LMF - 對錯 - перевод текста песни на немецкий

對錯 - LMFперевод на немецкий




對錯
Richtig oder Falsch
對錯
Richtig oder Falsch
心灰意冷 做人已經做到心淡
Herz entmutigt, kalt, das Leben hat mich abgestumpft
付出 回報又得唔返
Einsatz, aber keine Belohnung zurückbekommen
問題永遠 纏繞住我 圍繞住我 煩擾住我
Probleme umgarnen mich immer, umgeben mich, stören mich
開心呢種感覺 好似永遠被封鎖
Dieses Gefühl von Glück scheint für immer blockiert zu sein
一路諗 一路諗 愈諗愈覺得唔妥
Denke und denke, je mehr ich denke, desto falscher fühlt es sich an
唔想再面對呢一個無用既我
Will diesem nutzlosen Ich nicht mehr gegenübertreten
就好似死刑即將降臨 裁判團 一致通過
Es ist, als ob die Todesstrafe bevorsteht, das Gericht hat einstimmig entschieden
四周突然平靜 只係聽倒自已既心跳聲
Um mich herum plötzlich Stille, höre nur mein eigenes Herz schlagen
劊子手即將要行刑 呢一刻唔會有人為我見證
Der Henker wird gleich vollstrecken, in diesem Moment wird niemand für mich Zeuge sein
因為呢一個係錯誤既決定
Denn dies ist eine falsche Entscheidung
這一分鐘 腦袋空空 想放棄 心想到痛
Diese Minute, Kopf leer, will aufgeben, Herz schmerzt beim Denken
看著背影 淚暗湧 過去背負枷鎖千斤重
Sehe deinen Rücken, Tränen steigen auf, die Vergangenheit trug tausend Pfund schwere Fesseln
這一分鐘 抉擇忍痛 要擁有妳 留低苦痛
Diese Minute, die schmerzhafte Wahl treffen. Dich zu besitzen, bedeutet Schmerz zurückzulassen
決定了結束所有活動 哪個伴我冰冷身軀侍奉
Habe beschlossen, alle Aktivitäten zu beenden, wer wird meinen kalten Körper begleiten?
個心好亂靜係諗返起以前既片段
Mein Herz ist durcheinander, denke nur an vergangene Szenen zurück
埋怨繼續埋怨
Klagen, weiter klagen
愁更愁 憂更憂
Kummer wird zu mehr Kummer, Sorge zu mehr Sorge
妄想天荒地老後
Träume vergeblich von "bis ans Ende der Zeit"
天荒地老自尋煩惱 到頭o黎又發覺身邊乜都冇
"Bis ans Ende der Zeit" ist selbstgemachter Ärger, am Ende merke ich, dass ich nichts um mich habe
幸福又似夢幻
Glück scheint wie ein Traum
跟愛飄走 凋謝了
Mit der Liebe davongetrieben, verwelkt
乜都冇個個掉轉都係得一個問號
Nichts haben, alles umgedreht ergibt nur ein Fragezeichen
人生路即將劃上句號
Der Lebensweg wird bald mit einem Punkt enden
我為你祈禱 求天神做證
Ich bete für dich, bitte den Himmel um Zeugnis
唔會有人為我見證 一個倉促既決定
Niemand wird für mich Zeuge sein, eine überstürzte Entscheidung
對與錯就由我去肯定
Ob richtig oder falsch, das bestimme ich selbst
淒涼加上悲痛的反應
Trostlosigkeit plus eine Reaktion des Schmerzes
這一分鐘 腦袋空空 想放棄 心想到痛
Diese Minute, Kopf leer, will aufgeben, Herz schmerzt beim Denken
看著背影 淚暗湧 過去背負枷鎖千斤重
Sehe deinen Rücken, Tränen steigen auf, die Vergangenheit trug tausend Pfund schwere Fesseln
這一分鐘 抉擇忍痛 要擁有妳 留低苦痛
Diese Minute, die schmerzhafte Wahl treffen. Dich zu besitzen, bedeutet Schmerz zurückzulassen
決定了結束所有活動 哪個伴我冰冷身軀侍奉
Habe beschlossen, alle Aktivitäten zu beenden, wer wird meinen kalten Körper begleiten?
這一分鐘 腦袋空空 想放棄 心想到痛
Diese Minute, Kopf leer, will aufgeben, Herz schmerzt beim Denken
看著背影 淚暗湧 過去背負枷鎖千斤重
Sehe deinen Rücken, Tränen steigen auf, die Vergangenheit trug tausend Pfund schwere Fesseln
這一分鐘 抉擇忍痛 要擁有妳 留低苦痛
Diese Minute, die schmerzhafte Wahl treffen. Dich zu besitzen, bedeutet Schmerz zurückzulassen
決定了結束所有活動 哪個伴我冰冷身軀侍奉
Habe beschlossen, alle Aktivitäten zu beenden, wer wird meinen kalten Körper begleiten?
眨下眼 眨下眼 眨下眼就過
Augenblinzeln, Augenblinzeln, im Augenblick ist es vorbei
望下自己係咪 眨下眼 已經大個
Schau dich an, bist du im Augenblick schon erwachsen geworden?
唔好一時衝動做錯 眨下眼就過
Sei nicht impulsiv und mach Fehler, im Augenblick ist es vorbei
望返轉頭只會覺得自己好傻
Schaust du zurück, wirst du dich nur für dumm halten
眨下眼 眨下眼 眨下眼就過
Augenblinzeln, Augenblinzeln, im Augenblick ist es vorbei
問題終會有一日 晴天雨過
Probleme werden eines Tages wie Sonnenschein nach dem Regen vergehen
唔好一時衝動做錯 眨下眼就過
Sei nicht impulsiv und mach Fehler, im Augenblick ist es vorbei
望返轉頭只會覺得自己好傻
Schaust du zurück, wirst du dich nur für dumm halten





Авторы: Davy, Mc Kit, Mc Wah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.