Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuántas
veces
me
pregunté
Сколько
раз
я
спрашивала
себя,
Si
este
mundo
estará
bien
Будет
ли
этот
мир
в
порядке?
No
encuentro
una
respuesta
Я
не
нахожу
ответа.
No
encontré
una
respuesta
Я
не
нашла
ответа.
Me
siento
raro
desde
que
este
mundo
está
mal
Мне
странно,
ведь
этот
мир
не
в
порядке.
No
sé
si
está
mal
pero
es
real
Не
знаю,
в
порядке
он
или
нет,
но
это
реальность.
Y
eso
me
hace
mal
И
мне
от
этого
плохо.
Pero
yo
no
lo
sé
Но
я
не
знаю,
Me
pasa
otra
vez
Это
происходит
снова.
Y
me
duele
otra
vez
И
мне
снова
больно.
Volver
a
florecer
Расцветать
вновь.
Volver
a
florecer
Расцветать
вновь.
Voy
a
estar
bien
Со
мной
все
будет
хорошо.
No
necesito
a
alguien
Мне
никто
не
нужен,
Para
poder
sonreír
Чтобы
улыбаться.
Para
poder
ser
feliz
Чтобы
быть
счастливой.
Mis
amigos
importan
más
que
vos
Мои
друзья
значат
больше,
чем
ты.
Y
lo
sabes,
y
lo
sabes
И
ты
знаешь
это,
ты
знаешь.
Aún
así
quiero
que
estés
conmigo
И
все
же
я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом.
Y
lo
sabes,
te
quiero
bae
И
ты
знаешь
это,
я
люблю
тебя,
милый.
Sé
que
suelo
demostrarte
que
estoy
bien
Знаю,
я
часто
показываю
тебе,
что
у
меня
все
хорошо.
No
lo
estoy
Но
это
не
так.
Y
sé
que
no
debería
esconderlo
И
я
знаю,
что
не
должна
этого
скрывать,
Pero
es
lo
que
siento
Но
это
то,
что
я
чувствую.
Y
ya
no
sé
que
hacer
И
я
больше
не
знаю,
что
делать.
Me
duele
otra
vez
Мне
снова
больно.
Y
te
extraño
otra
vez
И
я
снова
скучаю
по
тебе.
Quiero
que
estés
aquí
Хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Extraño
estar
allí
Скучаю
по
тому,
чтобы
быть
рядом.
Es
raro
para
mi
Это
странно
для
меня.
Y
ya
no
sé
que
hacer
И
я
больше
не
знаю,
что
делать.
Me
duele
otra
vez
Мне
снова
больно.
Y
te
extraño
otra
vez
И
я
снова
скучаю
по
тебе.
Quiero
que
estés
aquí
Хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Extraño
estar
allí
Скучаю
по
тому,
чтобы
быть
рядом.
Es
raro
para
mi
Это
странно
для
меня.
Quiero
que
estés
aquí
Хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Extraño
estar
allí
Скучаю
по
тому,
чтобы
быть
рядом.
Es
raro
para
mi
Это
странно
для
меня.
The
obstacles
in
sight
should
never
have
the
right
Препятствия,
что
мы
видим,
не
должны
To
be
part
of
the
problem
Становиться
частью
проблемы.
But
even
if
we
tried,
we'd
hardly
have
the
time
Но
даже
если
бы
мы
попытались,
у
нас
вряд
ли
нашлось
бы
время,
To
spend
in
living
our
lives
right
Чтобы
прожить
жизнь
правильно.
Don't
say
that
I
could
change,
'cause
even
if
you
stayed
Не
говори,
что
я
могла
бы
измениться,
ведь
даже
если
бы
ты
остался,
We'd
still
be
climbing
up
this
mountain
Мы
бы
все
равно
карабкались
на
эту
гору.
So
let
us
go
our
ways
and
skip
out
all
the
pain
Давай
пойдем
своей
дорогой,
минуя
всю
боль,
And
forget
all
the
И
забудем
все.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genaro Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.