of
All
Time)
Uhh,
Yeah,
Hell
yeah,
Word
up
Uhh,
Yeah,
Hell
yeah,
Word
up
Yeah,
Hell
yeah,
hell
yeah
Yeah,
Hell
yeah,
hell
yeah
I'm
the
G.O.A.T.
Ich
bin
der
G.O.A.T.
The
Greast
of
All
Time
(coo-coo,
coo,
Cool
J)
Der
Größte
aller
Zeiten
(coo-coo,
coo,
Cool
J)
The
Greast
of
All
Time
(LL)
Der
Größte
aller
Zeiten
(LL)
The
Greast
of
All
Time
(coo,
coo,
Cool
J)
Der
Größte
aller
Zeiten
(coo,
coo,
Cool
J)
The
Greast
of
All
Time
Der
Größte
aller
Zeiten
I'm
the
G.O.A.T.
Ich
bin
der
G.O.A.T.
The
Greast
of
All
Time
(coo-coo,
coo,
Cool
J)
Der
Größte
aller
Zeiten
(coo-coo,
coo,
Cool
J)
The
Greast
of
All
Time
(LL)
Der
Größte
aller
Zeiten
(LL)
The
Greast
of
All
Time
(Cool
J)
Der
Größte
aller
Zeiten
(Cool
J)
I'm
the
Greast
of
All
Time
Ich
bin
der
Größte
aller
Zeiten
I
was
on
the
movie
set,
then
he
hit
me
on
the
cell
Ich
war
am
Filmset,
dann
rief
er
mich
auf
dem
Handy
an
Niggas
out
here
talk
bout
the
King
of
Rap
fell
Niggas
hier
draußen
reden
darüber,
dass
der
König
des
Rap
gefallen
ist
Fell
where?
Don't
these
niggas
know
I'm
LL?
Gefallen
wo?
Wissen
diese
Niggas
nicht,
dass
ich
LL
bin?
Lemme
run
it
throguht
this
album,
tell
Spielberg
"Chill"
Lass
mich
durch
dieses
Album
gehen,
sag
Spielberg
"Chill"
My
jet
hit
LaGuardia
six
in
the
morn
Mein
Jet
landet
um
sechs
Uhr
morgens
in
LaGuardia
They
be
waitin
in
the
Bentley
when
the
plane
takes
on
Sie
warten
im
Bentley,
wenn
das
Flugzeug
abhebt
Straight
to
the
studio
dirty
- no
shower
Direkt
ins
Studio,
dreckig
- keine
Dusche
Threw
out
5 mics
in
the
first
half
hour
Habe
in
der
ersten
halben
Stunde
5 Mikrofone
rausgeworfen
Niggas
know,
who
about
to
get
all
the
dough
(LL)
Niggas
wissen,
wer
das
ganze
Geld
bekommt
(LL)
Who
about
to
hit
all
your
homes
(LL)
Wer
all
eure
Häuser
heimsucht
(LL)
Who
about
to
spit
all
the
flows
Wer
all
die
Flows
spittet
That's
all
I
can
say,
and
I
can't
stands
no
more
(We
know)
Das
ist
alles,
was
ich
sagen
kann,
und
ich
kann
nicht
mehr
stehen
(Wir
wissen
es)
Aiight
then,
what
the
fuck
the
deal
yo?
Okay
dann,
was
zum
Teufel
ist
los,
yo?
I's
raised
on
some
ill
shit,
let's
be
real
Ich
bin
mit
krassem
Scheiß
aufgewachsen,
lass
uns
ehrlich
sein
Uptown
- the
Bronx,
and
Brooklyn
and
Queens
Uptown
- die
Bronx,
und
Brooklyn
und
Queens
Staten
Island,
Jersey,
ya
know
the
routine
Staten
Island,
Jersey,
du
kennst
die
Routine
East
Coast
- y'all
want
it,
y'all
got
it
Ostküste
- ihr
wollt
es,
ihr
habt
es
Look
up
in
my
eyes,
a
nigga
feelin
psychotic
Schau
mir
in
die
Augen,
ein
Nigga
fühlt
sich
psychotisch
Look
outside
nigga,
my
cars
excited
Schau
nach
draußen,
Nigga,
meine
Autos
sind
aufgeregt
Look
at
the
crowd,
how
they
respond
to
my
product
Schau
dir
die
Menge
an,
wie
sie
auf
mein
Produkt
reagiert
Like
exstacy,
my
crew's
next
to
me
Wie
Ekstase,
meine
Crew
ist
neben
mir
It's
my
destiny,
to
make
history
Es
ist
mein
Schicksal,
Geschichte
zu
schreiben
I'm
the
emperor
- Rap
King
Ich
bin
der
Imperator
- Rap-König
>From
the
streets
of
Paris,
up
north
to
Sing-Sing
Von
den
Straßen
von
Paris,
hoch
im
Norden
bis
Sing-Sing
One
question:
Do
I
do
my
thing
thing?
(Hell
Yeah)
Eine
Frage:
Mach
ich
mein
Ding?
(Hell
Yeah)
Then
putcha
L's
in
the
air,
for
the
Greatest
Rapper
All
Time
Dann
hebt
eure
L's
in
die
Luft,
für
den
größten
Rapper
aller
Zeiten
You
want
that
other
nigga
album
Du
willst
das
Album
dieses
anderen
Niggas
But
that
nigga
bought
all
mine
Aber
dieser
Nigga
hat
alle
meine
gekauft
So
get
the
realness
(uhh)
Also
hol
dir
die
Echtheit
(uhh)
Matter
fact
turn
it
up
so
you
can
feel
this
(uhh)
Dreh
es
auf,
damit
du
das
fühlen
kannst
(uhh)
Ice
grill
all
you
want,
I'm
fearless
(uhh)
Schau
mich
eisig
an,
so
viel
du
willst,
ich
bin
furchtlos
(uhh)
Nigga,
you
just
blue
try,
you
can't
appeal
this
(uhh)
Nigga,
du
bist
nur
blau,
du
kannst
das
nicht
anfechten
(uhh)
I'm
about
to
kill
this
(uhh)
Ich
werde
das
jetzt
zerstören
(uhh)
(LL
Cool
J
is)
Break
it
down
(LL
Cool
J
ist)
Bring
es
runter
Feel
it,
yeah,
blow
ya
whistles,
yeah
laugh
Fühl
es,
yeah,
pfeif,
yeah
lach
Sss,
you
can't
fuck
wit
me,
nigga
Sss,
du
kannst
dich
nicht
mit
mir
anlegen,
Nigga
Fuck
wrong
wit
you?
Was
zum
Teufel
stimmt
nicht
mit
dir?
I
wrote
so
ill
that
I
sold
ten
mill
Ich
schrieb
so
krass,
dass
ich
zehn
Millionen
verkaufte
Drop
more
platinum,
to
fo'
mo'
bills
Lass
mehr
Platin
fallen,
für
vier
weitere
Rechnungen
You
pop
mo'
shit,
I
show
mo'
skill
Du
redest
mehr
Scheiße,
ich
zeige
mehr
Können
Greatest
of
All
Time,
and
that's
all
real
Der
Größte
aller
Zeiten,
und
das
ist
alles
echt
Ain't
no
reapper
could
do
what
I
do
Kein
Rapper
könnte
tun,
was
ich
tue
Rip
ya
whole
label
so
low,
no
crew
Zerreiße
dein
ganzes
Label
so
tief,
keine
Crew
Ain't
a
M
C
that
I
can't
go
throught
Es
gibt
keinen
MC,
durch
den
ich
nicht
durchkomme
And
I
only
have
respect
for
a
chosen
few
Und
ich
habe
nur
Respekt
vor
ein
paar
Auserwählten
But
they
could
get
it
too
Aber
die
können
es
auch
kriegen
Trust
me,
you
don't
want
L
to
spit
at
you
Glaub
mir,
du
willst
nicht,
dass
L
dich
anspuckt
I'm
the
one
they
call
when
shit
gets
critical
Ich
bin
der,
den
sie
rufen,
wenn
es
kritisch
wird
The
way
I
conquer
the
world
is
spiritual
Die
Art,
wie
ich
die
Welt
erobere,
ist
spirituell
I'm
imperial
Ich
bin
imperial
Everlasting,
the
best
who
ever
did
it
Ewig,
der
Beste,
der
es
je
getan
hat
Holdin
the
crown
down,
can't
nobody
get
it
Ich
halte
die
Krone,
niemand
kann
sie
bekommen
Germany,
Italy,
France,
Japan
Deutschland,
Italien,
Frankreich,
Japan
London,
Africa,
bow
to
The
Master
- The
G.O.A.T.
London,
Afrika,
verbeugt
euch
vor
dem
Meister
- Dem
G.O.A.T.
LL
Cool
J
is
hard
as.
LL
Cool
J
ist
hart
wie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Fenton, James Todd Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.