Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TE KIERO A VOS (INTERLUDIO)
ICH LIEBE DICH (ZWISCHENSPIEL)
Puedo
ver
en
tus
ojos
que
no
te
vas
a
ir
Ich
kann
in
deinen
Augen
sehen,
dass
du
nicht
gehen
wirst
Puedo
ver
en
tus
ojos
que
vos
te
queres
ir
Ich
kann
in
deinen
Augen
sehen,
dass
du
gehen
willst
Que
vos
queres
dormir,
que
vos
queres
dormir
Dass
du
schlafen
willst,
dass
du
schlafen
willst
Que
vos
te
queres
ir
a
un
mundo
sin
mi
Dass
du
in
eine
Welt
ohne
mich
gehen
willst
Yeah,
solo
escuché
un
sonido
Yeah,
ich
hörte
nur
ein
Geräusch
Y
quiero
estar
contigo
Und
ich
will
bei
dir
sein
Nos
amamos
mucho
más,
woo
Wir
lieben
uns
viel
mehr,
woo
Yeah,
yo
me
siento
muy
lindo
Yeah,
ich
fühle
mich
sehr
schön
Más
cuando
estoy
contigo
Mehr,
wenn
ich
bei
dir
bin
Me
haces
reflexionar,
woo
Du
bringst
mich
zum
Nachdenken,
woo
Ma
vos
sabes
que
me
congelaste
el
corazón
Aber
du
weißt,
dass
du
mein
Herz
eingefroren
hast
Nos
besamos
y
abrazamos,
un
verdadero
amor
Wir
küssten
und
umarmten
uns,
eine
wahre
Liebe
Ver
tu
sonrisa
lo
mejor,
solo
cree
Dein
Lächeln
zu
sehen,
das
Beste,
glaube
nur
Creéme
solo
quiero
amarte
otra
vez
Glaub
mir,
ich
will
dich
nur
wieder
lieben
Recuerdo
cuando
te
acaricié
aquella
vez
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dich
damals
streichelte
Yo
sonreí
cuando
te
vi
aquella
vez
Ich
lächelte,
als
ich
dich
damals
sah
Y
cuando
yo
me
fui,
me
besaste,
te
amo
otra
vez
Und
als
ich
ging,
küsstest
du
mich,
ich
liebe
dich
wieder
Hay
perras
que
me
quieren
pero
yo
te
quiero
a
vos
Es
gibt
Schlampen,
die
mich
wollen,
aber
ich
will
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genaro Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.