Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso
en
todo
lo
que
pude
haberte
dicho
I
think
about
everything
I
could
have
told
you
Pienso
que
si
no
estás
acá,
ya
na'
sería
lo
mismo
I
think
if
you're
not
here,
nothing
will
be
the
same
Cuando
pienso
en
vos
la
vida
tiene
color
When
I
think
of
you,
life
has
color
Y
yo
no
sé
si
lo
que
sentís
por
mi
es
amor
And
I
don't
know
if
what
you
feel
for
me
is
love
Cuando
yo
te
vi
y
me
diste
un
beso
When
I
saw
you
and
you
gave
me
a
kiss
Fue
ahí
cuando
me
rompí,
solo
pienso
en
eso
That's
when
I
broke,
I
only
think
about
that
Quiero
que
sepas
que
estaré
siempre
para
vos
I
want
you
to
know
that
I'll
always
be
there
for
you
No
soy
un
cualquiera,
yo
si
siento
amor
I'm
not
just
anyone,
I
do
feel
love
Quiero
afecto
pa'
dejar
las
drugs
I
want
affection
to
quit
drugs
Sanar
una
herida
que
no
hiciste
vos
Heal
a
wound
that
you
didn't
inflict
Si
vos
te
vas
na'
será
igual
If
you
leave,
nothing
will
be
the
same
Perdóname
bae,
yo
no
soy
normal
Forgive
me
bae,
I'm
not
normal
Y
si
lo
piensas
bien,
yo
lo
valoraré
And
if
you
think
about
it,
I'll
appreciate
it
Tengamos
un
mishi
que
sea
japóne'
Let's
have
a
mishi
that's
Japanese
Te
daré
to'
lo
que
quieras
bae
I'll
give
you
everything
you
want
bae
Un
romance
adolescente
por
primera
vez
A
teenage
romance
for
the
first
time
Sabes
que
por
vos
doy
lo
que
nadie
da
You
know
I
give
what
no
one
else
does
for
you
Ojalá
fuera
tan
fácil
esto
de
amar
I
wish
it
was
that
easy
to
love
Es
difícil
porque
no
me
sé
expresar
It's
hard
because
I
don't
know
how
to
express
myself
Solo
soy
un
tonto
con
dependencia
emocional
I'm
just
a
fool
with
emotional
dependence
(Con
dependencia
emocional)
(With
emotional
dependence)
(No,
no,
no)
(No,
no,
no)
Cuando
yo
te
vi
y
me
diste
un
beso
When
I
saw
you
and
you
gave
me
a
kiss
Fue
ahí
cuando
me
rompí,
solo
pienso
en
eso
That's
when
I
broke,
I
only
think
about
that
Quiero
que
sepas
que
estaré
siempre
para
vos
I
want
you
to
know
that
I'll
always
be
there
for
you
No
soy
un
cualquiera,
yo
si
siento
amor
I'm
not
just
anyone,
I
do
feel
love
Quiero
afecto
pa'
dejar
las
drugs
I
want
affection
to
quit
drugs
Sanar
una
herida
que
no
hiciste
vos
Heal
a
wound
that
you
didn't
inflict
Si
vos
te
vas
na'
será
igual
If
you
leave,
nothing
will
be
the
same
Perdóname
bae,
yo
no
soy
normal
Forgive
me
bae,
I'm
not
normal
Pienso
en
todo
lo
que
pude
haberte
dicho
I
think
about
everything
I
could
have
told
you
Pienso
que
si
no
estás
acá,
ya
na'
sería
lo
mismo
I
think
if
you're
not
here,
nothing
will
be
the
same
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genaro Schmidt
Альбом
me+you
дата релиза
08-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.