Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
uhh,
uhh
Да,
угу,
угу
And
you
say
New
York
City
И
ты
говоришь
Нью-Йорк
A-ha-ha,
word
up
{Take
me
away,
baby}
А-ха-ха,
точно
{Забери
меня
отсюда,
детка}
Uhh,
uhh,
uhh.
uhh
Угу,
угу,
угу,
угу
Damn,
you
and
your
man
had
beef
Черт,
ты
и
твой
мужик
повздорили
So
he
left
you
Uptown,
teary
eyed,
on
the
back
streets
И
он
бросил
тебя
в
Аптауне,
заплаканную,
на
задворках
For
me
to
scoop
up
in
the
Bentley
drop
Чтобы
я
тебя
подобрал
на
своем
Bentley
Long
as
God
hold
me
down
you
know
I
had
to
stop
Пока
Бог
меня
хранит,
знай,
я
не
мог
проехать
мимо
What
the
deal
ma?
You
wanna
use
my
cell?
В
чем
дело,
детка?
Хочешь
воспользоваться
моим
телефоном?
You
runnin
solo?
This
block
foul
as
hell
Ты
одна
здесь?
Этот
район
чертовски
опасен
You
said
my
ex
be
beatin
on
me
Ты
сказала,
что
твой
бывший
тебя
бьет
He
mad
jealous
even
though
he
be
cheatin
on
me{he
be
cheatin
on
me}
Он
безумно
ревнивый,
хотя
сам
тебе
изменяет
{сам
тебе
изменяет}
Mmm,
I
said
miss,
let
me
tell
you
somethin
Ммм,
я
сказал,
мисс,
позволь
мне
кое-что
тебе
рассказать
Bout
who's
makin
major
moves
and
who's
frontin
О
том,
кто
делает
серьезные
дела,
а
кто
просто
выпендривается
Huh,
who's
talkin
loud
but
ain't
sayin
nuttin
Ха,
кто
много
говорит,
но
ничего
не
делает
And
those
who
get
the
one
they
want
but
keep
frontin
И
о
тех,
кто
получает
желаемое,
но
продолжает
притворяться
He
don't
appreciate
the
well
til
it
run
dry
Он
не
ценит
колодец,
пока
он
не
высохнет
Love
is
blind,
it's
hard
to
say
goodbye
{goodbye,
baby}
Любовь
слепа,
трудно
сказать
прощай
{прощай,
детка}
But
smart
birds
choose
to
fly
Но
умные
птицы
выбирают
летать
Cause
we
livin
in
the
hood
girlfriend,
it's
do
or
die
Потому
что
мы
живем
в
гетто,
подруга,
пан
или
пропал
Here's
my
definition,
of
love
everlasting
Вот
мое
определение
вечной
любви
I
would
trade
all
my
cash
in,
for
passion
Я
бы
обменял
все
свои
деньги
на
страсть
Tiffany
jewels
and
designer
fashions
Драгоценности
Tiffany
и
дизайнерские
шмотки
To
hear
happiness
is
mine
for
the
askin{Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh}
Чтобы
услышать,
что
счастье
мое,
стоит
только
попросить
{О-о-о-о-о-о-о}
Every
day
on
my
knees
I
pray
Каждый
день
на
коленях
молюсь
That
I
would
run
into
someone
that
make
me
feel
this
way
Чтобы
встретить
кого-то,
кто
заставит
меня
чувствовать
себя
так
What
you
think,
you
wanna
ride
with
L?
Как
думаешь,
хочешь
прокатиться
с
L?
Some
things
are
meant
to
be
baby,
you
never
can
tell
Некоторые
вещи
предначертаны,
детка,
никогда
не
знаешь
{I
wanna
ride,
with
you
baby}
{Я
хочу
прокатиться
с
тобой,
детка}
Chorus:
Kelly
Price
Припев:
Келли
Прайс
Every
night,
every
day
Каждую
ночь,
каждый
день
I
just
sit
and
dream
about
you
Я
просто
сижу
и
мечтаю
о
тебе
You
and
me.
you
and
me.
Ты
и
я,
ты
и
я
Hold
me
tight,
ecstasy
Обними
меня
крепче,
экстаз
Makin
love
til
everlasting
Занимаемся
любовью
до
бесконечности
Baby
you
and
me,
yeah.
you
and
me.
Детка,
ты
и
я,
да,
ты
и
я
Now
we
dippin
on
the
FDR
Теперь
мы
катим
по
FDR
It's
one
of
them
lucky
nights
when
you
can
peep
out
the
stars
Это
одна
из
тех
счастливых
ночей,
когда
можно
увидеть
звезды
We
speak
without
talkin
and
the
world
is
ours
Мы
говорим
без
слов,
и
мир
принадлежит
нам
When
I
glance
over
at
ya
I
can
feel
your
power
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую
твою
силу
You
schemin,
L
want
a
one-night
stand
Ты
думаешь,
L
хочет
интрижку
на
одну
ночь
I'm
schemin,
she
probably
in
love
with
her
man
Я
думаю,
она,
вероятно,
влюблена
в
своего
мужчину
But
we
keep
on
rollin,
hopin
there's
somethin
more
Но
мы
продолжаем
ехать,
надеясь,
что
есть
что-то
большее
Dreamin
about
tomorrow
and
what
life
got
in
store
Мечтая
о
завтрашнем
дне
и
о
том,
что
готовит
нам
жизнь
Livin,
no
drama,
we
can
chill,
relax
Живем,
без
драмы,
мы
можем
расслабиться,
отдохнуть
Sex
all
night
in
the
morn'
count
stacks
Секс
всю
ночь,
утром
считать
пачки
денег
Sip
Grand
Marnier
and
maybe
puff
a
dime
sack
Потягивать
Grand
Marnier
и,
может
быть,
покурить
травки
But
only
in
moderation,
we
ain't
livin
like
that,
y'know?
Но
только
в
меру,
мы
так
не
живем,
понимаешь?
We
jetted
up
the
tavern
on
the
green
Мы
заехали
в
таверну
на
лужайке
To
talk
about
love
cause
the
game's
extreme
Чтобы
поговорить
о
любви,
потому
что
игра
жесткая
Domestic
abuse
and
everything
in
between
Домашнее
насилие
и
все,
что
между
этим
Cause
I
want
you
to
think
of
me
when
you
need
a
shoulder
to
lean
on
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
думала
обо
мне,
когда
тебе
нужно
на
кого-то
опереться
I'm
from
Queens,
I'ma
rep
to
the
fullest
Я
из
Квинса,
я
буду
представлять
его
до
конца
But
I'd
rather
chill
with
you,
'stead
of
dodgin
bullets
Но
я
лучше
буду
отдыхать
с
тобой,
чем
уворачиваться
от
пуль
Glock
in
the
stash
I
don't
really
wanna
pull
it
"Глок"
в
тайнике,
я
не
хочу
его
доставать
On
some
so-called
thug
cat,
that's
faker
than
acryllics
На
какого-то
так
называемого
бандита,
который
фальшивее
акрила
He
said
your
fam
be
ridin
your
nerves
Он
сказал,
что
твоя
семья
действует
тебе
на
нервы
And
you
hate
him
for
never
givin
you
the
life
you
deserve
И
ты
ненавидишь
его
за
то,
что
он
никогда
не
давал
тебе
ту
жизнь,
которую
ты
заслуживаешь
Remember,
the
one
who
hold
a
grudge
is
foul
Помни,
тот,
кто
держит
злобу,
- плохой
человек
And
everything
you
ever
wanted
is
in
front
of
you
now
И
все,
чего
ты
когда-либо
хотела,
сейчас
перед
тобой
I
promise
you,
dreams
do
come
true
Я
обещаю
тебе,
мечты
сбываются
There's
trials
and
tribulations
that
we
all
go
through
Есть
испытания
и
невзгоды,
через
которые
мы
все
проходим
When
your
heart's
bleedin,
how
could
the
sky
seem
blue?
Когда
твое
сердце
кровоточит,
как
небо
может
казаться
голубым?
But
listen
up
shorty,
this
is
what
I
wanna
do
Но
послушай,
малышка,
вот
что
я
хочу
сделать
Be
there
for
you,
baby
care
for
you
Быть
рядом
с
тобой,
детка,
заботиться
о
тебе
When
my
dogs
stare
at
you
never
sharin
you
Когда
мои
псы
пялятся
на
тебя,
никогда
не
делиться
тобой
And
to
my
ex-girlfriend,
never
comparin
you
И
никогда
не
сравнивать
тебя
с
моей
бывшей
девушкой
And
do
the
things
that
your
ex
never
dared
to
do
И
делать
то,
что
твой
бывший
никогда
не
осмеливался
делать
Time
to
bounce
baby,
I'm
takin
you
home
Пора
валить,
детка,
я
отвезу
тебя
домой
Look
at
the
moonlight
sparkle
on
the
20
inch
chrome
Посмотри,
как
лунный
свет
играет
на
20-дюймовом
хроме
The
rocks
on
my
hand
got
a
life
of
they
own
Камни
на
моей
руке
живут
своей
жизнью
Plus
the
blend
tape's
bumpin
and
it's
settin
the
tone
Плюс
микстейп
качает,
и
он
задает
тон
Should
I
jet
to
the
hotel,
is
now
the
right
time
Должен
ли
я
рвануть
в
отель,
сейчас
самое
время?
Or
should
I
be
patient
and
explore
your
mind?
Или
мне
следует
быть
терпеливым
и
изучить
твой
разум?
You
said
you
grew
up
in
the
ghetto
and
it
hurt
your
heart
Ты
сказала,
что
выросла
в
гетто,
и
это
ранило
твое
сердце
Tried
to
live
smart
but
your
dreams
fell
apart
Пыталась
жить
разумно,
но
твои
мечты
рухнули
You
dated
hustlers
and
brought
'em
customers
Ты
встречалась
с
барыгами
и
приводила
им
клиентов
They
totally
destroyed
whatever
trust
there
was
Они
полностью
разрушили
все
доверие,
которое
было
Now
you
hate
men
and
everything
they
stand
for
Теперь
ты
ненавидишь
мужчин
и
все,
что
они
из
себя
представляют
Cause
you
wanna
be
treated
like
a
queen,
not
a
whore
Потому
что
ты
хочешь,
чтобы
к
тебе
относились
как
к
королеве,
а
не
как
к
шлюхе
Close
your
eyes,
don't
be
afraid
to
dream
Закрой
глаза,
не
бойся
мечтать
Open
your
heart
to
this
cat
from
Queens
Открой
свое
сердце
этому
парню
из
Квинса
Whatever
you
wanna
do,
however
you
wanna
do
it
Что
бы
ты
ни
хотела
делать,
как
бы
ты
ни
хотела
это
делать
Back
to
back
baby,
we
can
get
each
other
through
it
Спина
к
спине,
детка,
мы
можем
помочь
друг
другу
пройти
через
это
[LL
talks
over
the
3X]
[LL
говорит
поверх
3X]
Knahmean?
Word
up
Понимаешь?
Точно
C'mon,
c'mon
Давай,
давай
C'mon,
c'mon
Давай,
давай
I
just
want
you
to
think
about
that,
y'knahmsayin?
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
подумала
об
этом,
понимаешь?
Late
at
night
when
you
layin
there
Поздно
ночью,
когда
ты
лежишь
там
And
you
feel
like
the
whole
world
is
fallin
around
you
И
тебе
кажется,
что
весь
мир
рушится
вокруг
тебя
Remember
these
words
that
I
said
Вспомни
эти
слова,
которые
я
сказал
There's
somebody
out
there
for
you
baby
Есть
кто-то
для
тебя,
детка
Might
be
me,
you
never
know,
ahahah
Может
быть,
это
я,
никогда
не
знаешь,
ахаха
Word
up,
stay
strong
shorty
Точно,
оставайся
сильной,
малышка
Keep
your
eyes
up
to
the
sky,
knahmsayin?
Смотри
в
небо,
понимаешь?
Don't
let
nobody
tell
you
you
can't
make
it
Не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
ты
не
сможешь
добиться
успеха
And
don't
let
nobody
around
you
tell
you
И
не
позволяй
никому
вокруг
тебя
говорить
тебе
That
it
ain't
possible
to
make
your
dreams
come
true
Что
невозможно
осуществить
свои
мечты
Knahmean?
That's
real
Понимаешь?
Это
реально
Queens
represent,
rock
on
Квинс
представляет,
жги!
Chorus
(fade)
Припев
(затихает)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith James Todd, Hurtt Phillip L, Spivey George L, Price Kelly Cherelle, Salerni Giuliano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.