Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miedo al Rechazo (Outro)
Fear of Rejection (Outro)
Quizás
septiembre
no
fue
mi
mes
Maybe
September
wasn't
my
month
Noviembre
hice
las
cosas
al
revés
In
November
I
did
things
backward
Perdí
confianza
hasta
en
mi
persona
I
lost
confidence
even
in
myself
Cuando
pensaba
en
todas
las
cosas
When
I
thought
about
all
the
things
Pienso
que
pude
haber
hecho
más
cosas
I
think
I
could
have
done
more
Cuando
tenía
la
chance
de
hacerlo
When
I
had
the
chance
to
do
it
Pero
siempre
tuve
miedo
al
rechazo
But
I
always
had
a
fear
of
rejection
Más
cuando
saben
que
estoy
trastornado
Especially
when
they
know
I'm
messed
up
Jaja,
río
por
no
llorar
Haha,
I
laugh
to
keep
from
crying
Caen
un
par
de
lágrimas
A
couple
of
tears
fall
Fui
al
cementerio,
mi
segunda
casa
I
went
to
the
cemetery,
my
second
home
Con
mi
criterio
perdí
la
confianza
With
my
criteria
I
lost
confidence
Yo
no
soy
bueno
ni
tampoco
malo
I'm
not
good,
nor
am
I
bad
Pero
yo
intento
hacer
lo
mejor
But
I
try
to
do
my
best
Pienso
que
pude
haber
dicho
más
cosas
I
think
I
could
have
said
more
Cuando
vivías
y
estabas
ausente
When
you
were
alive
and
absent
Cuando
tenía
mi
grupo
de
amigos
When
I
had
my
group
of
friends
Hice
muy
mal
en
cambiar
de
estilo
I
did
very
wrong
to
change
my
style
Gotea
mi
collar
My
necklace
drips
Al
ver
que
ya
no
estás
Seeing
that
you
are
no
longer
here
Quiero
ver
a
la
gente
feliz
I
want
to
see
people
happy
No
me
respeto
será
hasta
el
fin
I
don't
respect
myself,
it
will
be
until
the
end
Veo
tu
cara
y
me
brillan
los
ojos
I
see
your
face
and
my
eyes
sparkle
Lluvia
eterna
al
ver
nuestras
fotos
Eternal
rain
when
I
see
our
photos
Pienso
que
pude
haber
hecho
más
cosas
I
think
I
could
have
done
more
Cuando
tenía
la
chance
de
hacerlo
When
I
had
the
chance
to
do
it
Pero
siempre
tuve
miedo
al
rechazo
But
I
always
had
a
fear
of
rejection
Más
cuando
saben
que
estoy
trastornado
Especially
when
they
know
I'm
messed
up
A
veces
es
difícil
afrontar
problemas
Sometimes
it's
hard
to
face
problems
Yo
sé
que
lo
es,
lo
sé,
lo
sé,
lo
sé
I
know
it
is,
I
know,
I
know,
I
know
Y
cuando
estoy
solo
no
sé
que
hacer
And
when
I'm
alone
I
don't
know
what
to
do
No
sé,
no
sé,
no
sé,
no
sé
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Todos
estos
días
he
pensado
All
these
days
I've
been
thinking
Si
en
realidad
sirvo
para
algo
If
I'm
actually
good
for
anything
Solo
quiero
verla
feliz
I
just
want
to
see
her
happy
Pero
un
infeliz
como
yo
solo
logra
hacerla
infeliz
But
an
unhappy
person
like
me
can
only
make
her
unhappy
Mi
lenguaje
de
amor
My
love
language
Se
me
cierra
el
corazón
My
heart
closes
up
Siempre
pienso
en
vos
I
always
think
of
you
Es
lo
que
me
hace
sentir
It's
what
makes
me
feel
Que
de
algo
puedo
servir
That
I
can
be
good
for
something
Que
de
algo
puedo
servir
That
I
can
be
good
for
something
Te
amo
sin
decirtelo
I
love
you
without
telling
you
Mis
sentimientos
por
vos
My
feelings
for
you
Todo
se
torna
de
un
color
Everything
turns
a
color
Llamativo
como
tu
amor
Striking
like
your
love
Que
me
llena
el
corazón
That
fills
my
heart
Que
me
llena
el
corazón
That
fills
my
heart
A
veces
es
difícil
afrontar
problemas
Sometimes
it's
hard
to
face
problems
Yo
sé
que
lo
es,
lo
sé,
lo
sé,
lo
sé
I
know
it
is,
I
know,
I
know,
I
know
Y
cuando
estoy
solo
no
sé
que
hacer
And
when
I'm
alone
I
don't
know
what
to
do
No
sé,
no
sé,
no
sé,
no
sé
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Pinto
de
color
nuestras
fantasías
I
paint
our
fantasies
in
color
Nuestras
alegrías
Our
joys
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genaro Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.