Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KIERO ESCAPAR DEL INFIERNO
ICH WILL AUS DER HÖLLE ENTKOMMEN
Perdón
por
no
poder
sanar
Verzeih
mir,
dass
ich
nicht
heilen
kann
Todas
las
heridas
que
me
dejaste
un
14
del
2
All
die
Wunden,
die
du
mir
am
14.2.
hinterlassen
hast
Puta
me
rompiste
el
corazón
Miststück,
du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
'Toy
muy
ciego
Ich
bin
zu
blind
No
lo
entiendo
Ich
verstehe
es
nicht
Soy
muy
necio
Ich
bin
zu
stur
Con
respeto
Bei
allem
Respekt
Quiero
escapar
del
infierno
Ich
will
aus
der
Hölle
entkommen
Juntos
los
dos
somo'
eternos
Zusammen
sind
wir
ewig
Quiero
escapar
del
infierno
Ich
will
aus
der
Hölle
entkommen
Cora
frío
como
invierno
Herz
kalt
wie
der
Winter
Y
me
duele
ma
Und
es
tut
mir
weh,
Ma
Todas
las
noches
pensando
en
vos
Jede
Nacht
denke
ich
an
dich
Ya
no
es
lo
mismo
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
Jalo
media
linea
listening
My
Chemical
Ich
ziehe
eine
halbe
Line
und
höre
My
Chemical
Juro
que
yo
no
estoy
okay
Ich
schwöre,
mir
geht
es
nicht
gut
Yo
soy
un
suicida
bae
Ich
bin
ein
Selbstmörder,
Bae
No
puedes
amarme
Du
kannst
mich
nicht
lieben
Son
pocas
las
razones
por
la
que
te
sigo
buscando
Es
gibt
wenige
Gründe,
warum
ich
dich
immer
noch
suche
Primero
te
amo
Erstens,
ich
liebe
dich
Más
cuando
chingamos
Besonders
wenn
wir
ficken
Buscame
en
el
ataud
bebé
Such
mich
im
Sarg,
Baby
Prisionero
a
tu
merced
Gefangener
deiner
Gnade
Derrapé,
Mercedes
Benz
Ich
bin
abgedriftet,
Mercedes
Benz
Me
olvidé
no
'toy
okay
Ich
habe
vergessen,
dass
es
mir
nicht
gut
geht
Me
olvidé
no
'toy
muy
bien
Ich
habe
vergessen,
dass
es
mir
nicht
gut
geht
Vamos
al
infierno
bebé
Lass
uns
zur
Hölle
fahren,
Baby
Quiero
escapar
del
infierno
Ich
will
aus
der
Hölle
entkommen
Juntos
los
dos
somo'
eternos
Zusammen
sind
wir
ewig
Quiero
escapar
del
infierno
Ich
will
aus
der
Hölle
entkommen
Cora
frío
como
invierno
Herz
kalt
wie
der
Winter
Emo
cora
roto
tengo
sangre
en
mis
brazos
Emo,
Herz
gebrochen,
ich
habe
Blut
an
meinen
Armen
Yo
corro
de
la
yuta
siempre
que
voy
por
la
ruta
Ich
renne
vor
der
Polizei
weg,
immer
wenn
ich
auf
der
Straße
bin
No
rompo
corazones
me
lo
rompen
a
mi
Ich
breche
keine
Herzen,
meins
wird
gebrochen
Sabes
significaste
'masia'o
pa'
mi
Du
weißt,
du
hast
mir
viel
bedeutet
Yo
te
amo
mami
Ich
liebe
dich,
Mami
Yo
te
amo
shawty
Ich
liebe
dich,
Shawty
Nos
colocamos
los
dos
Wir
werden
beide
high
Juntos
caemos
Zusammen
fallen
wir
Perdón
por
no
poder
sanar
Verzeih
mir,
dass
ich
nicht
heilen
kann
Todas
las
heridas
que
me
dejaste
un
14
del
2
All
die
Wunden,
die
du
mir
am
14.2.
hinterlassen
hast
Puta
me
rompiste
el
corazón
Miststück,
du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genaro Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.