Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FALL IN LUV AGAIN
FALL IN LUV AGAIN
Me
enamoré
de
tu
formar
de
tratar
I
fell
in
love
with
the
way
you
treat
me
A
pesar
de
que
no
soy
normal
Even
though
I'm
not
normal
Vos
me
viste
como
nadie
más
You
see
me
like
no
one
else
Y
eso
me
alegra
el
pensar
And
that
makes
me
happy
to
think
about
Juro
que
no
te
voy
a
dañar
(Pienso
verte
brillar)
I
swear
I
won't
hurt
you
(I
want
to
see
you
shine)
Y
bae
te
prometo
que
estaré
(En
todos
los
momentos
que
no
estés
bien)
And
bae
I
promise
I'll
be
there
(In
all
the
moments
you're
not
feeling
well)
Muchas
veces
no
sé
que
hacer
Many
times
I
don't
know
what
to
do
Me
aburro
y
no
estoy
muy
bien
I
get
bored
and
I'm
not
feeling
well
Me
aburro
y
suelo
espectear
I
get
bored
and
I
tend
to
overthink
Esa
es
mi
triste
realidad,
ah
That's
my
sad
reality,
ah
Y
a
veces
me
pongo
a
pensar
And
sometimes
I
start
to
think
Que
podría
salir
mal
What
could
go
wrong
Si
te
digo
que
vos
me
gustas
If
I
tell
you
that
I
like
you
Pero
yo
no
puedo
ni
pensar
But
I
can't
even
think
about
it
Y
a
veces
me
pongo
a
pensar
And
sometimes
I
start
to
think
Que
podría
salir
mal
What
could
go
wrong
Si
te
digo
que
vos
me
gustas
If
I
tell
you
that
I
like
you
Esto
solo
es
una
amistad
This
is
just
a
friendship
Me
enamoré
de
tu
formar
de
tratar
I
fell
in
love
with
the
way
you
treat
me
A
pesar
de
que
no
soy
normal
Even
though
I'm
not
normal
Vos
me
viste
como
nadie
más
You
see
me
like
no
one
else
Y
eso
me
alegra
el
pensar
And
that
makes
me
happy
to
think
about
Juro
que
no
te
voy
a
dañar
(Pienso
verte
brillar)
I
swear
I
won't
hurt
you
(I
want
to
see
you
shine)
Y
bae
te
prometo
que
estaré
(En
todos
los
momentos
que
no
estés
bien)
And
bae
I
promise
I'll
be
there
(In
all
the
moments
you're
not
feeling
well)
Muchas
veces
no
sé
que
hacer
Many
times
I
don't
know
what
to
do
Me
aburro
y
no
estoy
muy
bien
I
get
bored
and
I'm
not
feeling
well
Me
aburro
y
suelo
espectear
I
get
bored
and
I
tend
to
overthink
Esa
es
mi
triste
realidad,
ah
That's
my
sad
reality,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genaro Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.