Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
and
chase
me,
kiss
and
caress
me
Komm
und
jage
mich,
küsse
und
liebkose
mich
Wanna
make
some
love
with
ya
Ich
will
mit
dir
Liebe
machen
Come
on
dear,
touch
me
and
hug
me
Komm
schon,
Liebling,
berühre
mich
und
umarme
mich
Wanna
make
some
love
with
ya
Ich
will
mit
dir
Liebe
machen
Persia,
is
the
place
where
day
and
night
you're
next
to
me
Persien,
ist
der
Ort,
wo
du
Tag
und
Nacht
bei
mir
bist
Persia
is
the
place
where
we
make
our
history
Persien
ist
der
Ort,
wo
wir
unsere
Geschichte
schreiben
Seherezada,
you're
my
star,
gimme
lickle
love
from
Persia
Scheherazade,
du
bist
mein
Stern,
gib
mir
ein
bisschen
Liebe
aus
Persien
Seherezada,
you're
my
star,
gimme
lickle
love
from
Persia
Scheherazade,
du
bist
mein
Stern,
gib
mir
ein
bisschen
Liebe
aus
Persien
'Pon
di
rivah,
pon
di
beat
'Pon
di
rivah,
'pon
di
beat
'Pon
di
conna,
pon
di
street
'Pon
di
conna,
'pon
di
street
Persian
bad
man,
deal
with
it
Persischer
Badman,
komm
damit
klar
Persian
bad
man,
deal
with
it
Persischer
Badman,
komm
damit
klar
Every
night
'still
see
my
fire,
chasing
you
Jede
Nacht
sehe
ich
immer
noch
mein
Feuer,
das
dich
jagt
In
every
dream
I
feel
your
affection,
some
damn
true
In
jedem
Traum
fühle
ich
deine
Zuneigung,
irgendwie
verdammt
wahr
I
woke
up
in
the
morning
checking
the
bed
Ich
wachte
am
Morgen
auf
und
überprüfte
das
Bett
If
you're
next
to
me,
are
you
next
to
me,
yeah
Ob
du
neben
mir
bist,
bist
du
neben
mir,
ja
Persia,
is
the
place
where
day
and
night
you're
next
to
me
Persien,
ist
der
Ort,
wo
du
Tag
und
Nacht
bei
mir
bist
Persia
is
the
place
where
we
make
our
history
Persien
ist
der
Ort,
wo
wir
unsere
Geschichte
schreiben
Seherezada,
you're
my
star,
gimme
lickle
love
from
Persia
Scheherazade,
du
bist
mein
Stern,
gib
mir
ein
bisschen
Liebe
aus
Persien
Seherezada,
you're
my
star,
gimme
lickle
love
from
Persia
Scheherazade,
du
bist
mein
Stern,
gib
mir
ein
bisschen
Liebe
aus
Persien
'Pon
di
rivah,
pon
di
beat
'Pon
di
rivah,
'pon
di
beat
'Pon
di
conna,
pon
di
street
'Pon
di
conna,
'pon
di
street
Persian
bad
man,
deal
with
it
Persischer
Badman,
komm
damit
klar
Persian
bad
man,
deal
with
it
Persischer
Badman,
komm
damit
klar
Wagwan,
wagwan,
excuse
me
miss
Wagwan,
wagwan,
entschuldige,
Miss
Here
come'
the
prince
and
the
forty
thieves
Hier
kommt
der
Prinz
und
die
vierzig
Diebe
Bad
bwoays
from
the
yard
bringin'
di
storm
Bad
Bwoays
vom
Hof
bringen
den
Sturm
Lemme
touch
yo'
pretty
body
wit
my
lucky
charm
Lass
mich
deinen
hübschen
Körper
mit
meinem
Glücksbringer
berühren
Ca'
yo
movin'
like
a
snake
in
da
jungle
Weil
du
dich
wie
eine
Schlange
im
Dschungel
bewegst
Mi'
a
put
di
ting
on
you,
get
you
humble
Ich
lege
das
Ding
auf
dich,
mache
dich
demütig
Persian
bad
man
gotcha
lose
control
Persischer
Badman,
du
verlierst
die
Kontrolle
Buckle
up
wind
gyal,
fire
in
da
hole
Schnall
dich
an,
Wind
Gyal,
Feuer
im
Loch
Persia,
is
the
place
where
day
and
night
you're
next
to
me
Persien,
ist
der
Ort,
wo
du
Tag
und
Nacht
bei
mir
bist
Persia
is
the
place
where
we
make
our
history
Persien
ist
der
Ort,
wo
wir
unsere
Geschichte
schreiben
Seherezada,
you're
my
star,
gimme
lickle
love
from
Persia
Scheherazade,
du
bist
mein
Stern,
gib
mir
ein
bisschen
Liebe
aus
Persien
Seherezada,
you're
my
star,
gimme
lickle
love
from
Persia
Scheherazade,
du
bist
mein
Stern,
gib
mir
ein
bisschen
Liebe
aus
Persien
'Pon
di
rivah,
pon
di
beat
'Pon
di
rivah,
'pon
di
beat
'Pon
di
conna,
pon
di
street
'Pon
di
conna,
'pon
di
street
Persian
bad
man,
deal
with
it
Persischer
Badman,
komm
damit
klar
Persian
bad
man,
deal
with
it
Persischer
Badman,
komm
damit
klar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bogdan Florin Vlasceanu, Flavius Filipescu, Emanuel Paul Vasilescu, Florin Nedelcu
Альбом
Persia
дата релиза
20-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.